– Бредли, мне пора, – достаточно громко проговорила она, – Передавай привет Молли!
Не дожидаясь ответа, она вышла.
* * *
Проверяющий проводил девушку взглядом и незамедлительно занял ее место.
– Послушай, любезный, – обратился он к одному из солдат, – что это за рыжеволосая красотка?
– Это мисс Фиона Грейс, сестра нашего мага, сэр! – холодно ответил тот, оскорбленный тоном, каким приезжий хлыщ говорил об уважаемой всеми девушке.
– И что же сестра мага делает в кабаке?
– Пережидает непогоду, сэр, – солдат замолчал, мрачно посматривая в сторону чужака. Один из лейтенантов, игравших в карты за соседним столом, повернулся к проверяющему:
– Я слышал, вы спрашивали о мисс Грейс, мистер…
– Джексон. Мистер Харольд Джексон.
– Очень приятно. Лейтенант Френк Аддерли к вашим услугам, – он многозначительно замолчал, давая собеседнику понять, что к дуэлям его высказывание тоже относится, после чего продолжил. – Мистер Джексон, я понимаю, что вы очарованы мисс Грейс, но прошу вас учесть, что она для вас как неприступная крепость, и я не советую вам даже смотреть в её сторону!
– Мои извинения, лейтенант! И поздравления! – проверяющий усмехнулся и, показывая, что инцидент исчерпан, залпом осушил бокал.
* * *
На улицу Фиона выскочила будто ошпаренная. Она и забыла, как в столице относились к женщинам, которые позволяли себе сидеть среди солдат и пить виски. Конечно, проверяющий возомнил о ней бог весь что!
За время, которое девушка провела внутри, дождь усилился. Натянув капюшон плаща, Фиона поспешила домой. Противные ледяные капли били по лицу, заставляя опускать голову.
Чтобы сократить путь, она обошла здание постоялого двора и открыла калитку, которая вела в переулок. Грязь неприятно чавкала под промокшими насквозь ботинками. Нога попала на скользкий от воды камень, Фиона пошатнулась.
– Осторожнее! – крепкие руки удержали ее, не давая упасть в грязь. Девушка подняла глаза на своего спасителя.
Тот самый кучер, который недавно обрызгал ее грязью у ворот крепости. Теперь он стоял перед Фионой, все еще бережно придерживая девушку за талию. По лицу струилась вода, мокрые пряди темных волос прилипли ко лбу, а из-под них сверкали ярко-синие глаза. Этот взгляд завораживал.
Фиона вдруг почувствовала, что ноги подкашиваются, а сердце забилось быстрее. Хотелось прижаться к широкому плечу, откинуть с высокого лба мокрые пряди и…
Ледяная капля сползла за воротник, поползла по спине. Девушка вздрогнула, прогоняя наваждение, и обнаружила, что все еще стоит в объятиях незнакомого мужчины. Ни сюртука, ни жилета на нем не было. Под проливным дождем рубашка намокла, тонкая ткань облепила скульптурные мышцы тела. Струйки воды стекали по шее конюха, скрываясь под воротом рубашки.
Захотелось проследовать за ними губами, слизывая капельки влаги с золотистой кожи.
Дыхание перехватило. Девушка почувствовала, что дрожит, но эта дрожь не имела ничего общего с холодом, царящим вокруг. Словно в ответ её мыслям, мужчина еще сильнее прижал к себе свою добычу. Синие глаза заволокло дымкой желания.
– Это ты… – выдохнул он.
Его губы коснулись виска, прочерчивая дорогу к приоткрытым губам девушки. Она знала, что не должна позволять подобного, но неведомая сила заставила ее приподнять голову. Жадный требовательный поцелуй опалял, заставляя желать большего.
Фиона застонала, подаваясь вперед. Одна рука мужчины скользнула под корсаж, лаская мгновенно затвердевшую грудь, вторая легла на ягодицы, принуждая закинуть ногу на бедро партнера.
Пальцы сжали сосок, девушка выгнулась навстречу сладостной боли. Страсть бурлила в крови, и девушке ничего не оставалось, как устремиться навстречу этой страсти.
Внезапный порыв ледяного ветра отрезвил и заставил ее вздрогнуть. С ужасом Фиона обнаружила, что стоит в темном переулке полураздетая, и почти незнакомый мужчина ласкает ее обнаженную грудь.
– О боже, нет! – она оттолкнула конюха, заставляя отступить, судорожно поправила корсаж, подхватила плащ и закуталась в него. Мужчина недоуменно посмотрел на нее. Его взгляд все еще был затуманен страстью.
– Ты замерзла… – тихо прошептал он. – Пойдем, я согрею тебя…
– Нет! – Фиона резко отстранилась, едва не потеряв равновесие, и с ужасом посмотрела на конюха. Как она могла забыться настолько, чтобы…
Мужчина сделал шаг вперед, Фиона развернулась, подхватила юбки и побежала прочь Она ждала, что конюх кинется за ней, но шагов за спиной слышно не было. Добежав до конца переулка, Фиона обернулась. Мужчина так и стоял на месте. Скрестив руки на груди, он слишком пристально смотрел вслед девушке.
Фиона вспыхнула и поспешила скрыться за поворотом. Она не помнила, как добралась домой. Кажется, по дороге ее несколько раз окликнули знакомые, в основном офицеры, а один из солдат обеспокоенно поинтересовался, не нужна ли его помощь. Девушка лишь отмахивалась и бежала дальше.
Она перевела дух лишь когда перешагнула порог дома и задвинула дверь на тяжелый засов.
– Кто там? – брат невольно выглянул из кабинета. Судя по пошатывающейся походке, он уже основательно приложился к графину с виски. – Фи? Что с тобой случилось?
Только сейчас девушка поняла, что промокла насквозь, а вокруг нее уже образовалась лужа.
– Там дождь, – пояснила она очевидное. – Ты опять пьешь?
– А что еще делать? Там дождь, – передразнил сестру Лионель.
Фиона нахмурилась: в последнее время брат слишком часто напивался.
– Мне нужно переодеться, – сухо сообщила она, направляясь к лестнице, ведущей на второй этаж. – Постарайся к ужину протрезветь: мне необходимо поговорить с тобой.
– Я трезв! – огрызнулся Лионель. – И не делай из меня пьяницу!
Не дожидаясь ответа, он вернулся в кабинет, захлопнул дверь и вызывающе зазвенел графином, вновь наполняя стакан.
Фиона до боли впилась ногтями в ладонь. Она сейчас не в том состоянии, чтобы спорить с братом. Сперва необходимо было сменить платье и… стереть из памяти воспоминания о случившемся в переулке.
* * *
По традиции ужинали в восемь. Фиона спустилась в столовую с первым ударом часов. Стол уже был накрыт, а старая Бекки нарезала баранину.
– Где мистер Лионель? – поинтересовалась она у хозяйки. В столице за такое любопытство служанку наверняка бы уволили, но здесь… К тому же Бекки зачастую работала в долг, терпеливо выжидая, когда хозяину выплатят жалование. Потому Фиона лишь дернула плечом:
– Полагаю в своем кабинете.
Она спокойно села за стол и принялась за еду.
– Он много пьет! – старая служанка не собиралась сдавать своих позиций. – Вот что я вам скажу, мисс: это все от безделья!
Фиона отложила приборы и внимательно взглянула на старуху.
– Предлагаешь мне найти ему занятие? – очень спокойно спросила она. Бекки смутилась.