– Твой синяк уже сходит.
– Я знаю, Ваша Светлость.
Дэймон внимательно изучал своего садовника. Действительно, слишком слащавый для мужчины. Его огромный синяк понемногу начинал сходить, меняя цвет из синего на желтый. А губы, и черты лица… Он усмехнулся и сделал несколько шагов вперед.
– Тони, послушай, у меня к тебе есть поручение.
Хант не сводил с юноши взгляда, а на губах его играла улыбка.
– Слушаю вас.
Тори выпрямилась и внимательно посмотрела на своего работодателя.
Чего он улыбается? Я вымазалась?
Она невольно потерла щеку рукавом, стирая невидимую грязь.
– Мне надо, чтобы вечером ты доставил цветы по одному адресу. Выбери одни из лучших. Справишься? – Герцог выжидающе смотрел на своего садовника.
Выйти из дома одной? Сейчас? Когда весь город прочесывают сыщики? Вот повезло, так повезло!
– Я плохо знаю Лондон, Ваша Светлость, – ответила Тори, надеясь на то, что он передумает.
– Спросишь у Грегори, как пройти, – спокойно произнес Дэймон и отвернулся, сложив руки за спиной и пройдя еще несколько шагов.
Виктория мысленно выругалась.
Ну и что теперь делать? Он что не в силах сам подарить женщине цветы? Да если я буду всем его женщинам цветы доставлять, то сад станет пустырем! И меня найдут очень быстро! Потому что мне придется стучаться в каждый лондонский дом!
– Ты чем-то недоволен? – поинтересовался герцог, а его темные глаза снова изучающе скользнули по тощей фигуре.
– Нет-нет. Все в порядке. Я доставлю цветы, – под его пристальным взглядом щеки Тори опять начал заливать румянец.
Герцог кивнул и твердым шагом направился в дом.
Виктории на мгновение показалось, что он разозлился.
Как мне не выдать себя, если мои щеки постоянно пылают, когда он так пристально смотрит? Мужчина же не станет краснеть, когда на него смотрит другой мужчина! Ох, влипла же я в историю…
Вечером этого же дня, держа в руках огромный букет красивых белых роз, Тори шагала по темной улице Лондона. И когда она взглянула на адрес на записке, написанный рукой герцога, чуть не упала в обморок от страха.
Дом, который был ей нужен, находился недалеко от особняка графа Черлтона.
Я так рискую! Боже мой! А если меня увидят? Нет… Я не могу! Не хочу так рисковать! Пожертвовать собой ради того, чтобы угодить одной из девиц этого распутника?
Она остановилась прямо посреди улицы.
– Нести туда цветы – абсолютно глупая затея, – сузив глаза, заключила Тори. – Ведь я рискую не только собой, но и Гертой.
Виктория осмотрелась по сторонам и, быстро подбежав к узкому переулку, положила букет прямо на землю. Ей было жалко цветы, но так рисковать она не могла.
Просто скажу, что я их доставила. И все. Навряд ли герцог вспомнит, кому именно из его женщин я доставляла цветы.
Она отряхнула руки и довольно улыбнулась. Все. Дело сделано. Но только Тори повернулась, чтобы уйти, как в переулок, прямо ей навстречу, завернули два мужчины.
Тори замерла. Страх сковал ее тело.
– Сегодня будет интересный бой, – незнакомцы вели между собой оживленную беседу.
– Да Джордж уложит его в два удара!
Мужчины прошли мимо, не обращая на Тори абсолютно никакого внимания. Но она заинтересовалась их разговором.
Они что, разговаривали про подпольные бои? Они же запрещены!
Но любопытство снова взяло верх. Попасть туда, куда девушку никогда в жизни не пустят. Своими глазами посмотреть на бои! Она может почерпнуть оттуда немного знаний для своей защиты!
И ноги сами понесли Викторию вслед за мужчинами.
Незнакомцы, продолжая свою беседу, шли достаточно долго, и на мгновение Тори показалось, что они вообще идут не на бои…
Испуганно оглядываясь по сторонам, она отметила, что уже находится не в самом лучшем районе Лондона. И ей стало немного не по себе. В темное время суток тут всегда опасно. И без разницы, мужчина ты или женщина.
Но когда до ее слуха донеслись мужские крики, она поняла, что все-таки добралась до своей цели.
Пройдя по темному узкому переулку, который образовали серые дома, Тори оказалась в небольшом, скрытом от посторонних глаз дворике.
А дальше ее захлестнула волна переживания и страха.
В центре двора она увидела дерущихся мужчин. Они были без рубашек, с оголенным торсом и в удобных бриджах. И одного из бойцов Тори узнала сразу.
Ангел.
Это был мужчина, который был с герцогом в саду на утро после ее появления в доме Кроуфорда. Сейчас он совсем не выглядел ангелом. Скорее наоборот.
Его удары были точными и сильными. Противнику доставалось с каждой минутой все больше и больше.
Тори закусила губу от переживаний, но зрелище ее завораживало. Несмотря на кровь и раны на лице, мужчины были готовы стоять до последнего.
И я тоже буду сражаться до конца.
Она внимательно следила за ударами мужчин. Как и куда они наносят их. Это была не бездумная драка. Это были точно отработанные удары.
Давай, ангел! Ты должен победить!
Виктория, конечно же, как и все мужчины уже выбрала себе фаворита. Хоть он и не был ее другом, и даже знакомым, но по крайней мере она косвенно его знала.
– Уже выполнили поручение? – раздался у нее над ухом низкий приятный голос, в котором сквозили нотки раздражения. Голос звучал негромко, но она отчетливо слышала каждое слово даже за криками мужчин.