– Почему? – прервал его я.
– Пол Таврид и его отряд были дезертирами. Я не сразу понял это, лишь когда узнал о нескольких инцидентах, произошедших ранее. Они устроили там диктатуру. Пол Таврид никого не выпускал под предлогом, что скоро начнётся «великая чистка» города и что лучший способ выжить – дождаться силы извне. Он пытался заручиться доверием людей, притворяясь доблестным воином, что обещал защитить их от внешней угрозы, взвалив на себя непосильную ношу, выставляя себя чуть ли не богом. Мы пробыли там почти две недели. Пол Таврид пытался меня убедить в его мирных целях и что-то говорил о проигранной войне. Но для меня он был преступником. К сожалению, силы наши были неравны. Арестовать его там было самоубийством для меня. К тому же на станции всех обыскали и обезоружили. Мне оставалось лишь дожидаться подходящего момента.
Джон, допив горячий чай, вытащил из небольшого чёрного пакета яблоко. Взяв ножик, он порезал его на несколько частей и раздал мне, Тодди, Сьюзи и пацану, пробегавшему рядом с нашей палаткой.
– Чудненько. Уже месяц как мир рухнул, а у кого-то яблоки ещё свежие. Вам не кажется, что это странно? – произнёс Тодди, улыбаясь и ожидая хоть какой-то реакции от остальных, но отреагировала только Сьюзи, слегка улыбнувшись.
– А что за инцидент произошёл на станции ранее? – поинтересовался я.
Джон явно хотел забыть о том, что произошло.
– За несколько дней до нашего прибытия Пол Таврид и его «группировка» расстреляли двух гражданских за их неповиновение. Ещё четверых избили до полусмерти за разговоры об этом. Когда я узнал со своими людьми об этом, то тут же отправился к Тавриду с выяснениями.
– Судя по всему, дело плохо закончилось, – констатировал Тодди.
– Жаль, что мне не выпала возможность завалить этого урода, – продолжил Джон.
Он допил чай, после чего убрал кружку в сторону.
– Передо мной поставили выбор. Либо я покидаю станцию и больше не возвращаюсь, либо наказывают всех пришедших со мной, – рассказал Джон, после чего его взгляд поник в огонь, что всё сильнее и сильнее разгорался в бочке.
– И никак иначе? – спросил я.
– Либо я ухожу, либо наказывают всех. Мне пришлось выбрать наименьшее из зол. Я ушёл, оставив всё на станции, но поклялся себе, что вернусь обратно.
– И ты выполнил свою клятву. Класс! Хотя ты же не убил этого капитана или всё же убил? – подключился Тодди.
– Я шёл по тёмным тоннелям около двадцати минут и вышел на другую станцию. На ней было пусто и темно. К моему удивлению, спуск с улицы был полностью обвален. Всюду, на каждом углу, висели растяжки.
Обойдя их, я вышел на платформу и услышал шум, доносившейся из комнаты служебного персонала. Я подошёл медленно к двери и начал открывать её, опасаясь, что здесь может быть ловушка. Так и было. Когда я открыл дверь, я увидел тонкую нейлоновую нить, обмотанную вокруг ручки двери, а внизу – осколочную гранату. Я взглянул через небольшую щель и увидел кресло и диван, старенький телевизор и только что вскипевший чайник. Никого внутри не было. Можно было также разглядеть стальную дверь в этой комнате, куда она вела, я так и не узнал.
Осмотревшись на станции, я увидел небольшой дизельный генератор, спрятанный в подсобном помещении, и какое-то оборудование, похожее на трансформатор и аккумулятор в сборе. Генератор был тёплым. В тот момент за спиной показался человек с винтовкой в руках.
– Боец Армии Спасения? – поинтересовалась Сьюзи, допивая свой чай.
– Нет. Он был одним из тех, кого также выгнали со станции. Он мог меня пристрелить, но не сделал этого. Будь я в военной униформе, я был бы уже трупом. Он рассказал, что был избит и выгнан со станции. Он хотел вернуться назад, но не мог, так как обещали, что убьют его мать.
– Они могли? – прервал его Тодди.
– Ещё как могли. Я так и не узнал имя того паренька. Он сказал, что Пол Таврид не позволит им уйти вместе, поэтому дал выбор. Он хотел вытащить свою мать оттуда, и я решил, что могу ему помочь.
– Каким образом? – спросил я.
– У нас был план. Обезвредив все растяжки, мы собрали что-то похожее на кассетную бомбу. Эту бомбу нужно было установить в стене туннеля, что вела прямиком в место, где располагался сам капитан. Взрыв должен был унести жизнь офицера и всех его людей. Была лишь одна проблема. Мы не могли рисковать остальными жителями. Поэтому было принято решение отправиться прямо в руки капитана и подать сигнал для подрыва.
– Сигнал? Типа по рации? – удивлённо начал Тодди.
– Было множество вариантов. Я принял решение, что мой сигнал, каким бы он ни был, будет громким.
– Отпад, – произнёс Тодди, после чего подошёл ближе к Сьюзи и что-то ей нашептал, отчего она усмехнулась.
– Я вернулся и сдался капитану. Сначала меня хотели расстрелять на месте, но капитан решил, что нужно преподать урок всем. Он держал своё стадо в страхе. И у него было получилось. К счастью, парень сделал всё как надо.
– Так что произошло? – спросила Сьюзи, с нетерпением ожидая финала его истории.
– Всех гражданских спустили на рельсы прямо перед платформой. Таким образом он воссоздал картину из прошлого, когда народ собирался посмотреть на повешение. Меня поставили на платформу, связав впереди руки. Ударили и поставили на колени перед людьми. Я видел, как некоторые люди отворачивались. У некоторых был «мёртвый» взгляд.
– Властью, данной мне, спрашиваю тебя, осуждённый Джон Коллни: зачем ты вернулся сюда?
– Я вернулся, чтобы забрать этих людей, – отвечал Джон.
Капитан рассмеялся, но продолжал ходить за спиной у Джона то влево, то вправо, держа пистолет.
– И как ты бы их забрал? – спросил капитан.
– Об этом я не подумал, – ответил ему Джон, тем самым ещё сильнее рассмешив капитана и его людей, оставляя в недоумении всех согнанных в толпу гражданских.
– Ладно. Оставим мы эти детали. Перед тем как ты распрощаешься с жизнью, я готов исполнить любое твоё заветное желание, но, конечно же, в границах разумного.
– Есть у меня одно желание. Я хочу, чтобы мне включили музыку, да погромче. Если умирать, то с музыкой на полную катушку, – сказал Джон, и Пол Таврид, уже почти плача от смеха, направился к музыкальному центру, что стоял в противоположной стороне.
– Ну как?! Пойдёт? – спросил капитан, включив музыкальный центр, в колонках которого гремел хеви-метал.
– Нет! Давай ещё! – кричал ему Джон.
Капитан вывернул музыку на максимум.
Эхо раздавалось по всем туннелям. Только мёртвый бы не услышал музыку. Пол Таврид всё стоял у музыкального центра, делая вид, что сам играет на гитаре.
Когда же трек закончился, капитан, вздёрнув руку вверх, выставил пальцами «козу».
– Вот это отрыв! – крикнул капитан, после чего прогремел взрыв.
Стену позади капитана разнесло в стороны, поднялось облако дыма. Пол Таврид рухнул на бетонный пол. Рядом стоящим бойцам повезло меньше. У одного от взрыва размотало голову в щепки, а другого продырявили осколки и арматура. Стоящие возле Джона бойцы развернулись на взрыв, тем самым дав Джону момент.
Несколько секунд хватило, чтобы Джон успел со связанными руками вытащить из кобуры бойца пистолет и произвести несколько выстрелов в затылок сначала одного, потом и следующих бойцов. Некоторые из гражданских подобрали винтовки, и началась пальба. Оставшиеся бойцы продолжали отстреливаться. После двух минут ожесточённой борьбы наступила тишина. Капитал Пол Таврид всё лежал на полу лицом вниз. Он был весь крови, но продолжал дышать.
– Чёртовы ублюдки! – кричал капитан, сплёвывая сгустки крови и пытаясь приподняться, но руки предательски не слушались.
Джон подошёл к капитану и направил на него ствол.
– Парень, которого ты избил и выгнал со станции. Где его мать? – спросил тогда Джон.
Капитан, всхлипывая, засмеялся.
– Эта старая кошелка решила, что может так спокойно оскорблять меня, – продолжал смеяться капитан.
Джон смотрел на умирающего от потери крови капитана, и его взгляд упал на огромное отверстие в стене. Он пошёл к нему, после чего, перелезая через обломки, вышел в тот самый тоннель, где была установлена бомба.