– Я думаю, адрес где-то валяется. Он нам его давал несколько раз. А зачем вам?
– Я думаю, это мой отец.
Оба воззрились на Керна.
– Это правда? – спросил аптекарь.
– Да, это он. Я его давно уже разыскиваю.
– Берта! – возбужденно крикнул владелец женщине, которая работала за столом в глубине аптеки. – Есть у нас адрес того господина, что предлагал рецепт туалетной воды?
– Вы имеете в виду господина Штрана, того старого идиота, который торчал здесь несколько раз? – отозвалась женщина.
– Черт! – Владелец аптеки смущенно посмотрел на Керна. – Простите! – Он быстро ушел в глубину аптеки.
– Вот что получается, если спишь с подчиненными, – ехидно заметил аптекарь ему вслед.
Через минуту владелец вернулся, тяжело дыша, с запиской в руке.
– Вот адрес. Это господин Керн. Зигмунд Керн.
– Это мой отец.
– Действительно? – Он отдал ему записку. – Здесь адрес. Последний раз он заходил недели три назад. Извините за неосторожное слово. Вы же понимаете…
– Ничего, ничего. Я только хотел бы прямо сейчас сходить туда. Я вернусь за флаконами потом.
– Разумеется. Это не к спеху.
Дом, где должен был жить отец Керна, находился на Тузаровой улице, недалеко от рынка. В подъезде было темно и затхло, от влажных стен пахло кислой капустой.
Керн медленно поднимался по лестнице. Странно, но он словно боялся снова увидеть отца. Он слишком привык к розыгрышам. На третьем этаже он позвонил. Потом зашаркали чьи-то шаги, и картонный щиток за круглым «глазком шпиона» отодвинулся. Керн увидел устремленный на него взгляд черного глаза.
– Кто там? – спросил ворчливый женский голос.
– Я хотел бы поговорить с одним человеком, который живет здесь, – сказал Керн.
– Здесь никто не живет.
– Живет! Хотя бы вы. – Керн посмотрел на табличку на двери. – Фрау Мелания Эковская, не так ли? Но я хотел бы говорить не с вами.
– Ну так в чем же дело?
– Я хотел бы поговорить с мужчиной, который здесь живет.
– Здесь нет никакого мужчины.
На Керна глядел круглый черный глаз. Может быть, она не врет и его отец давно уехал? Он почувствовал себя вдруг опустошенным и усталым.
– А как его зовут, кого вы ищете? – спросила женщина за дверью.
Керн с новой надеждой поднял голову:
– Я не хотел бы кричать на весь дом. Если вы откроете дверь, я скажу.
Глаз пропал. Задребезжала цепочка. «Прямо крепость», – подумал Керн. Он почти был уверен, что отец еще живет здесь; иначе женщина не стала бы спрашивать имя.
Дверь открылась. Дородная широколицая чешка с красными щеками смерила Керна взглядом.
– Я хотел бы видеть господина Керна.
– Керн? Не знаю такого. Здесь таких нет.
– Господин Зигмунд Керн. Меня зовут Людвиг Керн.
– Да? – Женщина недоверчиво оглядывала его. – Это каждый может сказать.
Керн вытащил из кармана разрешение на жительство.
– Вот, посмотрите на эту бумагу. Имя здесь изменено на всякий случай; но все остальное правильно.
Женщина прочла весь документ. Это продолжалось довольно долго. Затем она вернула бумагу Керну.
– Родственник?
– Да. – Что-то помешало Керну сказать больше. Теперь он был твердо уверен, что отец здесь.
Женщина приняла решение.
– Такого нет, – сказала она коротко.
– Хорошо, – ответил Керн. – Тогда я скажу вам, где живу. В отеле «Бристоль». Я буду здесь только несколько дней. Перед отъездом я бы хотел все же поговорить с господином Зигмундом Керном. Мне надо ему кое-что передать, – прибавил он, взглянув на женщину.
– Да?
– Да. Отель «Бристоль». Людвиг Керн. До свидания.
Он спустился вниз. «Боже правый, – подумал он, – ну и цербер. Но лучше уж пусть его стерегут, чем предают».
Он вернулся в аптеку. Владелец бросился ему навстречу.
– Вы нашли отца? – На его лице было написано все любопытство человека, живущего сенсациями.
– Еще нет, – сказал Керн, вдруг почувствовав неприязнь. – Но он там живет. Его не было дома.
– Ну и дела! Вот уж правда неожиданный случай!
Он уперся руками в прилавок, собираясь произнести пространный спич об удивительных случаях в жизни.