– Да нет же, говорю: они были, как обычные люди, никто никому не угрожал.
– И что, девушка была спокойна и не попыталась попросить тебя о помощи?
– Я говорю: девушка была сильно опечалена, умер у неё, наверное, кто-то.
Джон дотронулся до головы, которая смертельно болела.
– Хорошо, в какую сторону они поехали?
– Прямо, – мужик указал рукой их маршрут.
– Ясно, спасибо, – Джон направился к своей повозке.
– Друг, так я и не понял: её что, выходит, похитили? – окликнул мужик Джона.
Джон остановился, но ничего не ответил ему, потому что, его уверенность разбилась об камни. Этот старик задал ему хорошую головоломку, от которой конкретно разрывало голову на части от многочисленных вопросов и домыслов. Джон ничего не понимал, он убеждал себя, что тот мужчина угрожал Бет, поэтому она так себя спокойно вела с ним, но ревность и обида, которые изводили комиссара, заставляли усомниться в верности жены.
– Друг, я тут вот о чём подумал: если это не муж, то однозначно любовник, – не угоманивался мужик.
Такого оскорбления в адрес своей жены, Джон не мог стерпеть, он подскочил к извозчику, взял его за шиворот сюртука и припечатал к повозке.
– Эта женщина – моя жена! А тот негодяй – похитил её! А ты сейчас, оскорбляешь её честь, мне следует бросить тебя в клетку, – рассудительно и грозно разъяснял ему Джон.
– В клетку? Зачем меня в клетку! Ты полицейский что ли?
– Да, я полицейский.
– Друг, прости, я не знал… но откуда же мне было знать, что она твоя жена? По тому, как он шептал ей на ушко и прижимал к себе, я и подумал о их близких отношения…
– Замолчи, не смей говорить о моей жене! Элизабет – самая верная женщина.
– Ой, друг… – хотел мужик снова что-то ляпнуть, но взгляд Джона, заткнул ему рот. – Прости, несу всякую чушь. Я уверен, твоя жена хорошая женщина и она непременно найдётся.
Джон отпустил мужика, поправил его потрёпанный сюртук с заплатками на рукавах, и направился к повозке. Лучше бы он не встречал этого мужика и не слышал тех страшных слов, которые опаснее всякого оружия – они ранили душу. Джон не мог поверить в слова мужика, который позволил себе безцеремонно рассматривать женщину из высшего общества. Но тогда, почему, от одной только мысли «неверности жены», в его сердце такой резонанс? Неужели за пять лет знакомства с этой женщиной, он так и не узнал её до конца? Неужели она играла с ним всё это время? Говоря «люблю» – врала? Он же полицейский, как не заметил другого мужчину в её жизни? Почему не увидел ни одного намёка на это?
«Нет, этого не может быть, слава какого-то мужика не заставят меня усомниться в Элизабет. Он просто неправильно всё понял. Если не разглядел лицо мужчины, то и оружия мог не заметить, тот тип наверняка угрожал ей оружием, поэтому она и вела себя так. Её шляпка, – неожиданно, Джон вспомнил об аксессуаре жены, который по какой-то причине валялся на полу, тёмного помещения без окон. Сомнения в предательстве Бет испарились навсегда, – она валялась на полу, это говорит о многом… она сопротивлялась ему, похититель с силой вывел её из больницы».
Он на секунду обрадовался и даже улыбнулся, но теперь выходит – её похитили, и неизвестно с какой целью. Комиссар был в отчаянии.
«Люси в больнице без сознания… Бет похитили… Может это быть как-то связано? Или это стечение обстоятельств? Главное не одной зацепки. Извозчик не разглядел лица преступника… Но почему, он уверял, что они знакомы, и что знакомы очень хорошо. Нет, предательство исключено, я знаю Бет, она всё скажет, как есть, не будет утаивать и уж тем более сбегать без вещей и документов. Это похищение однозначно. Вот только зачем? Кому это понадобилось? А если трагедия с Люси и похищение Бет связано, то выходит – Билл!? Не думаю, он, конечно, неприятный тип, но на похищение не способен. Но тогда, где он? Почему оставил Люси одну, да и соседка уверяла, что он избил Люси. А если Билл тоже пострадал? Что, если преступник убил его? Тогда понятно почему он не объявился до сих пор. Нужно непременно подать в розыск и его. Люси, только она может открыть глаза на эту историю, она раскроет нападавшего. Эх Люси, прошу, приди в себя, ты так сейчас мне нужна, – размышлял Джон, сидя на своём рабочем месте. – Родители, что им говорить о дочерях? Как я могу им такое сообщить? Но рассказать я обязан, Люси в тяжёлом состоянии, они должны быть с ней. Это будет для них ударом. Боже, Бет, любимая моя, где ты сейчас? Как этот подонок обращается с тобой? Как мне напасть на твой след? Хоть маленькую зацепку… Джон, думай, думай, каждая минута на счету. Делай что-нибудь, прочеши все улицы Лондона, зайди в каждый дом и найди Элизабет. Сотру в порошок этого негодяя, когда доберусь до него!»
Глава 3
– Моя голова. – очнувшись от хлороформа, держась за голову, Элизабет немного приподнялась. Она открыла глаза: кругом было темно. Первое что её насторожило – это запах: пахло затхлостью. – Почему так пахнет? Неужели это постельное бельё? – она понюхала вязанное одеяло, которое её сразу же смутило, Элизабет не припомнит у себя такого. – Почему оно здесь? И почему я накрыта им? – ощутив этот мерзкий запах на одеяле, девушка откинула его от себя. Она провела рукой по соседнему месту на кровати, в поиске мужа. – Джон? – Элизабет была озадачена отсутствием мужа, она всматривалась в темноту, пыталась осмотреть комнату. И что-то её напрягло в «их комнате с Джоном», а именно окно, которое каким-то образом оказалось на другой стороне комнаты. – Почему окно в другой стороне? – она свесила ноги на пол, рыская ими в поиске своих домашних тапочек из бархата с кисточками, которых почему-то не было на месте. – И тапочки пропали. Что происходит? Ничего не понимаю. Голова, как же болит голова. Нужно принять лекарство.
Элизабет последовала в ванную комнату, чтобы выпить таблетку. Включила свет и опешила: это помещение никак не походило на её изысканную ванную комнату, она озадаченно обернулась назад, всё было ей незнакомо, это не её комната, не её дом. – Я не дома. А где я? Почему я не помню?
Она подошла к двери, дёрнула за ручку и испугалась: дверь была заперта.
– Почему дверь заперта?
Девушка подошла к окну, попыталась открыть его, но и оно было закрыто с обратной стороны на замок. Такие обстоятельства напрягали её и пугали.
– Что происходит?
Элизабет села на кровать и попыталась вспомнить: как она могла здесь оказаться? Первое что она вспомнила: это Люси, которая умирала. Девушка встревожено вскочила с кровати.
– Люси, моя дорогая, я должна быть с ней. Боже, а если она мертва? Нет, нет, она жива. Что было дальше? Как я оказалась здесь? У Люси остановилось сердце, мне стало страшно, я захотела уйти. Джон… он хотел пойти со мной, но остался… дальше… дальше я зашла в какую-то тёмную комнату, где… – Элизабет замолчала. – О, Боже! На меня напал мужчина. Он угрожал ножом… повозка… о, нет, он усыпил меня, и привёз сюда, и запер. Но зачем? Зачем похитил меня? Как мне отсюда выбраться? Главное успокоиться. Джон говорил, что не нужно паниковать… но как не паниковать, когда я не знаю, что он собирается сделать со мной. А если Джон не найдёт меня? Не говори так, он найдёт, он скоро придёт и спасёт меня. Люси… я должна быть там, а если она умерла? Как родители? Джон… он, наверное, места себе не находит.
Элизабет подошла к двери и прислонилась ухом, чтобы услышать, что творится за дверью, но ничего кроме тишины она не услышала. Переступив через наставления мужа, она начала колотить в дверь и кричать: она не может сейчас находиться здесь, она должна быть с сестрой, ей немедленно нужно поговорить с похитителем, чтобы хотя бы узнать: для чего она ему? Она стучала, грохотала тем, что под руку попадалось, то тех пор, пока её кулаки не загорелись огнём.
– Да где ты там? – закричала она. – Открой дверь, выпусти меня. Зачем ты запер меня? Что нужно от меня? Слышишь меня? Меня кто-нибудь слышит? Люди, помогите!
Она села на кровать, обдумывая план действий, но голова так болела, что ни о чём думать она не могла.
«Нужно дождаться его прихода, спрятаться за дверью и огреть чем-нибудь тяжёлым». – Она оглядела комнату в поиске тяжёлого предмета. Глаз упал на массивный металлический канделябр, стоявший в углу. Вероятно его сюда принесли за ненадобностью, отсюда можно сделать вывод – это подвал. Она подбежала и схватила его. – Это подойдёт.
Вооружившись оружием, она встала на другой стороне двери, в ожидании своего противника, который почему-то не приходил. Прошло пол часа, а его всё нет; прошёл час, его нет. Элизабет сползла на пол. Лишь спустя два часа ожидания, она услышала движение за дверью, а именно скрип половицы, отчего страх окутал её, руки задрожали. Шаги были тяжёлые, они стремительно приближались к её «клетки». Девушка резка встала и приготовилась к нападению. Сердце билось как сумасшедшее, в её жизни не было подобных ситуаций и как будут разворачиваться события – неизвестно. А главное, осмелится ли она ударить человека? А если она его убьёт? Но раздумывать было некогда, она услышала щелчок затвора, а после, увидела, что дверная ручка повернулась, дверь открывалась, Элизабет глубоко вдохнула воздух и сделала шаг вперёд. В проёме показался высокий мужчина, Элизабет замахнулась канделябром, но мужчина был чуткий, он увернулся от удара, поймал руку девушки, выбил канделябр. Элизабет хорошо ощутила его удар, её руки заныли от боли, но то, что она сейчас в его лапах, и неизвестно, что он сейчас с ней сделает за её нападение, волновало девушку гораздо больше. Похититель был силён, ему не составило труда подтащить её к кровати, хотя Бет усердно сопротивлялась. Но чем больше она сопротивляется, тем сильнее ощущала боль, похититель не церемонился с ней: он зажал её в своих сильных объятиях, которые с каждым её вырыванием сжимались сильней, отчего Элизабет было тяжело дышать, ей казалось, что её грудная клетка вот-вот треснет под его натиском.
– Мне нечем дышать. Что ты делаешь? Отпусти меня.
Он повалил её на кровать, а сам навалился сверху, прижав её ноги и руку. Страх и усталость окутали Бет, ей нереально справиться с ним, он слишком сильный. Элизабет было интересно, кто скрывается за платком, закрывающим его лицо. Хотела понять, что его сподвигло на похищение?
«Почему он скрывает лицо? Потому что я его знаю? Или, потому что он не собирается меня убивать!?» – Мне больно! – вскрикнула она, почувствовав невыносимую боль в руках.
– Тебя следует привязать. Что устроила, покалечить меня решила?
«Какой странный голос. Словно он нарочно изменяет его… неужели я знаю его», – очередной раз подметила она. – О, скоро тебе придётся это испытать, – запугивала его Элизабет.
– Что именно?
– Боль.
– Ты любишь причинять людям боль?
– Не я, а мой муж.
– Комиссар! Да, я наслышан о его гневе, когда он в ярости.
«Он и вправду, хорошо знает моего мужа». – Он запрячет тебя за решётку.
– О, а в этом я не уверен.
– Думаешь он не найдёт тебя?
– Ему следует искать тебя, а не меня.
Элизабет задумалась над его словами.