Оценить:
 Рейтинг: 0

Бурхан и тангира. Силой вечного неба

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 13 >>
На страницу:
3 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Оставаясь незаметной, она пробралась в конюшню. Похлопав любимую саврасую кобылу Кулу по спине, она закрепила седло с присадой для птиц. Туту находилась за сеновалом, под навесом на открытом воздухе. Кэрэн надела на ее лапы мягкие опутенки для закрепления на присаде. Для спокойствия птицы накинула на ей голову кожаный клобук, закрывающий глаза. Еды, денег и другой одежды у девушки с собой не было. Ее праздничная одежда не подходила для длительной поездки на коне. Кэрэн пришлось схватить кожаную накидку на плечо, которой пользовались слуги, когда выезжали на охоту с тогрулами. Без нее плечи сгорят менее чем за полчаса. Праздничные туфли ей пришлось оставить. С ними она не удержится в стремени. Подходящей обуви среди одежды слуг в помещении она не нашла, но Кэрэн знала, что жители Сара – добродушные люди. Они очень гостеприимны и не позволят девушке уехать от них без еды и обуви.

В Саре есть легенда о нищем уставшем страннике, который шел мимо поля Учар Шедей. Это было единственное плодородное зеленое поле в этой части Умай. Он попросил помощи у коренных жителей, но они были слишком горды и высокомерны. И они отказали ему. Он попросил у них ночлега, но они отказали ему. Он попросил у них лепешек, но они отказали ему. Люди прогнали путника. Он разозлился на местных жителей и проклял их. Тогда дома, в которых жили люди, стали утопать в земле. И в тот же день селение исчезло. А на месте их плодородной земли появилось болото. Этим странником был асаранг Хызыр, вечный путник.

Есть поверье, что каждый человек трижды встречает асаранга Хызыра, но не знает, кто стоит перед ним. Хызыр всегда предстает в разных обличиях, чтобы проверить встретившегося смертного на благородность. Но если человек все же сможет узнать асаранга и попросит у него счастья, то он исполнит желание просящего.

Кобыла скакала прочь от вулкана Пяти дочерей, увозя с собой Кэрэн и ее любимую птицу тогрула – Туту. Их путь лежал к долине гейзеров Гурбан Манан, которая находилась на другом конце Сара. Но по подсчетам девушки за восемь дней она должна туда добраться.

Глава 2. Похищение

Каньоны Хурса. Сар

Кэрэн никогда не выезжала за пределы лавовых полей. Она впервые пересекала Сар на лошади. Сначала на ее пути оказались каньоны, стены которых состояли из залежей красной глины. В бесчисленных пещерах жили люди. Здесь также поселились потомки тенгиров. Бабушка Зора рассказывала о дочери Голубого Неба, которую покарали бурханы за непослушание. Она тоже не хотела выходить замуж за сына воды. Кэрэн надеялась, что эта участь ее не настигнет, поэтому она не заехала в каньоны за едой и обувью.

Холмистая местность за каньонами перерастала в горы, у подножия которых девушка нашла каменную хану, где ее накормили, дали обувь и карту Сара. Получив все необходимое, она поскакала дальше.

Бескрайние темные просторы выжженных полей Солтон показались Кэрэн родными. Но предаваться грусти она не собиралась. Она была уверена, что дядя вступится за нее и отговорит отца. Кэрэн вернется домой, и жизнь потечет по-старому.

Кэрэн старалась передвигаться по утрам. Днем искала укрытие от обжигающего солнца, а ближе к вечеру возобновляла свой путь до самой ночи. Ночью отпускала свою птицу расправить крылья и полетать. В темноте парящий тогрул не привлекал внимания. Кэрэн была уверена, отец отправил на ее поиски слуг, а Туту могла легко выдать ее местоположение, летая днем.

Дорога оказалась сложнее, чем предполагала девушка. Многие места приходилось объезжать. Ехать напрямую по топкому зеленому болоту было опасно. Поэтому Кэрэн скакала по краю топи, мимо барханных гряд пустыни Шингай. Изредка на ее пути встречались полынь и зеленые кустарники, разбавляя мрачный путь.

Через шесть дней она добралась до живой земли – долины гейзеров. Здесь можно почувствовать пульс планеты Умай. Вокруг все бурлило и извергалось. Струи клубящегося пара создавали невидимую завесу от любопытных глаз. Жители других частей Умай больше всего боятся попасть сюда. Ходили легенды, что самых отъявленных бандитов Эрлик варит в местных бурлящих котлах. Для Кэрэн это было всего лишь легендой, но путь напрямую был небезопасен из-за едкого запаха, клонящего в сон.

Кожаная карта, которую дал хозяин ханы, была точной копией той, что висела в комнате отца. Когда уехал дядя, она мечтала его навестить и подолгу разглядывала карту. Путь был навечно отпечатан в ее голове, но еще раз проверить не помешает. Впереди простирались лавовые поля Киштай, а следом должна быть долина гейзеров Гурбан Манан, где жил младший брат отца – Киран. Ее дядя, нарушитель всяких правил. Он не любил соблюдать обычаи и традиции. Дядя наверняка поможет ей. В детстве Кэрэн казалось, что она влюблена в него. Киран был высоким рыжеволосым юношей лишь на восемь лет старше своей племянницы. Их разница в возрасте с отцом была большой, поэтому их взгляды на мир сильно разнились. В любом случае одним из самых главных табу являлся запрет на связи с родственниками до седьмого колена, и ей никогда не стать его женой. Каждый раз перед сном бабушка Зора повторяла внучке самые главные запреты: табу на связи с родственниками до седьмого колена; табу на поцелуи при встрече всех, кроме кровных родственников; табу на однополые связи.

– Здесь мы остановимся, – произнесла вслух Кэрэн.

Ей порядком надоело молчаливое путешествие и отсутствие спутника, с которым она может перекинуться идеями. Она остановила лошадь у основания потухшего вулкана, внешние склоны которого поросли высоким кустарником. Привязав кобылу, девушка расположилась в тени широкого кустарника. Вяленое мясо она дала птице, а сама утолила голод высушенными фруктами. Кэрэн вновь достала потрепанную карту Сара, чтобы освежить память и продумать дальнейший путь.

Девушка потерла уставшие глаза. Обычно она не спала днем, но долгое путешествие и знойное солнце утомило ее. Она решила немного отдохнуть. Туту с закрытыми клобуком глазами тихо сидела на земле. Опутенки, которые были закреплены на лапах птицы, Кэрэн крепко сжимала в кулаке. Но навалившийся сон отогнал осторожность, расслабив мышцы рук. Кулак разжался, и опутенки выскользнули из ладони.

Смех.

Сквозь сон Кэрэн услышала злорадный хохот отца. Свадьба отложена, но не отменена. Снова смех. Долгий ритмичный смех. Теперь уже дядя смеется над ней. С чего, она решила, что он ее поддержит?

– Кьях-кьях!

Кэрэн открыла глаза. Тревожный крик тогрула ее разбудил. Она приподнялась над кустарниками и осмотрелась. Солнце опустилось в сторону Кара, а значит, скоро начнет темнеть. Теперь она не успеет добраться в долину гейзеров до темноты. Снова придется где-то переночевать. В незнакомой местности опасно передвигаться ночью. Тревога в душе Кэрэн нарастала. Вдруг дядя не примет ее. Вдруг он посчитает ее поступок неразумным? Может, она напрасно едет к нему? Прошло много лет с тех пор, как он уехал. Неизвестность пугала и сердце защемило. Мысли роились в голове, словно черви.

Кобыла заржала и стала нетерпеливо перебирать копытами.

– Кьях-кьях!

– Тихо, – прошептала Кэрэн.

Нельзя привлекать внимание

– Я знаю, ты хочешь полетать, – бормотала девушка. – Скоро ночь, я тебя отпущу.

Она подхватила птицу и, усадив на присаду, завязала опутенки.

– Кьях-кьях!

Кэрэн попыталась зажать клюв птицы, чтобы не привлекать внимание, но услышала шуршание.

За спиной хрустнула ветка.

Девушка обернулась. Ее руки оказались прижаты к телу морской сетью, той, что ловят рыбу слуги отца. Тело стянули веревкой. Перед ней стоял высокий светловолосый мужчина, одетый в серый потрепанный плащ.

– Что вы делаете? – закричала Кэрэн, – Отпустите меня! Кто вы?

Но мужчина не ответил. Он утянул веревки, стягивающие тело Кэрэн.

– Вас послал мой отец? Кто вы?

Мужчина опрокинул сопротивляющуюся девушку на землю и принялся обвязывать ей ноги. Его руки были сильными и он, казалось, не замечал ее попыток вырваться.

– Да кто вы? – завопила плененная, охваченная страхом последующих действий мужчины. – Вас послал мой отец? Нет? Вы вообще знаете, кто я? Отпустите, я вам заплачу! Сколько акча вы хотите?

Но мужчина молчал.

– Мой отец будет в ярости! Он найдет вас и убьет! Я тангира! Мой отец убьет вас! Отпустите меня! Кто вас послал?

Рот мужчины был сжат. Голубые глаза из-под нависшего века выглядели угрюмыми. Видимо, он не собирался ничего ей объяснять. Мужчина встал. Оставив брыкающуюся тангиру лежать на земле, он направился в заросли кустов.

– Эй! – голосила Кэрэн, извиваясь.

Он вернулся через минуту, приведя с собой черного как ночь коня с порыжелыми концами волос. Девушка мгновенно застыла. Огромный вороной конь как предвестник смерти возвышался над ее саврасой кобылой. Таких коней в конюшне отца никогда не было.

Широкоплечий мужчина легко подхватил застывшую девушку и закинул на своего коня. Подхватив поводья Кулы, он запрыгнул в седло позади Кэрэн.

– Вы хотите получить выкуп у моего отца? – тихо и нерешительно спросила тангира.

Похититель вызывал у нее страх. В своей порванной грязной одежде он был похож на бродягу айяра. Он ехал не спеша, и его молчание еще больше угнетало девушку. Куда он везет ее?

– Мой дядя живет недалеко, – попыталась строго произнести Кэрэн, но из сдавленной груди вырывался писклявый голос. Ее тело было прижато к лошади, и грудь была сдавлена своим же весом. – Он заплатит вам.

Мужчина тихо усмехнулся.

– Мне не нужны твои деньги, – наконец сказал он хриплым голосом.

– Куда вы меня везете? К отцу?

– Ты больше никогда не увидишь своего отца.

Кэрэн ахнула. Кровь приливала к голове, заставляя пульсировать виски. Обессиленная, она больше не смогла произнести ни слова. Горькие слезы наворачивались на глаза. Она совершила ошибку, когда сбежала из родного дома. Сейчас она могла бы уже находиться на плавающих островах Ака. Рядом с новоявленным толстеющим воняющим мужем. Отвратительная перспектива, но хуже этого могла быть только неизвестность, которая ее и ждала.

Глава 3. Попытка бегства
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 13 >>
На страницу:
3 из 13

Другие аудиокниги автора Эдиварт Нэлли