Неестественный отбор. Агония
Эдгар Грант
Агония – это прямое продолжение событий, описанных в романе "Неестественный отбор". США, разрушенные в результате удара цунами и извержения Йеллоустоуна, пытаются прийти в себя и осознать свое новое место в мире. Теперь у Америки нет ни доллара, ни экономического и политического влияния в мире, ни надежных союзников. Но у нее все еще осталась самая мощная в мире армия и огромный ядерный арсенал. Смогут ли США устоять перед соблазном использовать военную силу для восстановления своего статуса супердержавы? Найдутся ли в мире силы, способные этому противостоять? Об этом читайте в романе.
28 ноября 2030 года. Нью-Мексико. Далси. Секретная база армии США
В Оперативном штабе министра обороны царила непривычная для этого обычно спокойного и делового места суета. На огромный стеновой экран была выведена интерактивная карта США, усеянная пульсирующими красными точками городов, в которых разместились основные центры приема беженцев. Около каждого города разными цветами высвечивались диаграммы, отображающие количество принятых беженцев. В правом вертикальном окне экрана напротив названий южных и западных штатов с невозмутимой периодичностью прокручивались цифры – это поступали доклады от губернаторов и FEMA о наличии площадей, пригодных для размещения эвакуированных из зон бедствия людей. То, что почти все цифры были красными, означало, что мест для эвакуации практически не осталось.
Под временные центры сбора беженцев были отданы практически все имеющиеся площади: офисные и торговые центры, школы, университеты, спортивные арены, крытые склады и даже производственные помещения. Очень помогло то, что сотни тысяч американцев согласились принять беженцев у себя в домах и на квартирах. Это позволило разместить значительную часть семей с маленькими детьми.
Изначально планировалось эвакуировать население только из районов интенсивных пепельных осадков и центров сбора по границе зоны поражения цунами – всего около девяноста миллионов человек. К ним прибавилось еще более пятнадцати миллионов, которые все же решили самостоятельно выехать из зон, где пепла выпало не так много и уже можно было понемногу начинать самостоятельно налаживать жизнь, и это значительно осложнило ситуацию. Хуже всего положение было в штатах, находящихся на границе с пепельным выбросом и зоной поражения цунами. Колорадо, Канзас, Оклахома, Миссисипи, Алабама просто захлебывались от прибывающих беженцев. Центры сбора физически не могли зарегистрировать нескончаемый поток людей, дать им временную крышу над головой, обеспечить едой, водой и теплом до того, как они будут отправлены дальше на восток для постоянного размещения.
В западных штатах к тем же проблемам – где разместить и чем накормить беженцев – добавилась еще одна – чем занять миллионы перемещенных. Конкретного плана расчистки и реабилитации зон бедствия, способного задействовать эвакуированное население, пока не было, так как все усилия были направлены на спасение людей. Миллионы обозленных беженцев без дела слонялись по городам, провоцируя с местным населением конфликты, которые, несмотря на постоянное присутствие полиции и армии, часто перерастали в стрельбу или поножовщину.
С начала извержения Йеллоустона и удара цунами по восточному побережью прошел месяц. Гигантское пепельное облако, сносимое ветрами на северо-восток, висело над огромной территорией от Гренландии до Скандинавии и Великобритании, практически перекрыв судоходство и воздушное сообщение над Атлантикой.
«Да… С каждым днем возникают новые проблемы. А ведь прошло совсем немного времени с начала катастрофы», – озабочено подумал министр обороны Дуглас Локарт, глядя на карту, и, сделав несколько пометок в планшете, направился к пульту дежурного по Оперативному штабу.
После того как адмирал Брэдок и его Чрезвычайный Совет, поняв, что их военный переворот может привести к гражданской войне, сложили с себя полномочия и передали власть президенту Кэролайн Лэйсон, она повысила Локарта в должности с заместителя министра обороны до главы ведомства, фактически передав ему управление всеми вооруженными силами США.
– Сэр, Центр контроля NORAD на связи, – сообщил дежурный офицер. На стеновом экране появилось небольшое окно, с которого командующий NORAD генерал Шелби с суровым видом объявил:
– Сэр, мы зарегистрировали множественные пуски баллистических ракет из северной части Тихого океана.
– Вы с ума сошли! Какие пуски?
– Множественные пуски баллистических ракет из северной части Тихого океана, сэр.
– Дайте карту! – резко скомандовал Локарт, и на экране появился тихоокеанский сектор NORAD. – Это же наша лодка!
– Да, сэр. Это USS Kentucky, класс Огайо[1 - USS Kentucky (SSBN-743), РПКСН «Кентукки», класс «Огайо» – ракетный подводный крейсер стратегического назначения ВМФ США. Атомная подводная лодка, способная нести 24 межконтинентальные баллистические ракеты с ядерными боеголовками Trident D5 с дальностью до 12 000 км.].
– Я знаю, какого класса «Кентукки», – раздраженно бросил министр. – Связь!
– Связь отсутствует по всем каналам. Сэр, у нас, похоже, «лодка-изгой»[2 - англ. Rouge Submarine —подлодка,вышедшая из-под контроля.].
– Количество пусков? Цели?
– Двенадцать последовательных пусков из подводного положения. Цели на территории России и Китая. Судя по траекториям, где-то в глубине континента.
Подлетное время к зоне ответственности российских ПРО – шесть минут, китайских – восемь. Русские засекли пуски и дали запрос. Китайцы пока молчат. У «Кентукки» ведь нет кодов активации боевых ядерных блоков? – Шелби с экрана вопросительно посмотрел на адмирала.
– Нет… – уверенно ответил Локарт, который, став министром, первым делом взял под свой личный контроль весь ядерный арсенал США. – Но русские об этом не знают. Передайте русским – у нас «Сломанная стрела»[3 - Код «Сломанная стрела» (англ. Broken Arrow) – код, обозначающий потерю контроля над носителем ядерного оружия.]. Пуски несанкционированные. Дальше действуйте по протоколу. Генерал Шелби, вы сможете уничтожить ракеты?
– Да, сэр.
– Приказываю уничтожить ракеты силами NORAD, – министр обороны сел за центральный интерактивный пульт. – Кто капитан «Кентукки»?
– Капитан Роберт Митчел, сэр, – ответил дежурный офицер, который уже вывел на экран все данные по субмарине.
– Митчел?
– Да, сэр. Сын губернатора Калифорнии Митчела.
– Вот дерьмо! Как я об этом не подумал… Сынок решил отомстить за папочку и развязать войну. Командующему Седьмым флотом – блокировать лодку. Близко не подходить. По всем каналам постоянно передавать приказ о сдаче. Ели экипаж сам выдаст капитана, к нему не будут применяться санкции.
– Сэр, командующий Седьмым флотом на видеосвязи, – сообщил дежурный, и на экране рядом с картинкой из Центра контроля NORAD появилось еще одно окно.
– Ты где, Стэн? – спросил Локарт.
– На Гуаме[4 - база ВМФ США в Тихом океане в 2200 км восточнее Филиппин.]. Русские подняли в воздух истребители. Идут в сторону «Кентукки». В этот же район развернулась группа их кораблей во главе с тяжелым ракетным крейсером. Они уничтожат лодку! Я поднимаю флот.
– Нет, адмирал Уоррен! Флот по тревоге не поднимать. Это приказ. Иначе мы ввяжемся в полноценный конфликт. Мы уже сообщили русским и китайцам, что у нас «Сломанная стрела» и что боевые блоки на ракетах не активированы. Направьте в район «Кентукки» ближайшие к ней корабли и самолеты, блокируйте подлодку и ждите приказа. Я должен связаться с Президентом.
Через минуту на экране появилась президент Лэйсон.
– Что у вас, Дуглас?
– Мэм, у нас «лодка-изгой». Наша стратегическая ударная субмарина выпустила двенадцать баллистических ракет по территории России и Китая. Капитан лодки – сын погибшего при мятеже губернатора Калифорнии Митчела.
– Вот дерьмо! – выругалась с экрана Президент. – Попытайтесь уничтожить ракеты. Я сейчас свяжусь с русским Президентом и китайцами.
– Сэр, мы уничтожили восемь из двенадцати ракет, нацеленных на Россию и Китай – объявил генерал Шелби. – Оставшиеся четыре уже находятся в зоне ответственности ПРО русских.
– Сэр, на красной линии министр обороны России, – сообщил дежурный по штабу.
Локарт, выругавшись, взял с пульта беспроводную телефонную трубку и на русском, стараясь четко выговаривать слова, медленно произнес:
– Доброй ночи, генерал Мальцев. Сожалею, что мы не даем вам спать. Вам уже доложили – у нас «лодка-изгой».
– А я не спал, господин министр. Мы с коллегами как раз обсуждали ситуацию в вашей стране, – на довольно хорошем английском ответил Мальцев. – Что у вас там происходит? Вы потеряли контроль над ядерными силами. Все никак не можете поделить то, что осталось от Америки?
– Вы рано хороните Америку, генерал, – зло скрипнув зубами, проговорил Локарт уже по-английски. – И у нас полный контроль над всеми вооруженными силами, включая ядерные. Залп с подлодки – это технический сбой. Скорее всего, кибертеррористы заразили боевым вирусом систему управления вооружением лодки. Этот вирус и дал команду на пуск ракет. Мы сейчас пытаемся восстановить все системы. Часть ракет уже сбита силами нашей ПРО.
– Опять террористы, господин министр? Ладно. Оставим лирику и сказки про вирусы. Мы знаем, что у вас нет контакта с лодкой, – российский генерал перешел к делу. – В соответствии с протоколом к Договору о неприменении оружия массового поражения страна, против которой оно было применено, имеет право уничтожить силы и средства, его применившие. Мы намерены воспользоваться этим правом.
– Генерал, в первые секунды после пуска мы, в соответствии с договором, предупредили вас, что «Кентукки» – «изгой» и что ядерные боевые блоки не активированы. Мы даже сами сбили восемь ракет, пущенных с подлодки. Это подтверждает, что у нас нет злого умысла.
– Активированы боеголовки или нет на оставшихся ракетах, мы не знаем, – сухо ответил Мальцев. – Мы знаем, что по территории России с американской стратегической подводной лодки, находящейся на боевом дежурстве, был произведен пуск ядерных баллистических ракет. По сути, по нам был нанесен ядерный удар. В качестве ответной меры мы уничтожим вашу подлодку.
– Послушайте, генерал, в эту минуту президент Лэйсон связывается с вашим Президентом, чтобы уладить это недоразумение.
– Недоразумение? Вы называете залп ядерных ракет недоразумением? Не издевайтесь, мистер Локарт. В любом случае решение принято. У меня прямой приказ Президента – действовать в соответствии с протоколом.
– Вы готовы пойти на конфликт? – с вызовом бросил Локарт, поражаясь тому, в каком тоне с ним разговаривает российский генерал.
– Будьте реалистом, министр Локарт. Мы оба знаем, что никакого конфликта не будет. Международное право на нашей стороне, а Америка сейчас не в том положении, чтобы им пренебрегать, как вы это обычно делаете. Мы уничтожим вашу лодку, – Мальцев сделал небольшую паузу и продолжил:
– Да, кстати, поздравляю вас с повышением, мистер Локарт. В ближайшее время надеюсь наладить с вами тесные партнерские отношения. До свидания…