Оценить:
 Рейтинг: 0

Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко

Год написания книги
2024
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 124 >>
На страницу:
36 из 124
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– весёлые – весёла, лошалэ

– весёлый – весёло, лошало

– весна – вЭсна (ж.р)

– весной – дрэ вЭсна (нар)

– весной – вэснаса (тв)

– весной – веснакиро (прин)

– вести (мне) – тэ лыджяв

– вести (тебе) – тэ лыджяс

– вести (тебе) агитацию – тэ лыджяс агитация

– вести себя – тэ лыджяс пэс

– весь – саро (местн)

– весь день он вывозил с поля хлеб – саро

дэвэс ёв вылыджялас маро фэлдатыр

– весь день на воде – саро дэвэс пэ паны

– весь день я тебя ищу – саро дэвэс мэ тут

родава

– весь долг – саро длуго

– весь дом держится ею – саро кхэр рикирлапэ

ласа

– весь из себя – саро пэстыр сом

– весь хлеб был обмолочен – саро маро сы

обмардо

– весьма – дриван

– ветер – балвал (ж.р)

– ветер стал сильнее – балвал ачья зоралэдыр

– ветер утих – балвал упасия

– веточка – вэткица

– ветра (мн, ч) – балваля

– ветреный – балвалитко

– ветреный – балвалякиро (прин)

– ветровой – балвалуно

– ветром – балваляса (тв)

– ветхая – пураны

– ветхие – пуранэ

– ветхий – пурано

– ветхость – пураныпэ (н)

– ветчина – балавас (м.р)

– вечер – бельвель (ж.р)

– вечера (мн. ч) – бельвеля

– вечерам – бельвеленгэ (д)

– вечерами – бельвеленца (тв)

– вечерние – бельвелякирэ (прин)

– вечерний – бельвелякиро (прин)

– вечерняя – бельвелякири (прин)

– вечером – бельвеле (нар)

– вечером – беьвеляса (тв)

– вешаем – ублавас (а)

– вешает – ублавэл

– вешаете – ублавэн

– вешаешь – ублавэс
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 124 >>
На страницу:
36 из 124

Другие электронные книги автора Екатерина Николаевна Антонова