Чёрные глаза мигали. Хвосты и плавники работали в три раза быстрее, сражаясь с течением, чтобы рыбы могли остаться на одном месте и поглазеть на Келси. Все рты синхронно открылись, и рыбы расплылись в весёлых большезубых ухмылках. Это нервировало, но не так сильно, как слышать, как они разговаривают!
– Ты связана, – сказала одна из них, подплывая так близко, что Келси почувствовала запах тины, исходящий из её рта.
– Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
– У тебя грязь на лице, – с восторгом произнесла другая рыбина.
– Это веснушки!
Ты разговариваешь с рыбой… Келси не требовались подсказки от собственного подсознания. Она и сама понимала, насколько это нелепо.
В ушах стоял неприятный звон. Она поморщилась, что показалось всей стае очень оскорбительным, и они ахнули в унисон.
– Она хмурится! – воскликнула одна рыба.
– Нет. Хуже. Она дразнится! – рявкнула другая.
– Ещё хуже. Она кривится! Думает, что от нас воняет!
Эта реплика вызвала бурю недовольства. Келси попыталась заговорить, но звон в ушах стал громче, заставив её скривиться ещё сильнее.
– Ну хватит! – проблеяла самая крупная рыба. – Как ты смеешь корчить такие гримасы в нашем присутствии? Мы – потомки Лосося Мудрости!
Келси не ответила, и блеющая рыба с печальным видом придвинулась ещё ближе, чтобы как следует отругать её.
– Наш предок съел девять… не восемь, а именно девять лесных орехов, упавших в Колодец Мудрости, и с тех пор он знал всё обо всём.
– Да! – воскликнул её маленький приятель с чрезмерно (даже для рыбы) выпученными глазами.
– Чего она тут болтается? – спросила ещё она рыба.
– Болтается, но не болтает, – заметила другая.
– Не болтает и ничего не слышит!
– Что я должна услышать? – Келси и впрямь слышала только звон в ушах.
Пучеглазый подплывал всё ближе, отодвигая блеющего вожака, пока не оказался нос к носу с Келси. Не мигая, он пристально смотрел ей в глаза. Уголки его губ опустились.
– Почему ты так боишься?
Внезапно Келси накрыла тьма, и она почувствовала, что начинает задыхаться.
– Что происходит?
Дно ушло из-под ног, и внезапно она поняла, что плавает на поверхности воды – такой холодной, что конечности моментально онемели.
Она услышала звук хлопающих крыльев и, подняв голову, увидела свою мать, летящую в ночном небе. Она прижимала к груди маленькую фигурку.
Нет!
За спиной Келси в воде отражались огни Бостона. Поначалу сбитая с толку, Келси к своему ужасу поняла, что плывёт по Бостонской гавани холодной зимней ночью и вот-вот станет свидетельницей худшего момента в своей жизни!
Она задёргалась, но даже сейчас, в этом кошмарном видении, верёвки по-прежнему опутывали тело. Видимо, что-то во взгляде волшебной говорящей рыбы высвободило неприятные воспоминания, которые мучили её столько лет, – изменился только угол зрения. Келси должна была увидеть, как падает она сама!
Прогремел гром. Сверкнула молния. Мать разжала руки, как делала всегда, и Келси-малышка полетела вниз. Она услышала свой испуганный крик о помощи, но увидела, что её маленькие ручки тянутся вниз, а не вверх. Вниз… к воде.
Всплеск энергии встряхнул её путы. Вода поднялась высоко в воздух, подхватив маленькую Келси и смягчив падение. Но как? Ведь её способность управлять стихиями была уничтожена заклятием матери… Как такое возможно? Ведь этого же не может быть! Тогда почему сейчас, в видении Келси, всё выглядит именно так?
Шум воды в ушах… звон колокола… постижение истины…
Мать заколдовала её. Мать швырнула Келси в воду. А вода поймала и защитила её. И теперь начала медленно кружиться вокруг девочки, демонстрируя свою мощную и неразрушимую силу. Вода словно бы пыталась сказать, что всегда будет рядом.
Физические последствия произошедшего больше не сдерживали её. А вот эмоциональные шрамы – да. Смятение – потому что Келси не знала, кто она такая. Затем ужас, потому что она понятия не имела, где находится. Она потерялась и осталась одна…
На самом же деле Келси никогда не была одинока. Она попала в беду, и вода тут же пришла на помощь.
Доллин оказался прав. Связь со стихиями была неотъемлемой её частью, и, даже если заклятие матери заставило Келси забыть об этом, стихии никогда о ней не забывали. Ответ очевиден! Нужно просто верить в них – и в себя.
Темнота рассеялась, и потрясённая Келси увидела, как на неё смотрит её собственное отражение. Течение окрасилось в цвета её глаз – голубой и коричневый. Река будто бы держала перед ней зеркало, говоря: «Вот кто ты есть. Твоё место здесь. Почему ты так боишься?»
Часть её души, которая где-то неприкаянно блуждала последние восемь лет, вернулась на своё место.
– Спасибо, – сказала Келси Пучеглазому, который булькал рядом с её ухом.
Рыбьи хвосты взметнулись, и лососи разразились аплодисментами.
– Оллифейст! – чихнула какая-то рыба из заднего ряда.
– Будьте здоровы, – вежливо сказала Келси, привыкая к медленному гипнотическому ритму течения и тишине на дне реки.
Неудивительно, что Олли любил сидеть в глубокой части бассейна в сайгачьем логове. Там было очень спокойно – как и здесь. Во всяком случае, до тех пор, пока потомок Лосося Мудрости не заорал:
– Да слушайте же! Морское чудище приближается!
И правда: оно приближалось. Над головой Келси мелькнула огромная тень. Десятифутовая змея с перепончатыми плавниками направлялась вниз по течению.
Келси постаралась вести себя как можно тише, надеясь, что монстр её не заметит, но болтливые лососи всё испортили.
– Плохой способ умереть! – протрубил один из них.
– Очень плохой! – подхватил другой.
К ужасу Келси змей внезапно развернулся. Вся река содрогнулась от его оглушительного визга.
– Оллифейст выглядит голодным! Спасайся кто может!
Теперь Келси поняла: рыба не чихала. Она произнесла имя чудовища – Оллифейст. Не то чтобы это как-то спасло ситуацию…