– ЗАПУСКАЙ! – сказал пилот. Лебедка закрылась и загерметизировалась со всех сторон, а затем поехала вперед по темному тоннелю.
Пока она ехала, у Джека вспотели руки от волнения… или, может быть, от страха? Что же он увидит через пару мгновений?
Выехав из тоннеля, он видел тьму, так как лебедка была глубоко под водой. Она тормознула и начала подниматься вверх. Чем выше они поднимались, чем светлее становилось, Джек увидел, как какой-то свет будто бы сверху пытается прорваться в глубины вод.
Наконец, лебедка вырвалась из морских глубин, и после прибывания во мраке стало очень светло, а Джека словно ослепило ярким светом. Лебедка разгерметизировалась и вертолет начал взлетать.
– Что это за место? – удивленно спросил Джек солдат, сидевших напротив него, а один из них ответил ему:
– Парень, добро пожаловать в самое паршивое место в твоей жизни!
Джек посмотрел в окно вертолета и поразился от того, как ярко светит солнце, как красиво небо и как оно отражается на поверхности словно бесконечного океана… А еще он увидел собственный город, закрытый энергетическим барьером. В этот момент ему казалось, что всю жизнь он жил, как маленькая птица в клетке… но эта клетка была его домом…
ГЛАВА II: ИЗГНАНИЕ
Вертолет подлетел к уничтоженному городу Вашингтон. Он приземляется у разрушенного Белого дома.
– Прилетели! – сказал солдат Джеку. – Встать!
Джек поднялся, и пока солдат снимал с него наручники, он вдруг увидел, как люк вертолета начинал медленно открываться.
– ПОШЕЛ! – приказал солдат, держа на мушке Найта.
Выйдя из вертолета, он почувствовал, как прохладный ветер подул на него, и смотрел, как вокруг падал снег.
– Снег… – произносит Найт. – Он… настоящий… и еще более холодный…
Никогда прежде он не чувствовал ничего подобного. Все вокруг лежало в руинах, и Джек не мог понять: «Зачем люди уничтожили такой прекрасный мир?».
«Мама, папа, я поймала холодную звездочку!» – воспоминанием раздался голос покойной дочери в его голове.
Сзади он услышал, как солдаты взводят курки своих автоматов.:
– У тебя есть две минуты, чтобы отойти от вертолета на расстояние пятьсот метров. ВРЕМЯ ПОШЛО! – сказал военный, после чего выстреливает в небо. Джек побежал вперед изо всех сил, не разбирая дороги.
Он бежал и бежал, пока мог, но потом остановился, увидев, что вертолет уже взлетел и улетал в противоположную от него сторону. Джек выдохнул и пошел искать помощь.
Стоял безжалостный мороз, а Джек был одет всего лишь в белую футболку, поверх которого был серый свитер, подаренный ему Алисой на его тридцать третий день рождения, темно-синие джинсы и черные кожаные сапоги.
Он бродил по одному из тысячи городов призраков Америки около трех часов. Искал он людей, но не видел ничего, кроме заброшенных домов, покинутых автомобилей, ставших в одну огромную пробку, и множество заржавевших гильз от пуль под своими ногами. На улице было тихо, словно в могиле, и казалось, что время в этом мире остановилось. Джек хотел пойти дальше, но его начинала мучить жажда и у него резко закружилась голова. Вдруг он увидел вдали, что кто-то на трех байках приближается к нему. Неизвестные люди увидели Джека и остановились:
– Эй, друг, тебе нужна помощь? – спросил один из них.
– В-в-воды… Мне… нужна… вода… – ответил Джек, постепенно теряя сознание.
– Вода, хм… Думаю, найдется… если вежливо попросишь.
– П-п-прошу… д-д-дайте мне… в-в-воды…
– Не-е-е, брат, не так, – сказал неизвестный, резко ударив Джека прикладом дробовика по ногам, после чего тот упал на землю. Джек просил их помочь, но это оказались странствующие головорезы, которые убивали всех несчастных путников, ставших у них на пути. – УМОЛЯЙ МЕНЯ! Я знаю, что ты из того гребаного города, стоящего на воде, и ты, наверное, привык к сладкой жизни, НО ЗДЕСЬ ТЫ ДОЛЖЕН ДРАТЬСЯ ЗА КАЖДУЮ КАПЛЮ ВОДЫ!!! – крикнул бандит, после чего глотнул из фляжки перед Джеком, чтобы подразнить его, а потом бросил ее в паре метров от него и сказал: – Если хочешь пить – ползи. Вон она – СЛАДКАЯ ВОДИЧКА! Ну же, давай! Я разрешаю.
Джек начал через силу ползти к фляжке с водой, но тут его вновь бьет этот урод: – ТЫ ДОЛЖЕН ДРАТЬСЯ ЗА СВОЮ ЖАЛКУЮ ЖИЗНЬ!!!
Пока Джек полз к фляге, бандит бил его, а Джеку было страшно больно, но жажда была сильнее, и поэтому он продолжал двигаться. Он приблизился к воде, почти дотянулся рукой до фляжки, но тут ее поднимает бандит, который теперь стал говорить: – Хочешь воды, брат? Так возьми ее у меня!
Остальные убийцы вокруг смеялись над беспомощным Джеком.
– Ублюдки… – тихо промолвил Найт.
– Что ты, сука, сказал?
– Я с-сказал… в-вы… ВЫ УБЛЮДКИ!!!
– Ах… Слышали парни? Этот червяк назвал нас ублюдками. – смеясь, сказал бандит и пнул его ногой по лицу: – НЕ СМЕЙ, МАТЬ ТВОЮ, ОТКРЫВАТЬ СВОЙ РОТ ПОСЛЕ ТОГО, КАК Я ПРЕДЛОЖИЛ ТЕБЕ МОЮ ПОМОЩЬ!
– Пош… ПОШЕЛ ТЫ К ДЬЯВОЛУ, ВЫРОДОК!
– Ну что же… – промолвил бандит, нацелив на него дробовик. Найт закрыл глаза, ожидая своей смерти, но внезапно бандиту простреливают в голову.
– ЧТО ЭТО, БЛЯТЬ, БЫЛО?! – закричал, как испуганная крыса, один из двух оставшихся головорезов, после чего схватил пулю в голову. Третий попытался уехать, но вот вновь раздался выстрел, после чего бездыханное тело третьего и последнего убийцы падает с байка. В одном из зданий засел снайпер, и через прицел он смотрел на Джека, лежащего без сознания.
Двадцать часов спустя…
Проснувшись, Джек увидел, что кем-то перевязанный лежит в какой-то комнате, а рядом стояла керосиновая лампа и использованные бинты. Он пытался подняться, но одно малейшее движение причиняло ему невыносимою боль. Вдруг он услышал какие-то шаги, и в комнату входит некая женщина невысокого роста, а лет ей на вид было не менее сорока.
– Лежите, вам пока нельзя вставать! – сказала дама.
– К-кто… кто вы и где я нахожусь? – спросил Найт, находясь в недоумении. В комнату заходит слегка худоватый, с темно-седыми волосами, обычного роста мужчина, а лет ему на вид было где-то пятьдесят:
– Наконец-то, ты очнулся! – сказал незнакомец и протянул ему бутылку с водой. – Держи, попей.
– … Э-эм… – смутился Джек.
– Не бойся, это просто чистая вода. Если мы живем в таком мире, это еще не значит, что мы пьем из грязной лужи. – после этих слов он принял воду из рук незнакомца и с большой охотой выпил ее. – Дорогая, – обратился незнакомец к той женщине. – Иди помоги Полли с готовкой ужина.
Та женщина ушла из комнаты, и после этого Джек спросил того человека: – Кто вы?
– Я тот, кто спас твою жизнь от тех поганых тварей на байках.
– Так, это вы их убили…
– Да. Прости, если бы я знал, я бы не стал вмешиваться и дал бы им тебя убить. – сказал незнакомец, глядя в окно.
– … Спасибо… – произнес Джек.
– Ладно, забей. Меня зовут Мартин Кларк. Ты голоден?
– Есть немного… – ответил Найт, но на самом деле он просто умирал от голода.