– Ну… для жизни нам еще предоставлено много дней.
– Сколько?
– Очень много, поверь.
– А ты оптимист, Майкл.
– Нет, я просто самый счастливый человек.
– Тогда ты должен непременно напеть мне свою мелодию.
– Но я не могу напевать свои мелодии.
– Ты не можешь напеть своей любимой девушке посвященную ей же мелодию?
– К сожалению.
– Тогда расскажи мне ее.
– Как ты себе это представляешь?
– Очень просто, ты раскрываешь рот и рассказываешь мне, о чем это таком важном повествует эта твоя несравненная мелодия.
– В моей мелодии нет ничего такого особенного, она проста, как мир.
– И о чем же она?
– Она о любви.
– И все?
– И все.
– И как же это тебе удалось написать такую простую мелодию?
– Ты же знаешь, Лиз, мне это далось очень нелегко.
Лиз посмотрела в уставшие глаза Майкла и не стала больше ни о чем его спрашивать. Она и так прекрасно знала, как тяжело давались ему все его произведения. Майкл вкладывал в них по частичкам свою жизнь.
Лиз пошла на кухню готовить завтрак. Она достала из холодильника все, что было, на бутерброды. Майкл пришел на кухню вслед за Лиз.
– Лиз, – сказал Майкл, – мы еще не окончили наш разговор.
– Ты о чем? – беззаботно спросила Лиз.
– Я не хочу, чтобы ты танцевала в клубе у Николя.
– А, ты опять об этом, – равнодушно сказала Лиз и стала делать бутерброды.
– Да, – повторил Майкл, – я не хочу, чтобы моя жена танцевала в ночном клубе.
– Может, ты хочешь, чтобы я вообще не танцевала?
– Нет, Лиз, я прекрасно понимаю, что для тебя значат танцы, но меня всерьез беспокоит твое здоровье.
– И что тебя беспокоит в моем здоровье?
– Твои обмороки.
Майкл приготовил кофе.
– А-а-а, – сказала Лиз.
– Что – а-а-а? – возмутился Майкл. – Ты была у врача, что они значат?
– Я была у врача, – спокойно сказала Лиз, – он понятия не имеет, что значат мои обмороки.
– Тогда какой же он, к черту, врач? – поинтересовался Майкл.
– Хороший, добрый, внимательный, отец троих детей.
– Поздравляю, Лиз, ты опять ушла от разговора.
Майкл сел за стол.
– И заметь, Майкл, мне все труднее и труднее это удается, своими заботами ты загоняешь меня в угол.
Лиз подвинула поближе к Майклу тарелку с бутербродами.
– А кто же, кроме меня, черт возьми, должен заботиться о твоем здоровье? – удивился Майкл.
– Майкл, я знаю, почему у меня эти обмороки.
– Почему?
– Потому что я давно не была на море, – улыбнулась Лиз.
– И только-то?
– Ты же знаешь, что я не могу без него жить.
– Так море или танцы?
– И танцы, и море.
– Ты меня убиваешь, – сказал Майкл.
– Тогда напой мне свою мелодию, – не растерялась Лиз.