Бецкой взял конверты и принялся вскрывать одни за другим, пробегая написанное глазами, а затем негромко произнёс:
– Так! – встал, собрал конверты, вышел из комнаты, прошёл по коридору, открыл дверь и оказался в покоях императрицы.
Екатерина стояла у окна и курила сигару.
– Первые вести из Псковщины и Лифляндии! – произнёс Бецкой и потряс конвертами.
– Что пишут?
– Карабинеры прибыли в Псков. Их встретил губернатор Репнин. А генерал-губернатор Броун приказал встречать прибывающий полк фейерверком.
– Всё разворачивается так, как и должно было развернуться! – сказала императрица. – Будем с нетерпением ждать продолжения!
На пути к Дерпту
Ранним утром следующего дня к придорожному трактиру, стоявшему на пути из Пскова в Дерпт, прискакали офицеры карабинерного полка.
Полковник Иван Загряжский бросил взгляд на вывеску трактира и прочёл:
– «Милости просим. Фитингоф и Липхарт»! Приглашают посетить?
– Не только посетить, но и перекусить! – заявил ротмистр Фёдор Шальнов.
– Тогда стоит заглянуть! – сказал корнет Михаил Киселёв.
– А ждёт ли нас там удача? – спросил поручик Сергей Стрешнев.
Загряжский, кивнув на стоявшие неподалёку сани, воскликнул:
– Ждёт, ждёт! И наверняка там есть те, кого мы должны очаровать!
Командир полка спешился, привязал своего коня к ограде и направился в трактир. Его соратники последовали вслед за ним.
Посетителей в трактире было немного: семейство, состоявшее из родителей и трёх взрослых дочерей, и одиноко сидевший мужчина лет тридцати в партикулярном платье. Все завершали трапезу.
Загряжский сразу воскликнул:
– Приятного аппетита, господа!
– Спасибо! – ответил глава семейства.
– С благодарностью принимаю! – добавил одинокий партикулярный посетитель.
– Разрешите представиться! – произнёс полковник. – Загряжский Иван сын Александров, командир полка карабинеров, направляющегося в город Дерпт на зимнюю ярмарку.
– Очень приятно! – ответил глава семейства. – А мы Волковы: Михаил сын Прохоров, моя супруга Аглая Тихоновна и наши дочери: Вера, Надежда, Любовь. Тоже на ярмарку едем.
Загряжский в ответ поклонился.
– В Дерпте на ярмарке, надо полагать, и встретимся! – сказал Михаил Волков.
– А мы, – заявил Загряжский, – приглашаем ваших дочерей на самый первый танец на первом же балу! Пусть будут готовы!
– Будем ждать! – ответила Вера.
– Непременно станцуем! – продолжила Надежда.
– Готовьтесь и вы! – завершила Любовь.
– Офицеры всегда готовы! – ответил полковник и повернулся к молодому человеку в партикулярном платье.
– Добрый день, господин Загряжский! – сказал тот. – Добрый день, господа офицеры!
– День добрый, господин партикуляр! – весело ответил Загряжский.
– Моя фамилия Фомин. Василий, сын Сергеев.
– День добрый, Василий Сергеевич! – повторил приветствие полковник и подал офицерам знак, вскинув руку с поднятым вверх указательным пальцем.
– День добрый, Василий Сергеевич! – произнесли офицеры негромким, но дружным хором.
– Здорово у вас получается! – сказал Фомин и улыбнулся. – Как там на дворе? Мороз крепчает?
– Морозец есть, но и солнышко светит изо всех сил! – ответил Загряжский и вновь вскинул руку с двумя поднятыми пальцами.
Офицеры дружно произнесли:
– Светило гордое, всего питатель мира,
блистающее к нам с небесной высоты.
– Ещё здоровее! – воскликнул Фомин. – Но для чего такое стихотворное великолепие?
– Для встречи с городом Дерптом, – ответил полковник.
– И я туда еду, – сказал Фомин. – И тоже на ярмарку. Дерпт городок великолепный: приветливый, ухоженный, гостеприимный!
– Дерпт далече, а здесь-то как угощают? – спросил Стрешнев.
– Фирменное блюдо весьма замечательное, пальчики оближешь! Рекомендую попробовать! – сказал Фомин и принялся завершать свою трапезу.
В зале появился трактирщик и произнёс офицерам:
– Милости просим, господа! Милости просим! Садитесь, куда пожелаете! И делайте заказ! В момент приготовим!
– Кто приготовит? – спросил Загряжский. – Ваши повара? Фитингоф и Липхарт?
– Барон фон Фитингоф и барон фон Липхарт – хозяева этого трактира, – пояснил трактирщик.
– И это один из них? – Шальнов кивнул на портрет, висевший на стене.