Кивнув, Мэдж бросилась к картотекам. Пока она выбирала папки с неотложными делами, Ван уселся за свой стол и торопливо просмотрел содержимое лотка «Входящие».
– Итак, каков наш первый ход против Морера, Пол? – спросил он, перебирая папки.
– Прежде чем связывать его с убийством Джун Арно, нужно доказать, что они были знакомы, – сказал Конрад. – Зайдем со стороны Джун. Неплохо бы тебе завтра съездить в Тупичок, а по пути проверить все соседние дома и поговорить с каждым прохожим. Притворись, что тебя интересует Джордан. Попробуй раздобыть описание всех, кто регулярно навещал Джун. Если повезет, среди прочих упомянут и Морера. Ни в коем случае не называй его имени. Если начнем задавать про него прямые вопросы, раскроем свои планы, а этого уж точно делать не стоит.
Мэдж принесла кипу папок.
– Больше, чем я думала, – сказала она, положив папки Конраду на стол. – Но некоторые не очень-то и срочные.
– Итак, приступим. – Конрад скинул пиджак. – Иди сюда, Ван. Покажи нам, что такое ударный труд.
В четверть десятого с работой было покончено, и Конрад облегченно вздохнул. Следующие четыре дня можно посвятить Мореру.
– Ну что ж, вот и все. – Он отодвинулся от стола. – Это последняя папка, верно?
Мэдж кивнула. Забрав папку у Конрада, она положила ее к остальным и отнесла всю кипу назад в сейф.
Встав из-за стола, Ван Рох потянулся и с чувством сказал:
– Чего-чего, а подобных марафонов мне больше не нужно. Узнай товарищ Морер, что мы так надрывались лишь ради шанса вставить ему палки в колеса, он был бы весьма польщен.
Конрад взглянул на часы:
– Ну, я домой. Встретимся завтра в девять. Будем составлять план. Посмотрим, что можно сделать. – Схватив шляпу, он встал. – До встречи. Постарайтесь выспаться впрок.
Он вспомнил про Джейни, лишь когда уселся в машину и завел мотор. Во время работы Конрад решительно запретил себе отвлекаться на мысли о жене, но теперь крепко призадумался.
«Почему же из всех клубов она выбрала именно „Парадиз”?» – ломал себе голову он, мчась по пустынной улице. Ведь ей известно, что этим клубом владеет Морер. И она прекрасно знает, как Конрад к нему относится. Неужели она пошла туда намеренно, лишь бы ему досадить? И кто этот доброхот, рассказавший все Форесту? Конрад насупился. «И она была навеселе». Как приятно услышать такое о своей жене – тем более от шефа. «Ты с ней побеседуй. Урезонь. Она тебя послушает», – сказал Форест. Но Джейни не из тех, кто внемлет гласу рассудка. Такова уж ее ахиллесова пята. Конрад прекрасно понимал: его жена всегда будет делать только то, что ей хочется.
Открыв дверь гостиной, он увидел, что Джейни сидит в кресле и листает журнал. Лицо ее было холодным и угрюмым, и Конрад сразу же почувствовал висящую в воздухе напряженность.
Спал он чутко, но не слышал, как прошлой ночью Джейни вернулась домой. А когда проснулся, она не пошевелилась, хотя Конрад знал, что она не спит.
Он решил сразу же взять быка за рога. Да, будет скандал, но этого не избежать.
Конрад подошел к пустому камину и уселся в кресло напротив Джейни.
– Послушай…
– Ну что еще? – невыразительно спросила она, не отрываясь от журнала.
– Вчера вечером тебя видели в клубе «Парадиз».
Джейни заметно напряглась, насторожилась, но тут же пришла в себя и бросила на Конрада откровенно враждебный взгляд.
– Ну и что? Скажи спасибо, что я не поехала в «Амбассадор». В «Парадизе» гораздо дешевле.
– Дело не в этом. Мы оба знаем, что «Парадиз» принадлежит Мореру. О чем ты только думала, Джейни?
– А теперь ты меня послушай, Пол! Я много чего от тебя терплю, но если ты решил, что имеешь право читать мне нотации, то черта с два! – рассвирепела Джейни. – Хорош проповедник! Приходишь домой, когда тебе вздумается. И уходишь тоже. Я не жалуюсь. Но прекрасно знаю, что творится у тебя на работе. Может, твоя Филдинг и не красавица, но любой скажет, что эта сучка просто пышет сексуальностью. А с такой физиономией она, наверное, позволяет тебе делать с ней что угодно!
– Значит, так, Джейни, – резко сказал Конрад, – ты уже не впервые переводишь стрелки на Мэдж. В прошлый раз я купился, но больше этот номер не пройдет. Ты просто хочешь сменить тему. Зачем ты ездила в «Парадиз»?
– Не твое дело! – вспыхнула Джейни. – И я не допущу, чтобы ты меня допрашивал!
– Но ты не должна туда ездить! – рассердился Конрад. – Ты отлично знаешь, что у Морера там штаб-квартира. Появляясь там, ты выставляешь наш отдел на посмешище. Неужели не понятно?
Джейни хихикнула, но тут же вновь напустила на себя серьезный вид и вздернула подбородок.
– Думаешь, мне не плевать на твой дурацкий отдел? Если я хочу показаться в клубе, так и будет!
– Знаешь, кто сказал мне, что тебя там видели? Сам Форест. И добавил, что ты была пьяна. А ему донес какой-то доброжелатель. Я потеряю работу, Джейни, если ты и дальше будешь такое творить.
Джейни внезапно побледнела. Глаза ее сверкнули.
– Значит, твои копы, мерзавцы, начали за мной следить? – крикнула она. – Что ж, вполне ожидаемо. Еще бы, этот надутый индюк, твой босс, – образец добродетели! Можешь передать ему, чтобы не лез не в свое дело! И пусть не дает советов, как мне себя вести: ни он, ни кто-либо другой! А если тебе это не нравится, можешь катиться ко всем чертям!
Она развернулась и вышла из комнаты, хлопнув дверью.
III
Когда часы на здании городского совета били девять, Конрад стремительно шагал по коридору к себе в кабинет. Открыл дверь и направился к столу, по пути повесив шляпу на вешалку.
Мэдж и Ван Рох были уже на месте. Секретарша что-то печатала, а Ван делал записи в блокноте. Во рту у него была сигарета, и он щурился, чтобы дым не разъедал глаза.
– К вам посетитель, Пол, – сказал он, оттолкнув блокнот, и указал пальцем на дверь маленькой приемной, которая служила переговорной комнатой. – Ни за что не угадаете, кто там.
Опустив портфель на стол, Конрад потянулся к стоящей у телефона сигаретнице.
– Вот чего мне сейчас не хватало, так это посетителей. Ну и кто там?
– Фло Прессер.
Конрад тут же поднял глаза и вскинул брови:
– Да ну?
Ван усмехнулся:
– Идите сами посмотрите. Хотя смотреть необязательно – достаточно лишь принюхаться к замочной скважине. Похоже, Фло недавно искупалась в «Экстазе», или как там эти духи называются. Разит от нее так, что на ногах не устоять.
– Фло Прессер? В такое время? Что ей нужно?
– Пропал ее бойфренд. И она хочет, чтобы вы его нашли.
– Какого черта ты не сказал ей, что я занят? Избавься от нее, Ван. Некогда мне забивать голову ее проблемами. Других дел хватает. Скажи, чтобы шла в полицию.
– А вы знаете, кто ее бойфренд? – Лицо Вана вдруг стало серьезным.