Оценить:
 Рейтинг: 0

У истоков пирамид

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 14 >>
На страницу:
4 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Твои духи будут пировать с нашими духами, – ответил Гор-Кха, – твоя кровь будет нашей кровью. Ты привел ту, в которой соединятся наши ка?

Он не счел нужным спрашивать, где прежний уари, которого видел однажды на торжищах.

– В ней течет кровь Сома, кровь старых уари и наших хемму, – сказал Каа-Тот, указав на стоявшую рядом девушку, – пусть союз ваш будет долог, а потомство обильно.

Гор-Кха, наконец, окинул девушку взглядом. Совсем юная, невысокая, худенькая, но с уже округлившейся грудью, заметной даже под льняной тканью. Её хорошо подготовили к встрече – большие, чуть продолговатые, глаза тщательно подведены зеленым и желтым, пряди, падавшие на лоб, тоже окрашены малахитовой пылью. И зеленые веки, и обведенные красным губы, резко выделявшиеся на побледневшем лице, дрожали. Уари чуть скривился, заметив две рыбьи кости, вплетенные по обычаю Ме-Нари в её разделенные надвое волосы. Знак Сома, их хемму – как и костяная пластинка с изображением рыбы на груди.

– Ты станешь уари-на, госпожой Нехе, и примешь семя Гора-Сокола, – сказал он ей, – надеюсь, цветок твой полон соков.

Отвернувшись, он снова обратился к Каа-Тоту

– Пусть духи укрепят наш союз. Начинаем обряд.

***

Когда первые хижины Нехе показались за прибрежными акациями, солнце уже клонилось к закату. Она сидела, подогнув ноги, на скамье, стараясь не касаться плечом сидевшего рядом мужчины. Девушка не запомнила его имя, которое выкрикивали воины, пока он заносил её в ладью, и все еще боялась посмотреть в его обведенные галеной глаза. Он же делал вид, что не замечает её, или действительно не замечал. Сидевшие рядом с ним мужчины неспешно беседовали друг с другом на гортанном говоре Нехе, обращая на неё внимания ничуть не больше. Впрочем, человек с брошью из жировика, на которой был процарапан скорпион, трижды подходил к ней, предлагая воду, сушеное мясо и ячменные лепешки. Она ничего не могла проглотить, но освежила рот нагревшейся водой.

Сзади раздавались звуки команды – стоявший у кормы мужчина с большим веслом повторял два слова, и гребцы мерно налегали на весла. Ладья была очень большая – больше, чем те, на которых девушка уже плавала в родном селении. На каждой стороне сидело по десять гребцов, а всего на ней находилось, наверное, трижды по десять – она плохо считала выше десяти. Другие ладьи плыли следом. Часть людей Нехе, она знала, отправилась по берегу, гоня с собой скот, ранее принадлежавший Ме-Нари.

Наконец они поравнялась с длинным рядом хижин. Жилища бежали вдоль берега, поднимались на пригорки, и спускались в низины – много, много хижин, папирусные стены, плоские, крытые тростником крыши. Некоторые выделялись среди остальных – сделанные из ровно нарубленных, обмазанных глиной ветвей, они казались больше и прочнее. Иногда рядом с жилищами поднимались высокие шесты, на которые что-то было насажено. На одном из пригорков, чуть выше остальных, она вдруг увидела здание – это была не хижина, а именно здание, сложенное из обожженных на солнце глиняных кирпичей, оно было заметно выше окружавших его хижин. Рядом со зданием торчал еще один шест.

Чуть ближе, у воды, громоздкое сооружение из связанных стволов со срезанными ветками уходило в воду – по другую сторону в черный ил погружались жерди. Причал, похожий на тот, что в Ме-Нари, но больше. В Нехе, казалось, все было больше. С берега доносились обычные запахи селения – пахло жареным мясом и ячменем, скотом и нечистотами. Люди подходили к берегу, выкликая слова, которые она не могла разобрать. Стоявший у высоко задранного носа человек со страусиными перьями на голове поднял копье в одной руке, лук в другой, и застыл в этой позе, не произнося ни звука.

Кормчий что-то выкрикнул и ладья начала поворачивать.

– Люди ждут обряда победы, уари, – почтительно сказал её мужчине человек с оберегом в виде скорпиона, – кто пойдет за тобой?

– Ты станешь по левую руку, Себех по правую, – ответил тот, и девушка опять вздрогнула, и от звука его голоса, и от того, как странно он произносил знакомые слова, – знак Сокола понесет за мной Перен.

Потом он повернулся и впервые посмотрел на неё.

– Тебе – идти следом за мной. Смотреть мне в спину, ничего не говорить, пока я не скажу.

Девушка молча посмотрела на него, и, не найдя слов ответа, просто кивнула.

Повернувшись к подошедшему человеку, уари принял у него из рук сложный головной убор из страусиных перьев. Осторожно расправив, надел, и поднял со скамьи булаву – почти как у её отца, а теперь у Каа-Тота. На булаве была видна засохшая кровь – девушка поняла, что её не отмыли намеренно. Мужчина держал булаву вскинутой вверх, пока ладья не ударилась боком о тяжелые стволы. Люди с берега выкрикивали что-то неразборчивое. Их было очень много, они заполняли берег везде, куда бы девушка ни бросала взгляд.

– Гор-Кха побил людей Ме-Нари! – выкликнул человек с ожерельем из крокодиловых зубов на шее – он проткнул стрелами их тела, разрубил черепа, пролил на землю их ка! Их уари склонился перед ним, сказал ему слово покорности, коснулся его сандалий и отдал свою дочь! Славьте духов земли и неба! Славьте уари Гор-Кха!

Шум голосов, словно голос Вод Гнева, ответил на его слова, скоро она поняла, что большинство людей повторяют всего два слова:

– Гор-Кха! Гор-Кха! Гор-Кха!

«Это был не мой отец» – думала девушка – это был Каа-Тот, у которого не хватило крови сражаться».

Её мужчина сошел на берег с высоко поднятой булавой в правой руке, за ним несли шест с чучелом сокола, и шло четверо воинов с топорами и копьями. Вспомнив его слова, девушка поспешила за шестом. Никто из мужчин не обернулся в её сторону – все смотрели вперед, на расступившуюся перед ними толпу. Так они и двинулись сквозь селение.

Она слышала, как из других ладей выходят воины и становятся за ней. Шествие тянулось сквозь толпу, мимо хижин Нехе, девушка шла, и из последних сил старалась не расплакаться. Её окружал чужой говор, люди, убивавшие её сородичей, чужие духи этого страшного места. Она помнила слова мужчины – не поднимать глаза, и старалась смотреть на его сандалии перед собой. Все же ощущала цепкие взгляды, которые бросали на неё мужчины и, особенно, женщины Нехе. Впереди раздались выкрики, потом голоса зазвучали ритмично, как в песне.

Иногда, вопреки словам мужчины, она украдкой поднимала глаза вверх, и видела, как клюв сокола блестит в жарком желтом свете. Тот, кто принес победу воинам Нехе, от кого не защитил Сом. Чужое божество, желавшее крови её сородичей. Каа-Тот говорил, что она отдана в жены уари Нехе, но если они все лгали? Может, это часть обряда, а закончится все тем, что ей перережут горло у шеста соколиного бога?

Наконец они куда-то вышли, и девушка осторожно подняла голову – хижины расступились, перед ней открылась большая расчищенная площадка, по бокам округлые камни, посредине – длинный, почти в два человеческих рост, шест. На нем было прикреплено еще одно чучело сокола (девушка невольно спросила себя, как с птицы так ловко содрали кожу), рядом – отполированный круглый камень.

Её мужчина подошел к шесту, где-то гулко забил барабан, и он начал двигаться вокруг странными танцующими движениями под неровный ритм. Иногда он совершал взмах булавой, и толпа откликалась выкриками. Пройдя так три круга, он опустился на одно колено перед камнем, положив перед собой булаву. В нескольких шагах от него склонились воины с копьями. Уари начал выкрикивать какие-то слова, повторяя в конце каждой фразы «Гор!», толпа наблюдала, но теперь в молчании. Она увидела, как мужчина достает нож, солнце тускло блеснуло на кремневом ребре. Проведя ножом по левой руке, он выбросил её к шесту, и кровь заструилась вниз по локтю.

– Моя кровь – для тебя, Гор, породивший небесный огонь! Дай силу моей руке, сокруши ка моих врагов, наполни желтой кровью их жилы, влей слабость в их чресла, преломи их копья!

Кровь стекала с руки, которую мужчина держал над круглым камнем, и собиралась в ложбинке. Двое других, тех, что ехали в одной ладье с ней, подошли к камню и, опустившись на колени, коснулись алой лужицы остриями своих копий.

Её не удивляло происходящее – если бы они победили, обряд в Ме-Нари был бы похожим. Когда у реки отрезали головы людям с острова Аба, воины её отца тоже окунали копья в их кровь и взывали к Сому-Защитнику. Она почувствовала облегчение от того, что пленных у людей Нехе нет – они лили на жертвенные камни свою кровь.

Действо продолжалось. Другие воины, подходя, тоже открывали свои жилы, смачивали кровью жертвенные камни и поднимали вверх копья. Рядом с шестом вдруг раздалась песня, это был не уари или кто-то из его воинов, а люди, стоявшие чуть в стороне.

Через некоторое время её мужчина («Гор-Кха – внезапно вспомнила она – его называют Гор-Кха») повернулся к ней, поднял руку и властно махнул. «Сейчас» – поняла она, и быстро подошла к шесту.

– Ты пойдешь следом за ним – сказал он, и девушка впервые увидела тех, кто стоял у шеста и пел песню. Это были мужчина и три женщины. Мужчина, возрастом примерно как её отец, худой и сутулый, с каким-то сероватым цветом лица, держал в руке посох с загнутым краем. Женщины, заметно моложе, но все же куда старше её самой, смотрели на неё холодными глазами, не выказывая никаких чувств. Они не были похожи друг на друга, но все равно казались сестрами, с одинаково обрезанными на уровне плеч волосами, разделенными пополам, в длинных, почти до щиколоток, серых одеяниях, испещренных угольно-черными знаками. На грудь каждой опускалась костяная пластинка с выточенной головой сокола.

– Каким духам ты поклонялась в Ме-Нари? – сухо спросил её человек с посохом.

– Наше селение защищает Сом-Отец, а девушек хранит Небет, – ответила она, стараясь избежать его пронзительного взгляда.

– Иди со мной, – приказал он, и, повернувшись, направился в сторону. Девушка торопливо двинулась следом, женщины шли за ней, отстав на несколько шагов, и, по-прежнему, не произнося ни слова.

Они проследовали мимо больших хижин с каменными основаниями, мимо сикоморов, мимо шеста с черепом быка и других шестов с черепами животных, пока не подошли к внушительному строению. Девушка приостановилась, рассматривая его. Здание, выше самой большой из хижин, было сложено из ровных, обожженных кусков глины, крышей служил настил из больших ветвей, плотно подогнанных друг к другу. Вход, достаточно высокий, чтобы она могла войти, не пригибаясь, увенчивала глиняная пластина с нарисованным на ней птичьим профилем. Сначала она подумала, что это еще один сокол, но потом узнала голову коршуна. Человек жестом приказал ей остановиться.

Когда она застыла на месте, жрец качнул посохом, и женщины шагнули к ней. Их руки сорвали с неё юбку и передник, она съежилась, поняв, что осталась голой. Ей не приходилось ходить обнаженной после своей первой крови. А пальцы странных женщин уже шарили в её волосах. Они нащупали две кости Сома-отца, вплетенные в её пряди – их повязали в день её первой крови, как и другим девочкам Ме-Нари. Мужчина подошел, девушка увидела в его руке блестящий обсидиановый нож. Протянув руку, он быстрыми движениями срезал несколько прядей, и рыбьи кости упали на землю. Потом он также перерезал нить с костяной пластинкой на шее, и выбросил её. Она открыла рот, чтобы воспротивиться, но его взгляд заставил слова замереть на губах. Женщины, между тем, начали поворачивать её, осматривая и ощупывая тело. Их руки касались её плеч, волос, груди, одна открыла ей рот, чтобы осмотреть зубы, другая, присев, заставила раздвинуть ноги и ощупала пальцами лоно. Девушка дрожала от страха и отчаяния, с трудом сдерживая слезы, мысли о жертвоприношении вновь появились в голове. Наконец, женщины отпустили её, одна из них посмотрела на жреца и кивнула.

– Сними сандалии, и иди за мной – отрывисто сказал тот. Она повиновалась, а мужчина, развернувшись, вошел в стоящее перед ней строение.

Нагая и босая, девушка несмело двинулась вслед за ним. Внутри был полумрак, свет попадал через проём за её спиной и отверстие в крыше. Отверстие было проделано в дальней части здания, и солнечные лучи освещали каменную кладку, на которой был нарисован черный коршун. Череп коршуна белел на шесте под потолком, малахитовые глаза тускло отсвечивали. Под шестом лежал камень, тщательно отполированный, с выемкой и желобом посередине. Она узнала символ – так во многих селениях Ке-Ем изображали Небет, Ту, что защищает женщин. К ней обращались и в Ме-Нари при родах и болезнях. Она вдруг успокоилась. Этот дух уже знает её, он не причинит ей зла.

Мужчина между тем, подняв вверх руку с крючковатым посохом, начал нараспев повторять слова молитвы.

– Нехбет, кровь рождения и кровь смерти, хранительница ка, встречающая небесный огонь у дома ветров, дающая женской груди молоко – обращаюсь к тебе. Взгляни на неё, Нехбет – это новая дочь твоя, та, что ублажит сына Гора и даст ему детей. Прими её, и наполни силой своей. Пусть утроба её будет плодоносно, а грудь полна молока, пусть спина её будет крепка, а руки мягки и послушны.

Опустившись на колени, он начал раскачиваться, напевая что-то и проводя посохом по земле. Голос звучал высоко и пронзительно, словно уходя вверх, к стоящему высоко над святилищем солнцу. Она постоянно слышала имя Небет – которое он, добавляя по привычке жителей Нехе лишний звук, произносил как Нехбет. Глаза мужчины закатились, показывая белки, вдруг он страшно взвыл и ударил по полу возле алтаря обеими ладонями.

– Нехбет, пусть увидят меня глаза твои!

Малахитовые камешке в черепе коршуна тускло блестели, и девушка в страхе прикрыла окрашенные зеленью веки.

Вдруг, вскочив, мужчина направился к ней. Девушка напряглась, ожидая чего-то страшного, он просто положил ей руки на плечи и медленно, но сильно нажал. Она опустилась на колени.

Через мгновенье она почувствовала резкую боль в руке, и с трудом удержала вскрик – глянув вниз, увидела, как жрец отнимает нож от её предплечья, по которому крупными каплями стекает кровь. Не отпуская руки, мужчина потянул её вниз и повернул – кровь капала на камень, из-под которого уходил вверх шест. Омочив в ней пальцы, он начал водить ими по каменной стене, изображая какой-то знак. Бурые пятна говорили о том, что её кровь была не первой, пятнающей эти стены. Она всё еще стояла на коленях, не смея поднять взгляд, когда мокрые от крови пальцы коснулись её лба.

– Ренехбет, Соединившаяся-с-Нехбет – выкрикнул жрец – встань!

***
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 14 >>
На страницу:
4 из 14

Другие электронные книги автора Евгений Леонидович Саржин

Другие аудиокниги автора Евгений Леонидович Саржин