Ты пускаешь корни там, где встречаешь своих людей, к которым привязываешься сердцем и душой.
На стене в гостиной я решаю нарисовать фреску.
Я отодвигаю мебель, приношу стремянку, и начинаю делать набросок. Мне хочется изобразить арку с видом на сказочный замок.
Так, в полном одиночестве, с моего приезда в Дип-Лейк-Таун проходят долгие две недели.
В очередной день, закончив работу над одной из иллюстраций, я беру книгу и направляюсь к озеру.
Я только что закончила перечитывать «Грозовой перевал» Эмили Бронте, теперь я решаю приступить к «Женщине в белом» Уилки Коллинза.
Я со школы очень люблю классическую литературу.
Добравшись до озера, я удобно располагаюсь на упавшем дереве у кромки воды и погружаюсь в чтение.
Проходит минут тридцать, и безмятежную тишину нарушает хруст гальки под тяжестью чьих-то шагов за моей спиной. Я резко оборачиваюсь и вижу мужчину.
На вид ему лет тридцать пять, он высокий, выше меня головы на две, атлетического телосложения, у него широкие плечи и сильные руки. Он пальцами зачесывает мокрые русые волосы назад, капли в его волосах и щетине блестят на солнце. Он только что вышел из воды, мокрая майка и шорты обтягивают мускулистое тело. Сложно не заметить, что он в отличной форме, и я забываюсь, разглядывая его. Спохватившись, я смущённо отрываю глаза от его тела и опускаю голову. Теперь я необыкновенно внимательно изучаю камни у своих ног. Но в этом нет никакого смысла – он заметил, с каким интересом я рассмотрела его от макушки до пят, и теперь широко улыбается.
Несомненно, он прекрасно знает, насколько хорош, и доволен произведённым эффектом.
– Привет, – говорит он. У него низкий, глубокий, бархатистый голос.
– Добрый вечер, – отвечаю я, формально и вежливо.
Мужчина подходит ближе и без спроса садится рядом со мной.
– Я заметил, ты часто приходишь сюда, и всегда одна, – сказав это, он вдруг становится серьёзным.
Я удивлённо вскидываю брови.
– Как ты мог это заметить? Я вижу тебя здесь впервые.
Он смотрит мне прямо в глаза, я отмечаю, что его глаза холодного серого цвета. Он выдерживает небольшую паузу и отвечает:
– Я видел издалека. Просто не подходил ближе.
– Звучит… Жутко. Будто ты следил за мной, – я пытаюсь пошутить, чтобы сбросить появившееся в воздухе напряжение.
Он улыбается одними лишь уголками губ, его глаза теплеют.
– Так почему изо дня в день я наблюдаю тебя здесь, в гордом одиночестве, читающую книгу?
Я пожимаю плечами, нарочито равнодушно. Хотя на самом деле чувствую, как к горлу от обиды подступил ком, и защипало в носу. Я хотела сказать про то, что мне нравится быть одной, но вместо этого говорю:
– Я совсем недавно переехала сюда. Никто в этом городе не хочет со мной общаться. Я не понимаю, почему. Я пыталась завести друзей, но они переходят на другую сторону улицы, лишь только завидев меня. Меня никто никуда не приглашает, и люди здороваются со мной сквозь зубы, или вовсе игнорируют. Ты первый и единственный, с кем я обменялась больше, чем двумя фразами.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: