– Ваше величество.
– Леди Молдлейт, – Селисса улыбнулась, но улыбка не коснулась глаз, они остались все таким же: горящими предвкушением предстоящей пакости. – Присаживайтесь.
Рейна села на предложенную скамеечку, отметив, что это сидение было гораздо ниже королевского. На Селиссу ей приходилось смотреть снизу вверх, и королеву это, похоже, вполне устраивало.
– Как ваши дела, Рейна? Вы довольны замужеством?
– Спасибо, ваше величество, вполне.
– Вполне?! – Селисса изумленно изогнула бровь. – О, со мной можете быть честной! Я сотни раз говорила моему возлюбленному супругу, что такую нежную красавицу как вы нельзя отдавать за это…это чудовище, этого урода! Ох, простите меня, леди Артейн, я забываюсь, что говорю о вашем муже…
Королева изобразила сочувствие на лице, протянула руку и похлопала Рейну по плечу.
– Простите, моя милая, но я так переживаю за вас.
– Благодарю, ваша милость.
– Не стоит! О, мне так жаль вас! Скажите, он по крайней мере не жесток? Знаете, обиженные жизнью люди так часто бывают грубы…
– Лорд Фадрик вежлив со мной. Я благодарна богам за такого мужа, – ответила Рейна, с удовольствием отмечая, как хищное выражение, появившееся было на лице королевы, на миг сменилось на разочарованное. Но – только на миг.
– О, милая, я никогда не поверю вам. Подумать только, ложиться в постель к такому человеку…
Рейна слушала причитания Селиссы и молила богов, чтобы негодование, так и плещущее внутри, не вырвалось наружу. Как может эта женщина, наглая, вульгарная, лживая насквозь, так говорить о ее муже?! Об этом славном, добром человеке, ни словом, ни делом ни разу не упрекнувшем Рейну ни в чем! Об этом юном мужчине, всю жизнь переносившем насмешки, но не озлобившемся…
– О, я только подумаю о его горбе… Леди Уэсс, она была у меня, и тоже так переживала за вас, бедняжка! Так прямо и сказала: «Я б лучше умерла, чем за такого вышла замуж!».
«Ну, Эмилия, – подумала Рейна. – Уж я тебе отплачу, лишь бы случай подвернулся», а королева все болтала:
– Уж я просила, просила его величество, но вы же знаете мужчин! Все было бесполезно. Он все говорит о древности и благородстве рода Молдлейт, какая это хорошая партия для вас. Молдлейты преданны, очень преданны моему супругу, леди Артейн… Ох, Молдлейт! Милая, я все забываю, горе какое, что вы теперь Молдлейт! Ваш супруг верен роду Сильвберн. А вы – вы тоже верны, Рейна?
И королева глазами, будто зубами, впилась в свою подданную.
– Конечно, ваше величество, – ответила Рейна, а про себя подумала: «Скитаться вам вечно по вересковым пустошам».
– Приятно это слышать. Ведь вы не только Молдлейт. Вы владеете Клыком Свирепого, ваш муж, ваши дети будут сидеть в кресле лорда-наместника. Правда, это затруднительно сейчас, – взгляд королевы стал еще более пристальным. – Ведь Артейн теперь под Холдстейном.
Селисса замолчала.
– Это так, ваше величество, – пробормотала Рейна, понимая, что от нее ожидают ответа, но пока не известно, какого.
– Еще бы! Ваш дядя, леди Молдлейт, был мятежником! И после его смерти ничего не изменилось. Его войска так же идут за королем севера. Ваши войска, Рейна!
– Вот именно! – прозвучал от двери голос, хорошо знакомый Рейне голос, и такой ненавистный! – Лорд Молдлейт – наш верный и преданный союзник. А вот его жена, по всей видимости – нет.
Линель Сильвберн прошел через всю комнату, встал у кресла Селиссы, ласково, демонстративно, погладил плечо жены, его рука скользнула по ее спине, как нарочно для этого – обнаженной. Рейна, словно прикованная к своей низенькой скамеечке, обреченно смотрела на его узкое бледное лицо, чисто, аж до синевы, выбритое, его черные, совсем как у Моэраля, но только не прямые, а волнистые, волосы. Его черные, совсем не Моэралевы глаза, глядевшие на нее с такой неприязнью. На шрам на виске, наливавшийся алым.
– Вы прекрасно выглядите, леди Молдлейт, – сказал король.
– Спасибо, ваше величество, – прошептала Рейна.
На ней было бархатное платье темно-серого, практически стального цвета, украшенное жемчугом, которое ей весьма шло. Но в сравнении с королевой, облаченной в золотистый наряд, она смотрелась унылым воробышком. Так что комплимент был весьма сомнителен.
– Замужество идет вам на пользу.
– Я говорила ее величеству, я благодарна за такого супруга как лорд Фадрик.
– Приятно это слышать. Молдлейты – род, ни в чем не уступающий вашему собственному, леди… Молдлейт. Разве что… в верности.
Рейна побледнела. Сердце чуяло – от этого разговора не будет ничего хорошего, а король, глядевший на девушку такими же жестокими глазами, как до этого его королева, продолжал:
– Моя любовь уже сказала вам – после гибели лорда Ластара войска Артейна последовали за Холдстейном. Вы считаете это правильным, леди Молдлейт? Считаете правильным, что … эээ… люди жены нашего союзника идут против законного короля?
«Это Моэраль законный король, а не ты!» – хотелось закричать Рейне, но она ответила:
– Нет.
– Так почему же это происходит? А, леди Молдлейт?
– Я не властна над этими людьми, ваша милость… я в столице, а они так далеко… Их ведет дядин приказ, не мой.
– Безусловно, – Линель криво ухмыльнулся. – Не ваш. Но Клык Свирепого – ваш, и люди Клыка – тоже ваши. И вы, будучи столь же верной престолу, как и ваш муж, отзовете их. Не так ли?
– Разумеется, ваше величество, – одними губами произнесла Рейна. Она вновь, как до свадьбы, чувствовала себя не более чем мышью.
– Тогда пишите!!! – король пинком подтолкнул к девушке письменный столик, стоявший неподалеку. Чернильница на нем качнулась, темная капля выплеснулась на бумагу, лежавшую подле. – Пишите, леди Молдлейт…
– Ваше величество…
– Пишите, я сказал! «Всем вассалам Артейна. Я, леди Рейна Молдлейт, урожденная Артейн, законная наследница усопшего лорда Ластара Артейна, пребывая в вечной верности королю моему, Линелю Сильвберну, единственному законному повелителю нашей земли, отрицая над собой иную власть, кроме божьей, с негодованием отворачиваясь от узурпатора Моэраля Холдстейна, именуемого также королем севера, сим приказом велю…».
И Рейна писала дрожащей рукой, чувствуя на себе два жестких взгляда, писала, приказывая своим войскам обратить оружие против Моэраля, перейти на сторону ненавистного Сильвберна, а в голове билось: «Ты за это ответишь. Вы все за это ответите». И эта мысль придавала ей сил, а также мысль о том, что они поймут, должны понять, что у нее не было выбора, что ее принудили… Это приносило небольшое облегчение.
Которое прошло, когда она, закончив первый приказ, увидела перед собой новый лист бумаги.
– Одного экземпляра маловато, леди, – сказал Линель.
Рейна вновь взялась за перо.
Из королевских покоев она возвращалась опустошенной. Слезы, так и не пролитые слезы злости и бессилия, жгли глаза. Простят ли ее северяне? Простят ли дядя с отцом?
А Моэраль? О том, как любимый воспримет ее предательство, было страшно думать.
– Леди Молдлейт! Какая приятная встреча!
Рейна резко обернулась. Позади, возле спуска на узкую лестницу, ведущую на первый этаж, стоял Райсен Огден – Рейна не раз видела его в коридорах дворца и кое-что знала о лорде понаслышке. Среди придворных лорд-советник слыл человеком незамысловатым. Да и в самом деле, Райсен больше был похож на торгаша, чем на королевского советника: невысокий, коренастый, полноватый, с небольшим брюшком, на котором Огден имел привычку благообразно складывать руки, он лучше смотрелся бы в одежде простолюдина, чем в богато вышитом камзоле.
– Милорд, – Рейна поспешно присела.