Оценить:
 Рейтинг: 0

Слова, которых нет

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 52 >>
На страницу:
18 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Девушка махнула рукой, словно собеседник сказал глупость, а потом рассмеялась.

– А у меня есть наручные часы, вот смотри, – она оголила предплечье и довольно улыбнулась. – Но я же не хвастаюсь.

Ник промолчал. Незнакомка посмотрела на своего собеседника и заметила какую-то уж совсем ядреную смесь недоумения и удивления на его лице. Ее взгляд тут же устремился на запястье, но часов на нем не оказалось.

– Не может быть! – воскликнула она. – Их украли!

– Кто? – осторожно спросил Ник, думая про себя, что особа-то особенная.

– Я не знаю. Ты их видел?

– Нет.

– Может, это он? Может, он ближе, чем я думала. Может, сорвал их, когда я была недостаточно бдительна. Но я думала, что я очень осторожна!

– Кто?

– Тот, кто ищет.

– Но кто он?

– Мне кажется, он работает на них. А у них, возможно, всюду уши, глаза и некоторые другие органы. Но не подумай о том, о чем ты подумал, глупый извращенец.

– Да что ты несешь?

– Мама говорит, что я несу свет, добро, любовь и радость этому миру!

Ник оцепенел.

– Ты не ответил, возможный преемник Лапласа. Ты разгадал загадку?

– К…какую? – заикаясь спросил Ник.

Девушка с подсолнухом в волосах закатила глаза и наигранно вздохнула.

– Сто раз уже сказала, – проговорила она голосом на октаву ниже. – На распутье я появляюсь, по пути обо мне узнают. В лесу я быстро теряюсь, на дороге нахожусь. Кто я?

– Не знаю. Есть подсказка?

– Если ты преемник Лапласа, то ты должен знать!

– Может, я не преемник Лапласа. Может, я Ник.

– Но ведь ты пришел сюда первым, почти сразу после того, как я сделала надпись на доске.

– Так это ты написала?

– Уи.

– Что?

– Уи.

– Я не понимаю.

– Переводя на твой плебейский язык, это значит «Да».

– Ээ… ясно. Но зачем ты сделала надпись?

– Чтобы найти преемника Лапласа. Так было сказано в записке к дневнику.

– Что за дневник?

– Я не могу рассказать, пока ты не отгадаешь загадку.

– Но я не знаю, что это.

– Бьен[5 - Ладно, хорошо [Bien] (пер. с франц.).], я помогу. Нужно как-то подтолкнуть тебя к ответу.

Девушка с подсолнухом в волосах поднялась на ноги и уперлась руками в бока. Она выглядела уверенно, как капитан Пикард в старом сериале. Ее взгляд вдаль давал какую-то неосязаемую надежду на то, что у нее все схвачено.

– Есть идея, – сказала девушка. – Сделай пять шагов назад и отвернись.

– Ладно, – согласился Ник.

– Мерси.

Ник решил немного подыграть незнакомке и сделал все так, как она хотела. В конце концов идти вразрез желаниям невменяемого человека следует осторожно.

– Что-то еще? – спросил Ник, стоя спиной к девушке.

– Уи, выставь руки вперед, – сказала она.

– Зачем?

– Ты можешь этого не делать.

– Не буду.

– Как хочешь.

Ник не видел, но отчетливо слышал, что девушка спрыгнула со сцены. И судя по хрусту снега под ее ногами, она быстро приближалась к нему, но не успел он обернуться, как почувствовал боль. Незнакомка разбежалась и влетела двумя ногами Нику в спину. Он свалился лицом в сугроб.

Когда Ник выбрался из снега, то со всех ног рванул из сумеречной зоны, позабыв про бейсболку, слетевшую с его головы после падения.

– Да ты просто сумасшедшая! – бросил он, убегая.

Девушка уперла руки в бока и посмотрела направо, словно кто-то стоял рядом с ней.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 52 >>
На страницу:
18 из 52

Другие электронные книги автора Энди Кейдж