– Кейти живет здесь постоянно, – вставил Мисколо. – Она занимается готовкой.
Теперь Лепски понял, почему девица такая толстая.
– У Джейни были с собой какие-нибудь вещи?
– Рюкзак. Он в домике.
– Я его заберу. – Лепски помолчал, затем продолжил: – Что было сегодня вечером?
– Она сказала, что пойдет прогуляться, – сообщила ему Кейти. – Мне она не понравилась. Поэтому мне было плевать, куда она идет.
– Почему она тебе не понравилась?
– Она была слишком резкая. Я пыталась с ней поболтать, но она только сыпала ругательствами.
– Когда она ушла гулять?
– Около семи.
– Кто-нибудь еще ее видел?
Хором прозвучало «нет».
– Значит, она отправилась гулять и попала в беду: ее ударили по голове, а ее кишки сложили в кучу рядом с ней.
Последовало долгое потрясенное молчание.
– Слушайте, народ, где-то поблизости, возможно, бродит потрошитель, – сказал Лепски спокойным и серьезным тоном. – Я вас предупреждаю. С этого момента не гуляйте поодиночке с наступлением темноты. – Снова повисло долгое молчание, которое нарушил Лепски: – Не знаете кого-нибудь, кто способен на такое? Какого-нибудь психопата?
– Здесь таких нет, – твердо заявил Мисколо. – Мы как одна большая семья. Никаких психопатов.
Лепски подумал, потом спросил:
– Есть у вас в лагере новенькие? Я имею в виду тех, кто появился здесь за последние четыре часа?
– Один парень пришел пару часов назад, – сказал Мисколо. – Назвался Лу Буном. У него есть кое-какие деньги, он снял пляжный домик для себя одного. Я о нем ничего не знаю.
– Где он сейчас?
– Спит. Сказал, что ехал автостопом от самого Джексонвилла.
– Я с ним поговорю. – Лепски доел оставшуюся сосиску и поднялся с песка. – Где мне его найти?
Мисколо тоже встал:
– Я провожу.
Когда они втроем, вместе с Дасти, шли по песку к крошечным деревянным домикам, Мисколо сказал:
– Мистер Лепски, мне здесь неприятности не нужны. Я уже два года управляю этим лагерем. И до сих пор не было никаких проблем. Мэр Хедли ничего против нас не имеет.
– Ясно, Чет, только не надо обманывать себя: неприятности у тебя уже есть.
Мисколо остановился и указал на самый дальний домик в ряду:
– Он там. Хотите, я подожду здесь?
– Может, лучше зайдешь и разбудишь его? – попросил Лепски. – Скажешь ему, что мы хотим поговорить. А когда он проснется, войдем мы… как тебе?
– А вы, копы, сами зря не рискуете, да? – усмехнулся Мисколо. – Предоставляю это дело вам. Я еще не ужинал.
И, обогнув Лепски, он пошел обратно к лагерному костру.
Лепски криво усмехнулся Дасти:
– Надо же было попробовать.
– Этот парень не дурак.
Лепски вынул полицейский револьвер 38-го калибра, затем подошел к домику и рывком распахнул дверь. Дасти, следуя инструкции, упал на колено, прикрывая Лепски своим револьвером.
Лепски заглянул в кромешную темноту. Ему в нос ударил запах немытого тела. Затем зажглась лампочка. Лепски отступил в сторону, нацеливая револьвер.
Молодой человек, голый, с бородой, сидел на раскладушке.
– Не двигаться! – рыкнул Лепски «полицейским» голосом. – Полиция!
Бородатый молодой человек бросил себе на колени грязную рубашку, глядя, как Лепски входит в домик.
– Чего вам от меня нужно?
Дасти тоже вошел, встал к стене. Убрал оружие в кобуру.
Довольный тем, что этот хиппи не вооружен, Лепски опустил револьвер.
– Проверка, – объяснил он. – Как тебя зовут?
– Лу Бун. Копы даже поспать человеку не дают!
Лепски уселся на единственный стул. Сунул оружие в кобуру.
– Ты только что прибыл, Лу? Верно?
– Если вам нужно точно, – сказал Бун, – я вошел в этот дом в пять минут десятого вечера.
– Как ты добрался сюда?
– Да какого черта! Ногами дошел!