Оценить:
 Рейтинг: 3.67

Параллельные прямые

<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28 >>
На страницу:
20 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Когда заканчивается песок, прямо перед нами вырастают скалы, о которые плещутся и разбиваются волны. Они с такой силой ударяют о скалу, как будто хотят прорваться сквозь них и захватить еще часть земной поверхности суши. Нам приходится их обойти.

– О, Боги! Ты посмотри! – Недовольно восклицает Роб.

Я поднимаю голову, а передо мной небольшая хижина, а рядом с ней красуется огромная надпись на русском языке: «САША. РЫБНЫЙ РЕСТОРАН. ОМАРЫ. КРАБЫ. РЫБА. КРЕВЕТКИ».

– Русские, что заполонили всю планету? Что специально для нас тут открыли ресторан. – Ворчит Роб.

На ресторан – это мало похоже. Даже палатки с шаурмой в Москве выглядят более привлекательно, чем это, но это же их образ жизни, и на фоне местных домишек, в которых люди здесь живут, выглядит довольно мило.

– Пока мы ехали, я не заметила ни одной кафешки в округе, так что придется нам есть здесь, либо в отеле. Почему бы не рискнуть? – Смотрю на брата.

Долго уговаривать не приходиться, и мы выбираем столик, на улице, прямо на побережье океана. Когда я открыла меню, то была приятно удивлена местными ценами. Нам принесли огромное блюдо с лобстерами, креветками, осьминогами, крабами. Все это обошлось на российские деньги в районе восьми ста рублей на двоих. Такие деликатесы и за такую цену! Мы наелись «от пуза», и отправились в отель, разузнать, чем же здесь можно себя развлечь.

Как оказалось, самым большим развлечением здесь считается вечернее анимационное шоу, больше походящее на клуб художественной самодеятельности, как раз подходящий для немецких бабушек и дедушек. Даже мне показалось это настолько скучным, что от скуки я то и дело пила вино, надеясь, что градусы алкоголя расшевелят во мне хоть каплю какого-то воодушевления. Но, увы, этого не произошло. Представляю, как чувствует сейчас себя Роб. Поэтому, понимая, что не выдержу еще одного вечера таких милых танцевальных выступлений, предлагаю ему завтра развеяться и съездить куда-нибудь.

– Я абсолютно согласен! Как насчет провести завтра целый день в Коломбо? – С энтузиазмом спрашивает он меня.

– Отлично! – И допив наши напитки, мы отправляемся спать, чтобы быть бодрыми и свежими к завтрашней поездке.

Утром мы проснулись, позавтракали и пошли собирать рюкзаки, так как решили на сутки съездить в Коломбо – погулять по городу, ночью потусоваться в местном клубе, а затем наутро вернуться обратно, вещей много не брали, только фотоаппарат, накидки, чтобы плечи прикрыть – для храмов, и деньги.

Первое испытание, которое перед нами встало – как добраться до города. Пешком – невозможно, слишком большой километраж, автобус ходит раз в сутки, и сегодняшний его рейс мы пропустили, такси – слишком дорого, остается только тук-тук. Мы вышли на единственную дорогу, ведущую из нашей деревни, где находится отель, в город. Вокруг пустота и тишина.

– Ну что все как мы любим! – Улыбаюсь я брату! – До здравствует, наша семейная лошарность! – Мы нервно смеемся.

– Есть варианты? – сквозь нервные приступы смеха спрашивает он меня.

– А у тебя? – Не знаю, что еще ответить.

– Предлагаю пойти пешком. Глядишь, и выйдем на более оживленную трассу, там и поймаем тук-тук. – На этих словах он достает карту местности и пытается понять, в какую сторону нам все же идти.

– Ну, раз предложений больше нет…

– О, кажется, я знаю короткую дорогу! – Радостно сообщает он. – Пошли.

«Именно всегда с этой фразы в моей жизни случались самые непредсказуемые и увлекательные путешествия» – пронеслось в моей голове – «ну что ж, посмотрим, как будет в этот раз». И мы отправляемся в путь.

Мы шагаем с братом уже целую вечность: палящее солнце, пыльная дорога, деревни сменяют друг друга одна за одной, а мы все идем. За все время нашего пешего пути мимо нас проехало всего лишь пара тук-туков и то доверху груженные всяким хламом. Полуторалитровая бутылка с водой, которую мы с собой взяли ушла за пол часа… Хотелось пить через каждые несколько шагов… Мы поливали себе голову водой, так как под кепками так жарило, что пот струями тек на лицо… Периодически умывались, так как пыль дороги и жара облепляли нас за считаные минуты. ..

Спустя полтора или два часа пути, мы наконец-то встречаем местную кафешку, и, не задумываясь, туда заходим, так как дорога нас изрядно измотала.

– Как будто с утра ничего и не ел. – Уставшим голосом произносит Роб.

– А я просто умираю от жажды! – Отвечаю ему.

Открываю меню. Выбор не велик. Даже нет бутилированной воды. Только фреш из гуавы и кокос, из еды – только жареный рис с морепродуктами. Рискую и беру фреш из гуавы, аж два стакана – от жадности.

Спустя минут пять мне приносят мой напиток. По виду напоминает воду с кусками льда и перемолотыми листьями. Но пить хочется так сильно, что я не задумываюсь и делаю огромный глоток.

– На вкус, как будто тертые листья со льдом. – Сообщаю Роберту, при этом скорчивая гримасу от экзотического вкуса.

Роберт делает глоток, и делает вид, как будто он только что ложку говна съел. В это время я уже допиваю свой первый стакан и приступаю ко второму. Так уж мне хочется пить.

– Рискуешь! – Ухмыляется брат. – С твоим-то слабым желудком и запредельной дозой неувязанности, которая тебе свойственна… Ух!

– Ха-ха-ха! Как смешно! А ты знаешь, что происходит с теми, кто пьет слишком много кокосового молока? – Мне тоже хочется над ним пошутить.

– Скорее пронесет от этих перемолотых листьев неизвестного растения, чем от этого! – Открещивается он, указывая пальцем на свой кокос.

– Ага, что забыл, как в Изгое Чак Ноланд страдал от кокосов? – Не хочу ему уступать.

– Да, но у него не было другой еды. – В этот раз уже указывая на рис, который он себе заказал.

– Посмотрим. Ведь, кроме этого ты сегодня тоже почти ничего не ел. – Парирую в ответ.

– Надеюсь только, что от кокосов несет не так, как от твоей лиственной жижи! – Отвечает Роб, мы смеемся, доедаем и отправляемся дальше в путь.

Спустя еще полчаса пути, мы наконец-то попадаем в населенную местность. Перед нами оживленная трасса, полная мельтешащих туда-сюда тук-туков. В любой другой ситуации я бы обрадовалась, скакала, как дурочка и кричала во все горло «УРА»…

Но меня не волнуют сейчас тук-туки, я не замечаю сухость во рту, которая успела образоваться за оставшийся участок пешего пути. Единственное, что мне очень хочется сейчас найти – туалет. Я мечусь от одного здания к другому в поисках, но его нигде нет. Я злюсь. Из меня практически извергается лава… Роба заливается смехом и не может остановиться. Я со скоростью света лавирую между так называемыми постройками, и ура, вижу заветную вывеску «Туалет» на столбе и стрелку, указывающую в его сторону. Я следую указателю и заворачиваю за угол одного из домов, и в ста метрах от себя вижу долгожданный приз. Но квест «по моему облегчению» еще не закончен. Перед собой я вижу три старые деревянные кабинки.

– Черт! Да там же наверняка совсем нет туалетной бумаги. – Нервно кричу я. – Что же делать?

Как хорошо, что меня сейчас никто не понимает из мимо проходящих прохожих, а то вокруг бы меня уже давно бы собралась толпа глазеющих. Решаю проверить, верны ли мои догадки по поводу туалетной бумаги. Подбегаю к кабинкам. На двух из них висят амбарные замки – значит, они закрыты. Дергаю за ручку третью дверь. Заперто. Либо кто-то закрылся изнутри, либо она тоже закрыта. Как же понять? За дверью раздается мужской кашель. Значит, эта кабинка всего лишь занята и скоро освободиться. Пока есть немного времени решаю не рисковать, и продолжаю поиски туалетной бумаги. Открываю свой рюкзак – ничего похожего на бумагу, салфетки или хотя бы газету. Сейчас, я согласна на любой вариант. Вижу, что Роберт следует моему примеру и также роется в рюкзаке. Я испытующе на него смотрю.

– У меня нет! – С истерическим приступом хохота говорит он мне.

– Ааааа…. Что же делать?

Я верчусь на месте вокруг своей оси, в надежде хоть что-нибудь придумать. Вдруг, через дорогу замечаю маленький магазин, и что есть силы бегу туда. Спрашиваю продавщицу, про туалетную бумагу или салфетки, но ничего такого нет. Я уже пунцового цвета от преизбыточного желания освободиться от гуавы, жары и злости на всю эту комичную ситуацию. Роберт пытается мне сочувствовать, хотя в его глазах пляшут хохочущие искорки. Продолжаю смотреть по сторонам, то в одну, то в другую сторону… И, да… вот оно – спасение… на прилавке, рядом с кассовым аппаратом лежит старая замызганная газета. Я подлетаю к прилавку.

– Paper! Paper! – Кричу я, тыча своим указательным пальцем на потрепанную и, наверняка, не раз и ни одним человеком прочитанную газету. Продавщица удивленно смотрит на меня и только лишь приветливо улыбается. Тогда я хватаю газету и бегу через дорогу к этой спасительной туалетной кабинке, мимо Роберта, который больше не может сдерживаться и лопается от смеха, согнувшись при этом пополам.

Облегчившись, мы продолжаем наш путь до Коломбо. Мы ехали до столицы почти четыре часа на тук-туке, не сравнить, конечно, с автомобилем, зато дешевле. Когда добрались до Коломбо, уже темнело. Тук-тукер высадил нас на железнодорожном вокзале, мотивировав это тем, что отсюда легче всего добраться до любой точки города. Самая большая достопримечательность в столице это знаменитый рынок Петах, на котором можно купить все, что только душе угодно, но, к большому сожалению, он уже закрыт.

– Так, ну и чем же займемся? – Смотрю на брата.

– Смотри, вон «TOURIST INFO», – отвечает брат, – зайдем?

– Давай, может нам там что-нибудь интересное подскажут. – Киваю в ответ, и мы заходим внутрь.

Внутри этой маленькой комнатки все обставлено по-простому, бежевые стены, на одной из которых висит огромная карта мира, пара стульев и стол, с увеличенной картой Шри-Ланки. Встречает нас высокий темнокожий мужчина с доброй улыбкой на лице. Он одет в классическую голубую футболку, поверх которой висит массивная золотая цепочка с крестом, и темные легкие льняные штаны.

– Добрый день! Меня зовут Бану! Чем могу быть Вам полезен? – Он начал расспрашивать нас о том, как давно мы приехали, сколько планируем времени провести на Цейлоне, что уже посмотрели, что хотим посмотреть. В общем, стандартный набор вопросов хорошего продавца турпутевок и различных экскурсий.

Услышав в ответ, что мы, так сказать, еще совсем «зеленые» в качестве туристов Шри-Ланки я заметила заинтересованный блеск в его глазах. И Он предложил нам незабываемый маршрут: Сигирия («Львиная гора») – Канди (посещение Храма «Зуба Будды») – Нувара Элия (маленькая Англия и ее бескрайние чайные плантации) – Пик Адама. Вот он загадочный, таинственный «Золотой треугольник» Цейлона за смешные 120 евро с человека с завтраками в отелях и личным авто с водителем. Слишком дешево – при отелях это стоимость экскурсии в одно место, а тут цело маленькое путешествие.

– Бесплатный сыр бывает только в мышеловках! – Говорю я брату. – Здесь точно есть какой-то подвох, вот только пока не пойму где.
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28 >>
На страницу:
20 из 28

Другие электронные книги автора Екатерина Александровна Микасова