Война? Вот оно что. Эрик откинулся на спинку стула и крутанул в руках полупустую кружку дешёвого пива. Как бы это не помешало ему вернуться в Аркетар. Тем более, что времени у него немного. А что будет с ним потом, Эрик пока знать не хотел. В этот момент в таверну вошли ещё несколько посетителей и среди них пара молодых дамочек.
– Что, вон та понравилась? Больно худа, – тут же хмыкнул Дени, изучив посетительниц, и прибавил что-то на ивварском.
– Худа, худа, а в долгом рейсе и такой-то рад будешь, – ухмыльнулся Одноглазый Бен, все руки у которого были исколоты татуировками, а потом и заулыбался одной из девчонок, которая сразу отвернулась.
Эрик с трудом подавил издевательский смешок. Ещё бы, улыбка-то у одноглазого не краше гримасы обезьяны. А под рукавом напомнила о себе лёгким покалыванием собственная татуировка, сплошь из хитро переплетённых линий. Знать бы, что за малый был тот бородатый мастер. Явно непростой и, скорей всего, тоже маг, и потому испытывать судьбу с этой меткой Эрику не хотелось. Он потёр предплечье, поморщился и отхлебнул пива.
Принесли поднос с мясом и ещё горячей пшеничной лепёшкой, которая обжигала пальцы. Эрик жадно набросился на еду, изредка вслушиваясь в разговор за соседним столом. Матросы мешали и гомонили. Эта троица, Дени, Бен и коротышка Нилан, спелась давно и прочно, слушаясь старшего – бритоголового Джоффа. А тот, как не раз долетало до ушей Эрика, не стеснялся пройтись грязными сапогами и по всем началникам корабля. Конечно, покуда те не могли его слышать. Капитана и вовсе называл «кухаркин сын» и «чёрная кость», будто сам был голубых кровей, а ведь по плосконосой роже и не скажешь.
Впрочем, их разногласия с капитаном ещё могут сыграть ему на руку.
За офицерским столом неожиданно всё стихло. Эрик посмотрел на прямую спину капитана. Мейкдон тоже выглядел напряжённым. Ещё несколько тихих фраз, и капитан поднялся из-за стола.
– Ну что ж, время – деньги, старина, впрочем, ты и сам это прекрасно знаешь, – со смешком протянул он руку купцу. – У меня тут ещё пара дел. Приятно было повидаться, Бер.
– Всегда рад нашим встречам, Алекс, – поднялся в ответ купец. Он выглядел задумчивым, скользнул по Эрику взглядом, но надолго не задержался, и вскоре вместе с капитаном покинул таверну.
А потом заторопил остальных и Мейдон:
– Собирайтесь, бездельники. Ещё куча дел.
Пришлось выполнять свои обещания. А торговаться Эрик и правда умел так, что и первый помощник это оценил. Главное – расположить человека к себе, и всего делов. Вскоре после прохода по местному базару у них была и фрукты, и свежая зелень – та самая, чей сильный аромат Эрик учуял ещё с лодки. «Фенхель» – чудное название. А ещё было несколько приятных для него встреч, когда он ненароком воздействовал на прохожих и тянул их силы, пока рядом не наблюдалось никого опасного. К полудню провизии набрали уже достаточно, а вот бочек с пресной водой пришлось ждать долго.
Только после обеда все дела были закончены. Эрик дотащил последний ящик припасов и вместе с Дени спустил его в шлюпку. Капитана нигде не было видно после таверны, а жаль. Эрик чувствовал, как упускает возможность узнать что-нибудь важное. Кажется, на этом острове есть люди, которые могли бы дать зацепку. Ведь Серый хотел не просто услышать о магических способностях капитана, но и получить доказательства.
Может, стоит подобраться и выяснить через Мейкдона. Они явно с капитаном давние друзья. А помощник, кажется, ещё не заимел на Эрика зуб. Ещё бы. Весь этот рейс Эрик вёл себя так, что не подкопаться: ни одной настоящей драки, ни одного серьёзного конфликта, так, безобидные шутки над этими недоумками. Эрик сам себе казался уже до тошноты правильным и терпеливым.
Он ещё раз прошёлся по порту, стараясь не встречаться с отпущенными отдыхать моряками, и наконец нашёл Мейкдона со вторым помощником у самой набережной. Но спокойному разговору помешала неожиданная встреча. Пока они шли к шлюпкам, им навстречу из-за высокого дома выбрался парнишка. Чуть осмотрелся по сторонам, но потом решился и направился прямо к Мейку.
Парнишка оказался совсем юный. Мастросская тёмная рубаха, казалось, будто с чужого плеча, а шляпа была лихо повёрнута наискось, прикрывая глаза от солнца.
– Прошу прощения, кириос, – начал он с волнением в голосе и уставился на Мейка.
Тот остановился на мгновение и взглянул, вопросительно нахмурив брови. Паренёк смутился. Ещё бы, первый помощник выглядел настоящим морским волком: суровое, покрытое загаром лицо обветрено, а руки и рост такие, что он даже среди рослых матросов казался здоровенным.
– Короче! – резко ответил он.
Эрик почувствовал что-то странное и попробовал осторожно всмотреться под полу короткой и потрёпанной кожаной шляпы. Что-то этот паренёк скрывал. Он кусал обветренные губы и явно очень сильно нервничал. Гораздо сильнее, чем требовал случай.
– Вы же с этого корабля, кириос? Прошу вас взять меня в команду! – выпалил он на одном дыхании. – Я буду работать бесплатно, хочу набраться опыта и служить на таком замечательном судне! Возьмите меня, пожалуйста! – попросил он с надеждой ещё раз, вытянувшись по струнке и глядя на Мейкдона снизу вверх.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: