И все явления становятся неделимыми в единой сути.
Кье хо!
Столь всеобъемлющий и бездонный смысл
В это мгновение очевиден. О, как чудесно!
На абсолютном уровне нет пути практики, нет разницы между ядами ума и противоядием; в конечном итоге не от чего отказываться и нечего постигать. Однако на относительном уровне все дхармы зависят от условий. Это видно на примере семечка и масла. Если бы мы не объединили ступку, пест и руки, толкущие кунжут, то масло бы так и не появилось. И если вы хотите знать, почему, я отвечу: потому что все происходящее возникает не по какой-то одной причине, а является следствием стечения множества обстоятельств. Состояние истины пронизывает каждое живое существо, однако если Лама не покажет нам этого и если мы не будем практиковать путь постижения, то мы не достигнем цели. Поскольку на относительном уровне все дхармы зависят от совпадения причины и следствия, я объяснил постижение, приводящее к мудрости подлинной природы, на примере обработки семян кунжута.
В это время, просто слушая звуки таковости, все собравшиеся освободились от рабства мешающих чувств. Они увидели мудрость того, каким все является, и обрели сиддхи небесного мира. И страна Сахор опустела. Поэтому она и стала известной.
Ваджрная песня Мастера
Махасиддх Тилопа (928–1009) спел эту напутственную песню своему ученику Наропе под деревом ньягродха.
Слушай, великий пандит Наропа!
Все проявления возникают в зависимости от чего-либо.
Если не поймешь, что они никем не созданы,
Колесница двух накоплений останется без колес,
И ты никуда не приедешь, Наропа!
Рядом с совершенным духовным мастером, который учит о нерожденном,
Все вещи проявляются как белая и красная субстанции.
Отпусти свое сознание, словно птицу с корабля.
Наслаждайся чувственными удовольствиями, Наропа!
Если этот ум, сияющий сам по себе и сознающий сам себя,
Не поймет мимолетности всех явлений, —
Станешь цепляться за свои переживания
И тем самым свяжешь себя, Наропа!
Если все явления, внешние и внутренние,
Постигнешь как нерожденные и необусловленные с безначальных времен,
А неожиданно возникающие прозрения и переживания – как ложные,
Можешь наслаждаться всем, чем хочешь, Наропа!
Все концепции и двойственное цепляние,
Что рождаются в пределах сансары,
Все, что вообще возникает,
Острым кинжалом осознавания рассекай, Наропа!
Если появляется привязанность к чувственным удовольствиям,
Цветоформам, звукам и прочему, —
Как стряхивают пчел, прилипших к соку растения,
Отбрось это цепляние, Наропа!
Ваджрные песни тибетских лам традиции Карма Кагью
Песни Речунгпы
По дороге из Непала в Индию Джецун Речунгпа не мог найти себе попутчика и решил перезимовать в Непале. Там он обратился к Варахи Белому Хаду. А когда пришла весна, он решил получить у короля Непала разрешение отправиться в Индию. Он принес королю дары – хвост белого яка, кусок мускуса, один драм золота, и попросил об аудиенции.
Ему ответили: «Вы, глупые тибетцы, недостойны аудиенции».
Речунгпа сказал: «Попросите короля выйти на крышу дворца, у меня есть серьезная просьба».
Король появился на крыше. Речунгпа поднес ему дары и спел эту песню.
Речунгпа
Насколько высок дворец взгляда,
Узнаешь, когда будешь окружен войсками предубеждений.
Насколько тверда гора медитации,
Узнаешь в долгом ретрите.
Насколько хорош пловец действия,
Узнаешь, переплывая реку восьми мирских дхарм.
Насколько быстр жеребец усилия,
Узнаешь, скача по равнине лени.
Насколько крепок узел жадности,
Узнаешь, когда столкнешься с богатством.
Насколько остр меч мудрости,
Узнаешь, сражаясь с логикой и духовными авторитетами.
Насколько точно исполняется королевский закон,
Узнаешь, когда Речунгпа отправится в Индию.
Так пел Речунгпа.
Король спросил: «Ты ученик Миларепы, известный как Речунгпа?»
Речунгпа ответил: «Да».
Тогда король дал ему разрешение, вернул дары и сказал: «Возьми себе сколько нужно провизии и сколько хочешь людей и отправляйся в Индию. Остальное неважно». Речунгпа взял с собой около ста попутчиков и ушел. Под деревом на лесистой равнине Золотой Мандалы он встретил Типхупу, короля тайной мантры.
Песни и истории Властелина Гампопы
Гампопа встречает Миларепу
Однажды властелин Гампопа услышал о чудесах, которые совершал гуру. Один только звук имени господина гуру заставил его воспылать преданностью, и Гампопа захотел его отыскать. Прибыв в город Троде Ташиганг, Гампопа спросил одну ткачиху: «Где мне найти Миларепу, который знает умы людей и совершает чудеса?» Она ответила: «Я отведу к тебя к женщине, которая поможет тебе».
Ткачиха отвела его к старухе, одетой в хлопок и подпоясанной неуклюжим кушаком. Старуха сказала:
– Тебе не добраться туда сегодня. Останься у меня.
Она провела его наверх и сказала:
– Вчера, когда я была у Джецуна, он сказал: «Монах Кадампы из У идет ко мне. Тот, кто поможет нам встретиться, пусть больше не страшится перерождения в низших мирах». Моя дочь – йогиня и ученица Джецуна. Она проводит тебя.