Доктор не мог скрыть иронической улыбки.
– Уже! – произнес он. – А как же Роза?
– Для меня она больше не существует!
Поль действительно говорил правду. И совершенно искренне добавил:
– Честно говоря, я готов проклинать состояние мадемуазель Ригал, которое нас разделяет!
Это заявление развеселило Маскаро, очки запрыгали от удовольствия.
– Успокойтесь, – добавил он весело, – разницу в состояниях мы закроем. Не так ли, Ортебиз? Только, Поль, учтите, ваша роль и труднее и опаснее, чем у Круазеноа.
– Тем лучше! Пользуясь вашими советами и покровительством, я смогу добиться всего!
– Вам, возможно, придется отказаться даже от самого себя…
– С удовольствием!
– Вы должны будете зваться другим именем, иметь другое прошлое. Другие привычки и идеи, достоинства и пороки. Одним словом, вы должны стать другим человеком и самому поверить в это. Только так вы заставите других поверить в это. Ваша прожитая жизнь должна стать жизнью другого человека. Это очень трудно!
– Ах, сударь, – сказал Поль, – кто же считается с препятствиями, когда перед глазами такая цель!
Доктор захлопал в ладоши.
– Это превосходно, – заявил он.
– Если так, – продолжал Маскаро, – то скоро вам все объяснят. А пока что постарайтесь, чтобы ваши глаза не выдавали вас. Побольше хладнокровия. Вам все ясно, герцог…
Он вдруг остановился.
На пороге стоял Бомаршеф. Воспользовавшись минутой, когда в агенстве никого не было, он сходил домой, переоделся и теперь предстал во всем блеске.
– Что такое? – спросил Маскаро.
– Патрон, во время вашего совещания принесли два письма…
– Спасибо, Бомар, можешь быть свободен…
Маскаро взглянул на письма.
– Это известие от Ван-Клопена, посмотрим, что у него…
«Милостивый государь, вы можете быть довольны. Наш друг Вермине выполнил ваше приказание. Гастон де Ганделю очень четко расписался на пяти облигациях по тысяче франков, подделав подпись банкира Мартен-Ригала, дочь которого вы мне рекомендовали. Облигации у меня, и вы можете их получить. Жду ваших приказаний относительно мадам Буа-Д'Ардон. Ваш покорный слуга Ван-Клопен.»
Маскаро открыл другое письмо.
«Уведомляю вас, милостивый государь, что свадьба мадемуазель Сабины с Брюле-Фаверлеем не состоится. Да оно, кажется, и невозможно. Мадемуазель очень больна. Доктора говорят, что она при смерти. Флористан».
Маскаро ударил кулаком по бюро:
– Хороши мы будем с Круазеноа на шее, если эта дура умрет!
Он стал быстро ходить по кабинету.
– Возможно, Флористан ошибся. С чего бы ей так разболеться из-за того, что свадьба расстроилась? Тут что-то не так…
– Может, мне сходить туда, – предложил доктор.
– Да, это неплохая идея. Ты врач и сможешь увидеть Сабину. А впрочем, нет… Ни ты, ни я не должны показываться в этом доме. Видимо, у графа с графиней было объяснение, а дочь оказалась меж двух огней…
– Так как же узнать?
– Увижу Флористана, и все станет ясно.
Маскаро кинулся в спальню переодеваться. Дверь была открыта, и он продолжал разговор.
– Это все ничего бы, если бы я мог заниматься только Круазеноа. Но я думаю о Поле. Дело Шандоса не терпит… А Катен? Этот изменник, который свел Перпиньяна с герцогом! Мне обязательно надо увидеть Перпиньяна. Я должен знать, что ему известно о деле, и что он сумел разгадать. Обязательно надо увидеть Каролину Шимель и узнать до конца ее секрет. Ах, время, время!
Он оделся, попросил Поля выйти и сказал доктору:
– Я ухожу, а ты не оставляй Поля одного. Мы не настолько уверены в нем, чтобы оставлять его наедине с нашими тайнами. Сходи с ним пообедать к Мартен-Ригалу. Оставь его ночевать у нас…
Он был так озабочен, что даже не услышал пожеланий успеха от Ортебиза.
Глава 19
Выйдя от Мюсиданов, Брюле-Фаверлей отпустил карету, которая ожидала его у подъезда.
Как всегда, когда у него возникали неприятности, он ощущал желание пройтись. Он думал, что, устав до изнеможения, он, придя домой, сразу же уснет, и встанет, как обычно, спокойным и хладнокровным.
Он был растроган и ошеломлен. Уже давно он решил, что настоящего чувства нет и быть не может. Никто из его знакомых не признал бы сейчас в этом человеке, почти бегущем по Елисейским Полям, нелепо размахивающим на ходу руками и что-то бормочущим себе под нос, того спокойного, выдержанного, чуть насмешливого Брюле-Фаверлея, каким привыкли его видеть в обществе.
– Черт возьми, – бормотал он, – тебе кажется, что все в тебе умерло, что ты почти старик, а тут – взгляд прекрасных глаз… И ты уже волнуешься, как мальчишка, краснеешь… И даже, кажется, слезы на глазах…
Конечно, когда он просил руки Сабины, она была не безразлична ему. Но сейчас… Когда, по сути, ему отказали, он находил в ней все новые и новые достоинства.
– Ах! – шептал он, – кто из всех этих разряженных светских кукол может сравниться с ней. Ведь они выбирают себе мужа, словно партнера для вальса, лишь потому, что одной танцевать неудобно!
Все женщины, кроме Сабины, стали ему ненавистны.
– Ах, эти глаза, когда она говорила о нем! Она видит в нем гения и старается воспринять его идеи. А с какой гордостью она говорила о его бедности и отсутствии титула…
– Довольно, – сказал он, – что ж, постараюсь найти другие радости в жизни!
Нервно рассмеявшись, он добавил:
– Все равно, жизнь кончена.