– Нет, этот парень шутить не умеет, – ответил Джул.
– Вторая локация – вулкан Эрта Але. Он находится дальше… Не пытайтесь все сделать за один заход. Вам придется все тащить на себе, а на солнце пустыни раскаляется почти до шестидесяти градусов.
– Оказывается, Ад здесь, на земле. Далеко ходить не нужно, – впервые сам заговорил Дон.
– Именно. Вы просто выдохнитесь и испортите образцы. А второй попытки у нас не будет. Поэтому завтра с утра отправляйтесь в Даллол, а на следующий день ступайте к Эрта Але. На вершину забираться не нужно, да вы и не сможете. Но подойдите как можно ближе и возьмите образец.
– Почему бы вам просто не оставить нам машину? – спросила Кейт.
Фишер засмеялся.
– Какую машину? Вы разве видите здесь дороги, дор… Послушайте, даже для туристов тут стало слишком опасно, а эти ребята самые безбашенные на свете. Будьте осторожны. Держитесь вместе.
– Вы что-то от нас утаиваете, Томас? – спокойно спросил Дон.
Фишер вытер лысый мокрый лоб, по которому ручьем стекал пот.
– Вовсе нет. Давайте лучше обустраивать лагерь. Время не резиновое.
Фишер не особо помогал руками, зато отлично командовал людьми. Он приказал поставить 5 палаток, по одной для каждого члена экспедиции и еще одну, самую надежную, для оборудования и запасов продовольствия. Пока все дружно работали, он подозвал к себе вулканолога. Кейт навострила уши, чтобы услышать хоть что-то.
– Слушайте внимательно. До ближайшего поселения больше тридцати километров, к тому же здешние аборигены обычно сюда не суются. Однако риск все же есть. Когда они вас увидят, долго думать не станут. Так что, если не хотите попасть в плен и быть съеденными, защищайтесь.
Фишер незаметно протянул Дону пистолет.
– Вы тут единственный человек с настоящим военным опытом. Если что, сопли жевать не станете. Только держите это… в тайне от стальных. Ни к чему им паниковать, это помешает работе. Стреляйте на поражение, затем сразу доложите мне, и я за вами приеду.
– Понял, – кратко ответил Дон, не задав ни единого вопроса.
Фишер предвидел это. С бывшими военными нужно разговаривать на языке приказов, тогда проблем с ними не будет.
Внезапно появился Джул, словно он тоже участник разговора.
– Эх, Фишер, я тут подумал. А как же ваши сверхопасные местные, которыми нас запугивали?
– Не беспокойся об этом. Так далеко они не забираются.
Фишер кинул суровый взгляд на вулканолога, но Джул не заметил этого.
– Так, – закричал он, – время близится к закату. Мне пора в путь.
– Зачем тебе двое военных? Оставь нам одного, Фишер, – рассмеялся Джул.
Тот его проигнорировал.
– Я буду ждать вас в лагере через три дня. С готовыми образцами и предварительными результатами. Найдите мне органику. Иначе вам не заплатят. Вот средство связи, – Фишер хотел передать Джул телефон, но передумал и отдал его Ричарду, – берегите батарею. Если кому-нибудь понадобится помощь… Короче, будьте осторожны. Вопросы?
Кейт, Ричард и Джул начали говорить одновременно.
– Не ты! – резко прервал Фишер, обращаясь к Джул.
Ричард воспользовался моментом:
– Компас!
– Ах, дерьмо, ну конечно! Чуть не забыл. Молодец, – Фишер передал каждому по компасу.
– Сколько вам нужно образцов? – спросила Кейт.
Фишер посмотрел на нее, как на дуру. Всем было очевидно, что он сразу ее невзлюбил.
– В палатке с оборудованием вы найдете все необходимую информацию. И не напортачьте. Материалы ограничены.
Фишер подробно объяснил им дорогу и поспешно удалился. Солнце уже скрылось за горизонтом, но воздух по-прежнему обжигал. Становилось темно и душно, прямо как в шахте. Кейт немного страдала от клаустрофобии, но успешно скрывала это от окружающих. Ей не нравилось выглядеть слабой. Страх усиливался в темноте, но здесь они были хотя бы на открытом пространстве. Проблем возникнуть не должно…
– Что ж, ребята, нам тут нужен главный. Выдвигаю свою очаровательную кандидатуру. Я умею прекрасно командовать. Итак, всем по койкам! Докинз, моя палатка всегда к твоим услугам, – подмигнул ей Джул.
– Меня не привлекают парни с девчачьими именами, считаю их латентными… – отпарировала Кейт. Как ни странно этот парень ее больше не бесил. Он отлично умел разрядить неприятную атмосферу. В темноте она уже начинала чувствовать себя некомфортно.
– Бах! – Джул изобразил выстрел в висок из невидимого оружия. – Ты убила меня наповал. Мама всегда говорила: берегись красивых женщин острых на язычок.
– Твоя мама – мудрая женщина.
– Да. Была.
Кейт почувствовал себя неловко. Дон воспользовался паузой.
– Нужно выйти до рассвета. Подъем в 5 утра. Завтракаем и в путь. Рюкзаки подготовим заранее, – сказал он и удалился в палатку.
Кажется, власть сама собой перешла к самому уравновешенному члену экспедиции.
– Ну что, приятель, – обратился Джул к своему новому другу, – Рикки-Тики-Тави, не желаешь разделить со мной трубку мира?
Он притворно встал на колени и опустил голову. В руках у него была курительная трубка.
– Ого. Ты где это достал?
– Прогулялся по трущобам Эфиопии, пока вы приканчивали обед. Ну что скажешь?
Ричард рассмеялся:
– Я, пожалуй, за. Черт тебя дери! – и сел рядом.
– Вот это я понимаю! Ты мне нравишься, парень! А что насчет тебя, красотка? Присоединишься?
Кейт закатила глаза и отправилась в палатку с оборудованием. Она хотела изучить материалы и тщательно подготовиться к завтрашней вылазке.
Микробиологи раскурили табак и оба закашлялись.