Оценить:
 Рейтинг: 0

Большой русско-цыганский словарь-разговорник. Памяти Н. А. Сличенко

Год написания книги
2024
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 124 >>
На страницу:
30 из 124
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– в этом году наша Пасха была непривычно —

дрэ дава бэрш амари Патради явэла

непривычнэс

– в этом деле был допущен перегиб – дрэ адава

рэндо сы домэкло перебанькирибэ

– в этом наша сила – дрэ адава амари зор

– в этом случае – дрэ адасаво случяё

– в этот город – дрэ адава форо

– в этот день – дрэ ада дэвэс

– в этот раз – дава моло

– в эту неделю выработка очень поднялась —

дрэ адава екрко выбутякирибэн зоралэс

г«аздыяпэ

– в эту ночь – дрэ адая рат

– в юбке – дрэ индырака

– в яблоках (масть) – дро пхаба

– вагон – вагоно

– вагон общий – кхэтано вагоно

– вагонная – вагонно

– вагонные – вагонна

– вагонный – вагонно

– важен – пхутькирдо

– важничает (он) – пхутёл (г/н)

– важничаешь (ты) – пхутёс

– важничать (тебе) – тэ пхутёс (г/н)

– важная – пхуткирды

– важно – важнэс

– важные – пхуткирдэ

– важный – пхуткирдо (прич)

– валенки – пимы, татэ тыраха

– валенок (ед. ч) – пима

– валет – валето

– валяется (он) – валиндяпэ

– вам – тумэнгэ (д)

– вами – тумэнца (тв)

– ванна – ванна

– варежка – вастытко

– варежки (мн. ч) – вастытка

– варёная – кэрады

– варёные – кэрадэ

– варёный – кэрадо

– варили (вы) – кэравэнас

– варили (они) – кэравэнас

– варим (мы) – кэравас (а)

– варит (он) – кэравэл (а)

– варите (вы) – кэравэн

– варить (мне) – тэ кэравав

– варить (тебе) – тэ кэравэс

– варить (ему) – тэ кэравэл

– варить (нам) – тэ кэравас
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 124 >>
На страницу:
30 из 124

Другие электронные книги автора Екатерина Николаевна Антонова