Указала имя и возможную фамилию нашего «императора», сообщила о потере памяти, и даже вкратце описала всю несуразицу, что он нес. Внизу сделала приписку о своем предположении, что возможно Эйнар Вальгард – историк. В таком случае, отдел розыска точно сделает запрос в Сообщество историков. И нам останется только ждать.
– Сейчас мы с тобой сходим на почту, Тео, и отправим очень важное письмо, – пробормотала себе под нос.
Мне никто не ответил.
Я вскинула голову, осмотрела пустой кабинет и приоткрытую дверь.
– Вот сорванец…
Быстро запечатав конверт, я поспешила на задний двор, откуда доносились радостные возгласы моего сына.
Но уже в дверях замерла, когда увидела Тео, сидящего на бочке, и Эйнара, стоящего рядом с ним. Мой новый работник, к счастью, уже был в рубашке, но пуговицы застегнул лишь до половины груди. Я нервно сглотнула и на секунду мне захотелось снова спрятаться в таверне.
Преодолев приступ паники, я все же выбралась на улицу. Мой маленький сын активно болтал ногами в воздухе и о чем-то тихо шептал своему «дракону». Эйнар выглядел серьезным и собранным, будто действительно внимал каждому слову Теобальда.
Заметив меня, Тео мигом соскочил с бочки и замолчал.
Отлично! У этих двоих уже и секретики появились!
– Тео, пойдем! – крикнула я, и Эйнар обернулся.
Под прицелом этих необычных карих глаз на меня накатила новая волна паники, все тело бросило в жар. Я быстро схватила сына за руку и поспешила прочь. Но еще долго ощущала на себе пристальный мужской взгляд.
– А мы куда? – спросил Тео, и я замедлилась, наконец заметив, что он едва успевает за мной.
– На почту. А потом зайдём к сеньоре Хийзе. Она должна уже вернуться из деревни.
– Я не хочу снова быть с няней! Я уже взрослый! Она слишком старенькая, мне с ней неинтересно!
Я тяжело вздохнула. Сеньора Хийза была одинокой старушкой и моей бесплатной няней. Я помогала ей продуктами и лекарствами, а она присматривала за Теобальдом. Она души не чаяла в мальчике. Вот только Тео с ней действительно было скучно. Сеньора Хийза любила читать, а Тео хотел бегать. В этом их интересы совсем не совпадали.
– Зато так я буду знать, что город в безопасности, – я рассмеялась, а Тео обиженно поджал свои губки. – Ты был без няни всего два дня, а уже поставил на уши весь Бакстон.
– А может моей няней станет Эйнар? – предложил Тео, и в глазах его вспыхнул лукавый блеск.
– Нет.
– Но почему?
– Потому, что у них с Занку много работы.
Я мысленно решила, что отправлю письмо срочной доставкой. Тогда уже к завтрашнему вечеру оно должно оказаться в столице.
– Я бы мог им помогать, – не унимался мой сын. – А по вечерам Эйнар бы играл со мной в мяч или ходил на рыбалку. Занку ведь некогда.
– Нет.
Тео тяжело вздохнул и от досады с силой пнул ботинком небольшой камень.
Тот пулей влетел прямо в большое окно пекарни.
Звон битого стекла разнёсся по всей улице.
Я ошарашенно посмотрела на мелкие осколки, лежащие на земле, перевела растерянный взгляд на перепуганного булочника, что так и замер с подносом свежей выпечки в руках, и повернулась к сыну.
Тео поднял брови домиком и взглянул на меня виновато.
– Ой-ой, – прошептал он тихо и неуверенно улыбнулся.
Глава 10
Эйнар
К десяти часам вечера я почувствовал дикую усталость и… голод. Он не исчез даже после ужина. Капуста с мясом, как обозвал этот ужас Занку, была все такой же отвратительной и безвкусной. Да и мяса я там практически не заметил.
И это неудивительно…
Потому что я своими глазами видел, как кухарка Валери ворует продукты и прячет их в маленьком перекошенном бочонке, стоящем в углу заднего двора.
В течение всего дня кухарка таскала туда мясо, овощи, хлеб и масло. И делала это именно тогда, когда Занку спускался с крыши, чтобы выполнить другие поручения Валери.
Вероятно, она совсем забыла о моем присутствии.
Валери я решил пока ничего не говорить. Решил подождать пару дней и понаблюдать за воровкой, чтобы убедиться, что не ошибся. К тому же Валери весь день пыталась меня избегать. А вечером и вовсе закрылась с Занку в кабинете, чтобы обсудить какой-то важный вопрос по поводу пекарни.
Поэтому, воспользовавшись моментом, я решил навестить своего маленького друга.
Днём Тео пожаловался мне, что он на неделю наказан, и попросил меня прийти к нему в гости.
Правда, я решил сделать это тайно, понимая, что это вряд ли понравится Валери.
Оказавшись рядом с нужным домом, я миновал крыльцо и обошел его справа. Лавируя между деревянных высоких ящиков, я заглядывал в маленькие окошки. Только в двух из них виднелся тусклый свет.
Я осторожно заглянул в первое окно и увидел там худенькую старушку, что сидела в кресле с книжкой в руках. А вот во втором окне заметил маленькие пятки, торчащие из-под одеяла.
Я тихо постучал по стеклу. Не прошло и пяти секунд, как в окне появилась кудрявая шевелюра Теобальда. При виде меня его лицо озарила счастливая улыбка, и он быстро распахнул окно.
– Эйнар! – в его голосе было столько радости, что это согрело мне сердце. – Ты пришел!
Я уже и не помню, когда в последний раз видел такие живые эмоции. Обычно со мной все всегда были сдержанны и серьезны. Кто бы мог подумать, что в чужом мире я найду настоящего друга в лице семилетнего мальчишки?
Я оперся спиной на деревянный ящик и улыбнулся.
– Пришел. Но думаю, что твоей маме лучше об этом не знать.
– Угу. Особенно после того, как я разбил окно в пекарне, – протянул с тяжелым вздохом малыш. – А ты что сегодня делал?
Я рассказал Тео о приобретенных умениях, отметив, что и без магии вполне справляюсь. А еще я щелкнул пальцами и продемонстрировал ему «магию свечи» – кроху затерянной во мне магии.