Ne kadar? – Сколько стоит?
Ne gibi? – Что например? Как что?
Ne yapiyorsun? – Что ты делаешь?
Ne almak istiyorsun? – Что ты хочешь купить (взять)?
Sana ne? – Тебе какое дело?
Bana ne? – Мне то что?
Niye geldin? – Sana ne? – Зачем ты пришёл? —
Тебе какое дело?
Ne yapiyorsun? – Sana ne? Isine bak! – Что ты делаешь? —
Тебе какое дело? Займись своим делом!
Также ne может использоваться как восклицание:
Ne kadar g?zel! – Как красиво! Какая прекрасная!
Ne akilli bir ?ocuk! – Какой умный ребёнок!
Ne b?y?k! – Какой большой!
Глава 5
Притяжательные местоимения
Личные притяжательные места обнаружения раскрывают раскрытие предмета, объекта к кому-либо. Их необходимо выучить, они легко накапливаются и запоминаются. Вы уже знаете, что в турецком языке отсутствует категория вида, поэтому перевод таких местоимений зависит от контекста.
ВАЖНО!
Не следует торопиться и сразу применять притяжательные местаимения в предложениях. Вы, возможно, думаете, что уже можете сказать: Моя машина. –
. ЭТО НЕПРАВИЛЬНО! На турецком языке кроме притяжательных мест обязательно надо использовать аффиксы принадлежности: Benim arabam hizli / Arabam hizli. – Моя машина быстро. Итак, давайте подробнее рассмотрим принадлежности аффиксов в разделе ниже.
Аффиксы принадлежностей/притяжательности
На турецком языке для указаний принадлежностей предмета кому-то редко используются одних лишь притяжательных местоимений. К слову, к принадлежащим относится притяжательное местоимение, обязательно прибавляется ещё и притяжательный аффикс.
То есть существующее употребляемое вместе с притяжательным местомимением, получает аффикс свойств в соответствии с законом гармонии гласных.
Тема притяжательных аффиксов хорошо позволяет довести до автоматизма применение закона гармонии гласных на турецком языке. В таблице ниже, обратите внимание, иногда встречается несколько аффиксов (например, Benim -im / -im / -um / -?m), так вот: выбор гласной в аффиксе подчиняется закону гармонии гласных:
Если имя существующее оканчивается на согласующуюся, то аффиксы имеют следующий вид:
ВАЖНО!
• ИСКЛЮЧЕНИЯ, которые не подчиняются закону гармонии гласных, составляют многие заимствованные слова (слова иностранного происхождения): ideal-im, seyahat-im, saat-im, harf-im, hayal-im, festival-im, kalp-bim (правило озвончения согласных разберём далее в этой главе), petrol-?m, sembol-?m, kontrol-?m, bandrol-?m, alkol-?m, rol-?m и др.
• В некоторых словах при склонении согласная в конце слова удваивается:
his – hissim (моё ощущение / чувство)
hak – hakkim (моё право, моя правда)
sir – sirrim (мой секрет / тайна)
Если имя существующее оканчивается на гласную, то аффиксы имеют следующий вид:
ВАЖНО!
ИСКЛЮЧЕНИЯ – Su и Ne. Слова Su (вода) и Ne (что), несмотря на то что заканчиваются на гласную, склоняются иначе! Перед притяжательным аффиксом ставится прокладочная -y:
ВАЖНО!
Давайте разберём, почему для местоимения Onlarin – их – существует два варианта написания аффикса (в таблицах выше обратили на это внимание?).
Если мы употребляем в предложении непосредственно само местоимение Onlarin, то к слову, к которому оно относится, лучше прибавить аффикс – (s) i / – (s) i / – (s) ? / – (s) u. Это связано с тем, что турки не любят задваивать множественные окончания в предложении. Так как у местоимения Onlarin уже есть окончание -lar, то у существительного оно отпадает. Onlarin ?antasi ?ok g?zel. Но когда местоимение Onlarin отсутствует, то используется аффикс -leri / -lari. ?antalari ?ok g?zel.
• В устной речи зачастую сами местоимения опускаются, а вот окончания у существительных всегда есть – они нам и указывают на владельца. То есть если вы хотите сказать «Моя машина очень быстрая», то достаточно сказать Arabam ?ok hizli.
• Аффиксы сказуемости (Глава 3) ставятся после аффиксов принадлежности. Например: Ben senin arkadasinim. – Я твой друг. Ben senin arkadasin degilim – Я не твой друг.
• Аффиксы мн. числа предшествуют аффиксам принадлежности. Например: Senin g?zlerin. – Твои глаза. Bizim arkadaslarimiz. – Наши друзья.
• Стоит иметь в виду, что к именам собственным в турецком языке притяжательные аффиксы не прибавляются. Например: benim Ahmet – мой Ахмет, onun Istanbul – её Стамбул.
ПРАКТИКА
Просклоняйте слова с использованием аффиксов принадлежностей.
Озвончение глухих согласных на конце слов
Если слово в турецком языке оканчивается на глухой согласный p / ? / t / к, при присоединении аффиксов, которыйначинается на гласную,глухой согласный изменяется на соответствующий звонкий. Помните, что правило распространяется лишь на некоторые слова (самые распространённые указаны в таблице).
* k изменяется в g только в том случае, если букве k предшествует буква n. ?elenk ? ?elengi (венок) Renk ? rengi (цвет)
Во всех остальных случаях осуществляется переход k ? g.
ВАЖНО!
• В озвучении глухих обнаружений на конце слов имеются исключения. Этому правилу не подчиняются:
1. имя собственное: Turgut ? Turgut'a