Собирается в дорогу.
Борщ на печке не остынет,
А его уж след простынет!
Остромысл эти бредни[206 - Бредни – выдумки]
Пресекает. А намедни[207 - Намедни – недавно, на днях]
Будто для любимой родни
Выстроил козарам сходни.
И просторнейший лабаз,
Где хранят ядрёный квас,
Отдал под торговы нужды
Этим подковырлам чуждым.
И сумняшеся ничтоже[208 - Ничтоже сумняшеся – нагло, нисколько не сомневаясь]
Те козары к князю вхожи,
Потому как их товар
Посулил большой навар.
Шутка ль, серебро и злато,
Да ковры витиеваты,[209 - Витиеватый – замысловатый, со сложным рисунком]
Да персидския муслины,[210 - Муслин – тонкая мягкая ткань]
Да из шёлка палантины,[211 - Палантин – женская накидка, большой широкий шарф]
Глазки синего стекла[212 - Глазки – стеклянные цветные бусины, выполняли функцию денег в торговле пушниной]
Да ромейские[213 - Ромейский – т.е. из Восточной Римской империи, которую её жители называли Ромейской. На Руси её позже называли Византийской] масла.
От всего досталось сразу
Что приятно князя глазу.
Что уж тут судить, кумекать[214 - Кумекать – соображать]
Да напрасно кукарекать:
Что сказал, то сделал князь,
Никого-то не спросясь.
Молод, молод храбрый княже…
Не боится уже даже
Слова древних волохвов.
Понаделает делов!
3
А козарская торговля
Что те в сети рыболовля:
Наменяли у словенов
За серебряны дирхемы[215 - Дирхем – серебряная монета в Арабском Халифате]
Крупы, лён, ножи да склянки,
Да пшеничныя баранки.
Так тихонечко, без свар,
Весь словеновский товар
К ручкам быстренько прибрали
Да в лабазе запирали.
С наступленьем холодов
И открытием торгов
Новым пышным зимним мехом
Начали менять со смехом
У чудских людей охотных
Сорока[216 - Сорок – связка из 40 меховых шкурок, единица счёта для их хранения и торговли. Сорок собольих шкурок уходило на одну шубу] из шкур добротных.
Меха лисьего охапку
Просят за гречихи шапку,