Биглер взял ключ от квартиры умершей женщины у консьержа, который равнодушно пожал плечами, когда полицейский сообщил ему о смерти квартиросъемщицы. На вопросы Биглера он ответил, что был мало знаком с этой женщиной, знал только, что ее фамилия Марш и что она всегда аккуратно платила за квартиру, никогда не выходила из дома по утрам, а только во второй половине дня и возвращалась очень поздно. Писем получала мало, и гости у нее бывали редко.
Отчаянно зевая, Гесс вслед за Биглером вошел в кабину лифта, который поднял их на последний этаж. Оказавшись в двухкомнатных апартаментах, они осмотрелись.
Гостиная была прекрасно меблирована, в углу стоял большой телевизор. Спальню занимали шкафчики с одеждой и двуспальная кровать. На туалетном столике стояли две фотографии в серебряных рамках: на одной – привлекательный темноволосый мужчина лет тридцати, на другой – светловолосая девушка шестнадцати-семнадцати лет, подстриженная под мальчика. Тонкие, изящные черты лица, маленький задорный нос и большой рот делали ее похожей на очаровательного проказливого эльфа.
Тщательный осмотр ящиков и шкафов мало что дал, кроме коллекции неоплаченных счетов и писем, начинавшихся словами «Дорогая мамочка…» и заканчивавшихся так: «С любовью, Норена». На всех письмах был один адрес: «Общеобразовательный колледж Грэхема, Большой Майами».
Гесс обнаружил образцы почерка покойной и сравнил их с почерком в предсмертной записке, – похоже, они были написаны одной и той же рукой.
Биглер, прочитавший несколько писем от девушки с именем Норена, посмотрел на Гесса.
– Должно быть, это ее дочь, – сказал он, кивнув в сторону фотографии на туалетном столике. – Славная малышка. Интересно, кто ее отец?
– Может быть, карлик знает. Пойдем поговорим с ним. Он живет как раз напротив.
Двое мужчин вышли на лестничную площадку, и Гесс позвонил в квартиру Эдриса.
Дверь, хотя и не сразу, открылась, и Эдрис вопросительно посмотрел на них.
– О! – сказал он, делая шаг назад. – Входите, джентльмены. Я как раз готовлю кофе. Не желаете?
– Не откажемся, – сказал Биглер, и детективы вошли в гостиную.
– Почему ты еще не в постели, Тикки? – спросил Гесс.
– Мне без кофе не заснуть. Я мигом.
И Эдрис вприпрыжку бросился на кухню.
– Ну, крутой парень, – сказал Гесс. Он окинул взглядом комнату. – Господи! Да у него тут чертово персональное креслице!
– А почему нет? – сказал Биглер, опускаясь на кушетку. – Ты бы хотел быть карликом?
Гесс на миг задумался и, пожав плечами, сел:
– Что об этом говорить? Я не карлик.
Эдрис вернулся с подносом, на котором было все для кофе. Он наполнил три чашки: две для гостей, а с третьей уселся в свое креслице, опять вытянув ноги и устроив ступни на скамеечке.
Все трое сделали по несколько глотков, и Биглер, считавший себя знатоком кофе, одобрительно кивнул:
– Отличный кофе! Ты правильно его приготовил.
Эдрис улыбнулся:
– Да так себе. В кофе я не очень разбираюсь.
– Бог с ним, с кофе, – вмешался Гесс. – Давай послушаем, что ты знаешь об этой женщине. В спальне фото ее мужа?
Эдрис был слишком умен, чтобы оказаться в такой очевидной ловушке.
– Откуда мне знать? Я никогда не был в ее спальне.
Гесс испытующе посмотрел на него, затем встал, вышел, принес из квартиры напротив две фотографии и показал их Эдрису.
– Кто он?
– Это не муж. Это ее любовник, с которым она убежала когда-то. Его звали Генри Льюис. Он погиб в автомобильной катастрофе примерно пятнадцать лет назад.
– А это ее дочка?
– Верно.
– Где она?
– В колледже Грэхема в Большом Майами.
– Ее муж жив?
– Жив.
– Кто он?
– Мэлвилл Девон.
– Ты знаешь, где он живет?
– Где-то в Парадиз-Сити, не знаю, где именно.
– Ты говоришь, что она сбежала с этим парнем, Льюисом. Она бросила своего мужа из-за него?
– Да. Судя по ее рассказам, она не могла ужиться с Девоном. Он был из таких серьезных парней, постоянно занят работой. Меньше чем через два года после свадьбы она встретила Льюиса. Он был при деньгах. Вот она и сбежала с ним. Пятнадцать лет назад. Она взяла с собой малышку. Льюис любил детей. Год они прожили душа в душу, а затем он погиб.
Гесс внимательно посмотрел на Эдриса:
– И она тебе все это рассказала?
– Да, но не за один раз. Когда ей бывало тоскливо, она приходила сюда и часами сидела и молчала. А затем начинала говорить, но могла оборвать себя на полуслове. Когда умер Льюис, она осталась без денег. Они собирались пожениться, как только Мюриэль получит развод. Она отдала ребенка опекунам и стала работать в отеле регистратором. – Эдрис сделал паузу, чтобы допить кофе, затем налил себе еще чашку и подвинул кофеварку к Биглеру. – Она попала в плохую компанию. Через какое-то время стала колоться. Ее вышвырнули из отеля. У нее не было денег на наркоту, поэтому она пошла на улицу. Какой-то уже пожилой тип снял ей квартиру. Пять лет она жила довольно хорошо, пока он не умер. Она послала Норену – так зовут ее дочь – в школу-интернат. Они встречались только во время каникул. У них была традиция – ездить в Нью-Йорк. Здесь они проводили очень мало времени. Она уже не могла жить без наркотиков и уехала из Нью-Йорка сюда. А затем появился Джонни Уильямс. – Эдрис вновь замолчал и посмотрел на Гесса. – Может, вам лучше поговорить с ним. Он знает о Мюриэль больше, чем я.
Гесс налил себе еще чашку кофе:
– Уильямс мертв. Она убила его. Почему она не сказала тебе об этом, Тикки? Она ведь все тебе рассказывала? Почему она не сказала тебе, что всадила в него пять пуль, прежде чем прийти в «Ла Коквилль»?
Эдрис замер, его глаза затуманились и стали похожи на глаза спаниеля.
– Она не сказала мне. Я подумал: случилось что-то скверное, но она была пьяна… я не услышал от нее ничего внятного. Так она убила его! Ну, он это заслужил. Грязный ублюдок, трижды сукин сын!
– А почему он это заслужил? – спросил Биглер.