– Тебе плохо?
– Ничего… Можно воды?
Артур и его невеста спешились, и король поднёс к губам сестры флягу с водой. Моргана отпила несколько глотков и стала дышать спокойнее.
– Ты можешь ехать? – с сомнением спросил Артур.
– Кажется, да… Только холодно…
– Снимай кольчугу и садись передо мной!
Моргана виновато кивнула и подчинилась. Улучив момент, когда Артур занимался третьей лошадью, Мелюзина спросила шёпотом королеву:
– Моргана, извини за дерзость… Не может быть такого, что ты беременна?
Королева кивнула и шепнула в ответ:
– Только никому не говори…
И путники направили лошадей в сторону Камелота.
Когда они прибыли, во дворце уже вовсю стоял шум об исчезновении юного короля и его невесты. О Моргане словно забыли. Появление «пропавших» вызвало общий вздох облегчения. Моргана воспользовалась тем, что на неё не обращают внимание, и юркнула в свою комнату. Не прошло и минуты, как туда же заглянула Мелюзина, а в дверях появился смущённый Артур. Их взорам предстала королева Тинтагеля, закутавшаяся в одеяло и стучащая зубами в ознобе.
– Артур! Ты можешь попросить на кухне горячей воды? – умоляюще обратилась к любимому невеста. Король кивнул и выскочил из комнаты. Мелюзина села на кровать к Моргане, решительным движением скинула с неё одеяло и начала массировать. Королева с удивлением внимала движениям названой сестры, не смея возражать. Появился Артур с кружкой воды, и Моргана, прикрыв наготу одеялом, отпила несколько глотков.
– Спасибо вам, мне уже легче, – слабым голосом произнесла она. И верно, озноб прекратился. Однако Мелюзина была непреклонна:
– Артур, не смотри сюда! Моргана, потерпи ещё несколько минут! – она продолжила массаж. Вскоре на щеках королевы появился румянец, и Моргана произнесла сонным голосом:
– Спасибо… хочу спать…
Мелюзина прекратила массаж, укрыла Моргану одеялом, взяла у жениха кружку, отошла к окну, ополоснула тёплой водой руки и лицо.
– После массажа надо омыться? – удивился король.
– Не знаю, но чувствую – да, надо. Я никогда такого раньше не делала.
– А Мерлин не владеет врачеванием…
– Правда? – удивилась Мелюзина. – Наверное, ему просто неохота. А ведь это очень просто…
В дверях появился Томми, он с любопытством посмотрел на спящую королеву и обратился к Артуру:
– Ваше величество, его величество Утэр ищет вас, хочет переговорить!
– Иди, иди, – шепнула невеста и мягко подтолкнула любимого к дверям.
– А ты?
– Подожду, пока проснётся Моргана, она сейчас не может защитить себя.
– Я поставлю вокруг комнаты стражу.
– Слышать не желаю про твою стражу! – забыв про шёпот, выпалила Мелюзина, вызвав заинтересованный взгляд Томми. – Когда они нужны – спят! Всё, иди и принеси нам что-нибудь на завтрак! Ужасно проголодалась!
Гиневра прогуливалась в саду во дворце Морганы, чувствуя спиной взгляд Магриба. Неожиданно справа упал небольшой массивный предмет: камень! Камень – с привязанной к нему запиской…
Сделав вид, будто ей попал камешек в туфельку, Гиневра отошла к дереву, украдкой оглянулась, подняла камень и сняла записку. Она прочитала: «Твоя сестра под твоим именем выходит замуж за короля Британии». Девушка остолбенела. В голову полезли разные мысли: «Король Британии женится на Гиневре, да не на мне… Меня даже не повезли в Камелот… Ну почему всё достаётся Мелюзине? Меня захватили саксы, а она гуляла в здешних садах… Её назвала своей сестрой королева Моргана… Полюбил Артур, король Британии… Она умеет метать огненные шары… Она украла моё имя… А что, если мне сбежать? Куда сбежать – кругом леса, где много разбойников… А если мне поможет кто-то из здешних? Кто? Все вокруг – вернее слуги Морганы… Вот и нет, кто-то же подбросил мне эту записку…» О том, что сестра прошла через ужас жертвоприношения и едва не погибла, а впоследствии сыграла немалую роль в её вызволении из плена, Гиневра уже забыла.
– Ты так и сидишь со мной всё время? – сонно пробормотала Моргана, просыпаясь. – Иди к гостям. Там тебя ждут.
– Там меня не ждут, – деловито возразила девушка. – По здешним обычаям, жених и его родственники не должны видеть невесту в свадебном наряде до начала церемонии. Так что я с тобой пробуду ещё несколько часов.
– Но тогда хоть отдохни!
– Сейчас проверю тебя – и отдохну. – И пальцы Мелюзины проворно побежали по телу королевы. Минуту спустя королевская невеста облегчённо вздохнула:
– Кажется, ты действительно в порядке.
– Ну вот! Я тебе сразу сказала! Ложись, отдыхай, теперь моя очередь присмотреть за тобой.
Мелюзина кивнула, взяла кувшин с водой, отошла к окну и ополоснулась, заодно угощая садовые растения снаружи. Пробормотала:
– А и правда. Хочется спать. Можно – я прямо здесь?.. Она подошла к кровати Морганы и, не успев услышать разрешение, легла и крепко уснула. Королева Тинтагеля улыбнулась и осторожно погладила названую сестру.
Гости на королевскую свадьбу съезжались сотнями. Прибыли короли и принцы всех вассальных государств, в том числе из Террена – король Дарби и принц Колдуэлл. Разве что королева Моргана до сих пор не вышла из спальни, но устроителям торжества было не до неё. Повара на кухне и остальная прислуга едва не падали с ног. Утэр сначала предполагал выделить под празднество самый большой зал во дворце, но потом стало ясно, что в этом случае давки не миновать, и слуги получили приказ – подготовить мебель и всё необходимое снаружи, на Рыночной площади.
Артуру не терпелось поскорее снова увидеть любимую, но это означало бы дурную примету, и король не смел рисковать.
Мерлин сидел один в тронном зале, мрачный, как туча, и размышлял. Гонец от шпиона из Тинтагеля привёз дурную весть: леди Гиневра действительно существует, но сегодня вовсе не она выходит замуж за Артура, а та самая Мелюзина, которой давно следует покоиться в семейном склепе королевы Ингрейн. И что тут можно сделать? Сам же устроил ей экзамен на знание саксонского языка, и она его блестяще сдала. Уж потом выяснилось, что они вместе с Морганой выучили несколько языков. Настоящая Гиневра не девственна, возможно, беременна, и предлагать её королю – значит подвести себя самого. Вообще, если сравнивать двух сестёр, то Мелюзина выигрывает по всем пунктам, разве что жить ей отныне придётся под чужим именем… хотя Артур наверняка это знает. Мелюзина – бесспорно королева, как о ней ни суди, и чернь будет от неё в восторге. И теперь остаётся притвориться, что он, Мерлин, безумно рад счастью своего ученика, и уйти с празднества, как только начнётся пиршество.
Вот солнце двинулось к закату. Зазвучали трубы, призывая всех жителей Камелота на свадьбу своего короля. Король Артур, радостно улыбающийся, в пурпурном наряде, вышел на дворцовый балкон и помахал рукой, приветствуя свой народ. Публика взревела от восторга. Артур покинул балкон, чтобы спуститься вниз и пройти на Рыночную площадь, где уже были расставлены сотни столов.
Не столь помпезно к Артуру присоединились Утэр и Мерлин. Последний был мрачнее тучи, и если иногда улыбался, то производил впечатление оскалившегося бульдога. Король-отец явно был не в своей тарелке – не понимал, как себя вести, чтобы не испортить празднество и при этом не вызвать неудовольствие чародея. Тотчас к ним присоединились Дарби и Колдуэлл, а затем и другая знать Британии, приехавшая на торжество. Никто не обратил внимание, что среди собравшихся нет Морганы: вероятно, она помогала невесте в её последних приготовлениях.
– Моргана, ну как? – озабоченно спросила Мелюзина, рассматривая себя в зеркало.
– Великолепно! – улыбнулась королева. – Ты самая красивая на свете!
– Ну, не красивее тебя…
– Спасибо, но я не согласна. И вообще, мы слишком разные, чтобы нас сравнивать. Важно, что Артур любит тебя!
– А как же ты? – вздохнула Мелюзина. – Несправедливо, если ты не найдёшь своего суженого…
Моргана рассмеялась:
– Какая ерунда! Неужели ты думаешь, что мне трудно найти себе мужа? Если бы я захотела, то до заката солнца свела бы с ума любого из тех мужчин, которые сейчас собрались на Рыночной площади!