На следующее утро…
– Алиса. – шепотом будит ее Джек. – Алиса!
– М-м?.. Джек? Ты уже уходишь на работу?
– Да, и сегодня я, возможно, буду поздно. Мне надо будет найти улики.
– Хорошо, милый, я понимаю. Мне тоже надо съездить к Виктории по работе.
– Только не перенапрягайся. Не забывай, что у нас скоро появится дочка.
– Конечно, дорогой. Мне приятна твоя забота.
Джек целует в лобик Алису и говорит: – Не прощаюсь.
Затем он подходит к детской кроватке, где лежал его сын, и сказав ему: – Приглядывай, Крис, за своей мамой. – он уходит на работу.
Джек приезжает в свой офис, который находился в районе Гиперион, и, заварив себе кофе, начинает размышлять о том, где стоит начать поиски: – Так, для начала надо подумать: отца моей подзащитной убили, когда он проходил темный переулок возле бара. Да уж… Очень умно – проходить темный переулок ночью. Коронер установил, что его смерть наступила в промежутке между 00:30 и 1:20. Хм. Ближайшая и, к сожалению, единственная камера на месте убийства была разбита каким-то тяжелым предметом. Убийца явно готовился к нападению. Зараза… Почему-то мне кажется, что это не было обычным грабежом с летальным исходом… Наверняка у кого-то были личные мотивы. Нужно съездить на место преступление и поискать зацепки. Да и местные, может, что да подскажут.
Джек выпивает чашку кофе, после чего он собирается и едет к месту преступления.
Когда он приезжает на место, он начинает осматривает переулок, где убили жертву: – Хм. Так, его убили у недалеко у входа в бар. – говорит он, после чего замечает сверху, у черного входа в бар, ту самую разбитую камеру. – Та-ак, интересно. Судя по экспертизе, жертву убили тихо, значит, камеру разбили до того, как он пришел сюда, иначе бы жертва услышала бы громкий звук и заметила бы убийцу. Наверняка кто-то все спланировал…
Затем Джек заходит в тот самый бар и начинает опрашивать официанта: – Извините?
– Да, сэр, вы что-то хотите заказать?
– Нет-нет, вы меня неправильно поняли, я здесь по работе.
– Эм…
– Я адвокат.
– А-а, вы по поводу недавнего убийства?
– Да. Наверно, полиция вас уже опрашивала, однако я хочу сам услышать, что вы скажите мне.
– Эм… Давайте выйдем, а то мне от начальницы влетит, если она спалит, что я тут болтаю.
– Хорошо.
Они выходят на улицу, и Найт начал опрашивать его: – Ну так, что скажете?
– Ну… блин, я говорил копам, что ничего не знаю, не видел и не слышал. Для этого у нас есть камера в переулке, но кто-то раздолбал ее, а наш охранник, который страдает фигней на протяжении всего рабочего дня, поленился заменить новой камерой. «Щас-щас» говорил этот долб… кхм… простите… говорил этот придурок и уходил смотреть свой гребаный телек.
– Хм. Другие сотрудники, надо полагать, тоже ничего не знают?
– Не… Думаю, вы можете опросить местный жителей, только их уже, наверно, опрашивала полиция.
– Ну что ж. Все-равно выбора у меня нет. Спасибо за информацию.
После того, как Джек уходит из бара, он думает о том, чтобы походить и опросить жителей семиэтажного дома напротив: – Думаю, полиция уже пыталась опросить свидетелей, но, может быть, они что-то упустили? В любом случае, пока что это мой единственный вариант.
Он заходит в дом и звонит в первую квартиру, где ему открывает женщина с тремя детьми.
– Здравствуйте. – представляется Найт. – Простите, я по поводу того происшествия у вас под домом. Вы…
– К нам уже приходила полиция, и я говорила, что ничего не знаем. Все, до свидания. – после этого женщина закрывает перед ним дверь.
– М-да уж… Может, с другими повезет?
Джек зашел в следующею квартиру, потом в другую, потом снова в другую и так до шестого этажа. Везде один результат – ничего.
Джек звонит в последнюю квартиру на седьмом этаже, и ему открывает обкуренный парень лет двадцати.
– Эм… – произносит Найт. – Здравствуйте, сэр.
– Вот черт! Я не продаю дурь, чувак, если ты об этом. Я говорил полиции – трава чисто в лечебных целях.
– Успокойся. Меня не волнует твоя любовь к наркотикам.
– Да не наркоман я!
– Мне все-равно. Cкажи, к тебе приходила полиция по поводу недавнего убийства под вашим домом?
– Бли-и-ин, чел, я им все разбазарил уже, что ниче не вкурсах. Хе-хе, был укуренный в хлам, наверно. Ну… чисто в лечебных целях, типа. Ну, то есть не типа, а реально в лечебных целях.
– Ага… Ладно, я хотя бы попытался.
– Блин, чел, извиняй, если бы я знал, я бы, отвечаю, помог бы тебе.
– Ага… Не сомневаюсь… Ладно, прости, что отнял у тебя время.
– Да ваще без проблем, мужик.
Когда Джек, находясь в безысходности своих мыслях, спускался вниз, к нему вдруг подходит мальчик из квартиры на третьем этаже и говорит: – Сэр!
– Что тебе, парень?
– Вы… вы ищете убийцу?
– Э-эм… А ты что-то знаешь?
– … Я… Я… А вы никому не скажете, что это я вам это сказал?
– Да, я не раскрою тебя, даю тебе слово. Скажи, что ты видел.
– Ну, когда я играл в консоль, через окно я увидел, как кто-то разбивает камеру.