Она увидела внизу под водой двух аквалангистов, которые выделывали непонятные пируэты, похожие на танцевальные па. Движения аквалангистов были четкими, выверенными до мелочей. Марина залюбовалась и совсем забыла про Шарля, про вино, про то, что скоро должен появиться Раймон. Она просто смотрела сквозь прозрачный балкон на красивый подводный танец, танец любви.
– Раймон любит танцевать под водой, – сказал Шарль, усаживаясь рядом с Мариной.
– Раймон? – удивилась Марина, не отрывая взгляда от воды.
– Да. Неужели вы его не узнали?
– Нет, – Марина покачала головой.
– Но вы, конечно же, в курсе, что это его дайв клуб.
– Нет, – Марина повернула голову. – Я ничего не знаю о Раймоне, потому что мы знакомы всего два дня.
– Вот как? – Шарль почесал затылок. – Я даже растерялся от вашей откровенности. Простите, но я совсем не умею вести себя с дамами.
– Вы не похожи на нерешительного человека, Шарль. К тому же там, у воды вы меня обнимали очень крепко, – Марина улыбнулась.
– Ах, это… – Шарль взял ее за руку. – Это Раймон попросил вас опекать. Он замечательный человек. Я знаю его с детства. Мы с ним, как братья. И в горе и радости вместе. Недавно у Раймона умер дедушка. Раймон очень любил старика, сильно переживал из-за этой утраты. Я даже стал опасаться за его психику. Раймон неустанно твердил, что дед велел ему разыскать какую-то русскую девушку по имени Марина… Но вот появляетесь вы, и…
– Я француженка, – сказала Марина.
– Француженка с русским именем. Почему вас так назвали?
– Не отвечайте ему, – крикнул кто-то. Марина вздрогнула. – Ничего ему не говорите…
Марина высвободила руку из крепких рук Шарля, посмотрела на воду. Аквалангисты уже выбрались наружу. Раймон помогал девушке снять акваланг. Он что-то тихо объяснял ей и совсем не обращал внимания на Марину. Но едва Марина повернула голову к Шарлю, Раймон громко крикнул:
– Ни-че-го ему не го-во-ри. Он плут.
– От Раймона спрятаться нельзя. Ладно, объясню вам его странное поведение, – сказал Шарль, рассмеявшись. – Дело в том, что я профессиональный журналист. Я собираю всякие жизненные истории. Меня, к примеру, назвали Шарлем, потому что моя мама обожает певца Шарля Азнавура. У Раймона дедушку звали Роман. А через поколение получился из Романа Раймон. А вас, наверное, назвали в честь Марины Влади?
– Нет. У меня…
– Ни-че-го ему не го-во-ри, – сказал Раймон, зажав Марине рот. Она даже не заметила, как он поднялся к ним на балкон. – А ты, старый писака, узнаешь все только тогда, когда я сочту это нужным, понял?
– Бедный юноша верит, что так и будет, – сказал Шарль и показал Раймону язык. Тот строго посмотрел на друга, сказал, обращаясь к Марине:
– Надеюсь, Шарль вас не утомил. И у вас остались силы на то, чтобы посмотреть на снаряжение аквалангистов.
– Марина, Раймон не только бедный юноша, но еще и фанатик, помешанный на море. Поэтому советую быть с ним поосторожнее, – предупредил ее Шарль.
– Я вовсе не бедный, – парировал Раймон. – А мое морское помешательство, действительно, заразное. И вы – господин зануда, больны этой болезнью столько же лет, сколько и я.
– Я сейчас волнуюсь не за себя, мой мальчик, а за Марину, – Шарль сделал невинные глазки. – Может быть, ей совсем не захочется заражаться. Мы должны ее предупредить, предостеречь. Марина, вы находитесь в обществе людей, одержимых морем, которые не мыслят жизни без подводных красот. И если бы у них были жабры…
– Ни слова больше, господин болтун, – прервал его Раймон. – Наша русалка о море не имеет не малейшего представления.
– Хорошая шутка, пять баллов! – воскликнул Шарль.
– Это не шутка, – Марина вздохнула.
– Тогда вы счастливый человек. Вы сможете познакомиться с морем и полюбить его, – Шарль заговорил с жаром. – Вы попали в нужную компанию, мадмуазель. – Уж мы-то вам расскажем о подводном царстве все, что знаем.
– Господин журналист, мы в ваших услугах больше не нуждаемся, – строго сказал Раймон. – Можно нам остаться наедине?
– Рад был познакомиться с вами, мадмуазель. Всегда приятно видеть русалку, ничего не знающую о море, – Шарль низко поклонился и ушел.
– Это правда ваш клуб? – поинтересовалась Марина, когда они остались одни.
– Ну и болтун же этот Шарль, – Раймон взял ее за руку. – Этот клуб основал мой дед. Я здесь работаю инструктором, по обучению аквалангистов. Вы бы хотели научиться нырять?
– Да, – ответила она. – Но я очень плохо плаваю. Можно даже сказать, что я не умею плавать.
– Это не страшно, если очень, очень захотеть, то можно научиться всему на свете. Учат же зверей в цирке. А мы с вами люди разумные.
– А вы научите меня танцевать под водой? – с надеждой спросила Марина.
– Обязательно, – Раймон обнял ее и закружил. Марине показалось, что земля ушла у нее из-под ног. Что они танцуют там, под водой. А вокруг снуют разноцветные рыбки. И словно цветы распускаются тут и там медузы.
Может быть, именно в этот день Марина поняла, что влюблена в море. Она еще не видела его, ничего не знала о нем, но уже понимала, что море стало ее неотъемлемой частичкой.
Утром Марина Жюли уже была не просто француженкой с русским именем. Она была русалкой, влюбленной в море. Все люди теперь ей казались похожими на рыб. Одни были яркие, добрые, веселые и совершенно безобидные. Другие, наоборот, были серыми, злыми и опасными.
– Бонжур, мадмуазель Марина, – услышала она приветствие мосье Жака.
Марина еле сдержалась, чтобы не расцеловать седого художника, так она была счастлива его видеть. Ей захотелось рассказать художнику о том, что с ней произошло вчера в клубе аквалангистов, но звякнул колокольчик. В дверях появился мосье Поль. Он немного потоптался на пороге, потом, пробубнив: «Вот!», подтолкнул вперед очаровательную толстушку. Она, пропела: «Бонжур!» и плюхнулась за тот самый столик, где всегда сидел Поль.
– Вот, – смущенно проговорил мосье Поль. – Позвольте вам представить Кэролайн.
– Очень рада вас видеть, – Марина протянула толстушке руку. Рука у Кэролайн была мягкой и упругой. Марина подумала, что толстушка напоминает ей большого, симпатичного, резинового пупса.
– Мосье Поль, позвольте поцеловать руку вашей спутнице? – художник подошел к девушке, внимательно посмотрел в ее карие, миндалевидные глаза, где плясали озорные огоньки, и сказал:
– Вы необыкновенная красавица, Кэро-лайн!
– Мерси, – ответила девушка. Яркий румянец залил ее пухлые щечки. – Значит, вы и есть тот самый знаменитый художник?
– Вы правы, мое сокровище, – ответил художник и сделал реверанс.
– Кхе, кхе, – крякнул мосье Поль. В этом кряхтении Марина уловила нотки скрытой угрозы. Она заметила, что лысина мосье Поля покрылась капельками пота, и решила спасти положение.
– Вам понравились наши булочки, мадмуазель?
– Да, очень, – Кэролайн улыбнулась Полю. – Сегодня я решила попробовать теплых булочек в вашем кафе.
Голос у Кэролайн был мелодичным, мягким. Она выговаривая каждое окончание, как ученица начальных классов.
– Неужели вы не француженка? – спросил мосье Жак.