– Знак?
– Знак – нам с тобой. Кто бы там ни был сейчас, он ждёт нас.
– Мне страшно, Севочка…
– Мне тоже. Но сильнее этого страха – желание видеть этот прекрасный дом твоим.
– Нашим!
– Нашим, – он обнял меня за плечи. – Тогда пойдём и всё узнаем?
И мы, скрипнув потихонечку калиткой, сделали первый шаг по двору, в котором в скором времени, возможно, – смеясь и плача от щемящего сердце счастья, – будем встречать рассветы…
notes
Примечания
1
Галатея (англ.).
2
Живая статуя (англ.).
3
Она и вы (англ.).
4
На память (англ.).
5
Какое красивое имя! (англ.).
6
Тоже (англ.).
7
Почта! Я пришлю вам фотографии! (англ.).
8
Удачи тебе, моя прекрасная Галатея (англ.).
9
История Гройса описана в повести «Начинай со своего дома» (прим. автора).
10
О приключениях Бабочкина можно узнать в повести «Начинай со своего дома» (прим. автора).
11
Всё об этой истории – в книге «Что было, что будет, чем сердце успокоится» (прим. автора).
12
Об Александре, львах, Доме и других необычайных приключениях можно узнать в повести «Начинай со своего дома» (прим. автора).
13
Об этом можно узнать из повести «Город» (прим. автора).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: