Кай перестала ехидничать, когда у меня что-то не получалось, и, честно говоря, это очень помогало. Я и не думал, что её поддержка будет так много для меня значить, а вот как вышло. Кай знала все заклинания, которые я учился произносить с помощью ци. Ну, почти все. Было одно, о котором я ей не рассказывал, потому что не сомневался, что она… Ну, в общем, я не знал, как она отреагирует, и боялся проверять. У меня ушло много сил на то, чтобы запереть его в самых тёмных глубинах сознания, как можно дальше от нашей с Кай ментальной связи. К счастью, у нашей ментальной связи были свои пределы: мы всё-таки могли при желании держать некоторые вещи в тайне друг от друга, что и к лучшему. Я надеялся, что мы сможем убедить владык Диюя позволить Джейми вернуться домой, но, если это не сработает, я собирался прочитать это заклинание. Оно всё исправит. Единственная загвоздка заключалась в том, что я не был уверен, что Кай согласится со мной. Или, возможно, она согласится, и от этого будет только хуже.
Намита заметила нас раньше, чем я её, и вскочила со скамейки, где сидела, яростно замахав нам рукой:
– Эй, ребята!
– Тс-с, ты весь квартал перебудишь, – сказал Дэнни.
Намита продолжила махать и звать нас тихим шёпотом:
– Сюда, ребята!
Хотя наша неудача расстроила меня, один взгляд на Намиту, Дэнни и Сяохуа согрел моё сердце. Они очень помогали мне в моём плане по спасению Джейми. Я не понаслышке знал, что впрячься в неподъёмное дело в одиночку совсем не то же самое, что взяться за него с надёжными друзьями, и я определённо предпочитал второе.
– Как успехи? – спросила Намита.
Я покачал головой и разочарованно вздохнул.
– А ты уже подобрал подходящее песнопение, чтобы перенести нас в Диюй? – спросила Намита, подсыпая соли на рану.
Я поджал губы.
– Если выпить речную воду и не пропеть нужное заклинание, она просто перенесёт тебя в мир духов, – сказала Намита. – Нужно найти правильные слова, чтобы перенестись в Диюй или как можно ближе к нему.
Честно говоря, она стала чуточку невыносимее с тех пор, как решила заняться китайской мифологией в рамках подготовки к нашему путешествию. Если, конечно, мы сумеем придумать, как попасть в Диюй. Я бросил взгляд на Кай, надеясь, что она подкинет какое-нибудь остроумное решение, и увидел, что она многозначительно смотрит на Сяохуа. Тут я понял, что Намита тоже выжидательно смотрит на Сяохуа. И меня осенило. Сяохуа прекрасно разбиралась во всём, так или иначе связанном с мистицизмом. Если кто и знает правильное песнопение, чтобы отправиться в Диюй, так это она!
Сяохуа поёрзала по плечам Дэнни, прищурив глаза и нахмурившись:
– Почему все смотрят на меня?
– Э, я думаю, они надеются, что ты знаешь заклинание, которое перенесёт нас в Диюй, – подсказал Дэнни.
Сяохуа фыркнула, и из её ноздрей вырвалась струйка дыма:
– Это вряд ли. Начнём с того, что я дракон, божественное существо, и мне нет никакой нужды отправляться в ад.
Кай ахнула:
– Ты божественное существо? Свят-свят, я бы ни за что не догадалась. Ты даже не напомнила об этом пятнадцать раз за последние два часа.
Мы с Намитой переглянулись, закусив губу, чтобы не улыбнуться. Как ни неприятно мне это признавать, но Сяохуа действительно часто использует слово «божественный».
– А если продолжать, – громко сказала Сяохуа, – тебе не стоит идти в Диюй, хозяин. Там тьма опасностей.
Теперь мы все смотрели на Дэнни, который неловко зашаркал ногами и опустил глаза:
– Э, ага… Кстати говоря… Я хочу пойти.
Сяохуа аж шарахнулась назад, её золотые глаза округлились, ноздри раздулись:
– Что ты говоришь?
– Я хочу помочь найти брата Тео, – выпалил Дэнни.
Благодарность захлестнула меня почти с головой:
– Спасибо.
– И если честно, то я хочу пойти и ради себя самого. – Он поднял глаза и нерешительно улыбнулся. – С тех пор как Кай напала на меня, меня мучают кошмары. Я боюсь теней. Демон, я даже собственной тени боюсь.
У меня внутри всё завязалось узлом извивающихся змей:
– Мне так жаль…
– Всё в порядке. То есть не в порядке, но ты уже достаточно извинялся и давно всё загладил. Я просто… мне нужно сделать это ради себя самого. – Он выпрямился и решительно выпятил челюсть. – Я хочу встретиться лицом к лицу со своими страхами.
Сяохуа прикрыла глаза и крепко обняла Дэнни, боль, тревога и привязанность ясно читались на её морде.
– А что было, когда Сюлин отправила вас в Диюй? – вспомнила Намита. – Вы слышали, какое заклинание она использовала?
– Нет, – сказал я, – и потом, оно отправило нас прямиком в логово Ню Мо-вана. Не думаю, что нам стоит туда попадать.
– А ты бы мог спросить Ню Мо-вана? – уточнила Намита. – Он же ещё сидит в той клетке, верно? Может, попросишь его подсказать в обмен на свободу?
Мы с Кай поморщились. Это правда, что Ню Мо-ван был по-прежнему заперт в маленькой клетке. Я держал его в углу своей комнаты и давал ему прорву еды и воды каждый день. Но мы не сказали остальным, что теперь быкоголовый князь демонов начинал каждый день со свирепого, пускай и крошечного, рыка и клялся отомстить всем нам. Вот почему мы с Кай до сих пор не придумали, как нам выпустить Ню Мо-вана в Диюе, не подвергнув себя опасности.
– Не думаю, что он сколько-нибудь в настроении помогать нам, – заметила Кай. – Скорее уж он посоветует нам фальшивое песнопение, лишь бы заманить куда-нибудь, где мы погибнем самым ужасным образом.
– Да, – пробормотала Сяохуа, устремив взгляд на Кай, – как нам всем известно, доверять демонам нельзя.
Кай сощурила глаза, но ничего не ответила. Некоторое время мы молчали, других идей у нас не было. Я смотрел на вид. С площадки возле «Эксплораториума»[12 - «Эксплораториум» – интерактивный музей науки, технологии и искусства в Сан-Франциско, расположенный на пирсах 15 и 16 портовой набережной Эмбаркадеро.] открывался потрясающий вид на Сан-Франциско: мерцающие огни города были рассыпаны над нами словно мириады светлячков. Время от времени, когда ветер дул в нужном направлении, до меня доносились обрывки музыки, смех и визг из «Пирса 39»[13 - «Пирс 39» – торгово-развлекательный центр на Эмбаркадеро.]. Я смотрел на вращающиеся вдалеке огни колеса обозрения, и меня вдруг переполнила тупая ноющая боль, когда я вспомнил, как Джейми взял меня туда пару лет назад на мой день рождения. Ну, если честно, мама и баба[14 - Баба, b?ba, ?? – обращение к отцу.] отвели нас туда, но они с нами не особо возились, просто прошли до края пирса и смотрели на бескрайний волнующийся океан внизу. Они дали нам с Джейми по десять долларов, и мы потратили половину на аттракционы, а остальное – на солёную карамель и дурацкие амулеты. Джейми купил амулет, чтобы его пердёж пах пончиками, но, разумеется, амулет оказался пустой безделушкой, и его пердёж пах… скажем, пердящими пончиками. Я купил амулет, отгоняющий дурные сны. Он отлично работал, пока Джейми не умер, а затем уже ничто не могло прогнать мои кошмары.
Намита сочувственно положила руку мне на плечо.
– Мне очень жаль, Тео, – сказала она. – Я знаю, как много это для тебя значит.
Каким-то чудом мне удалось изобразить для неё улыбку:
– Да. Это просто… чёрт, такое чувство, что препятствия возникают буквально на каждом шагу.
– Так всегда бывает с тем, за что стоит побороться, – сказала Намита. Она смотрела через залив на впечатляющую громаду моста Бэй-Бридж[15 - Бэй-Бридж – почти шестикилометровый мост через залив Сан-Франциско, построенный в 1936 году, самый длинный висячий мост в мире.]. Вдоль него тянулись тысячи огней, это одна из самых красивых достопримечательностей города. – Но мы здесь, с тобой. Давайте по домам, утро вечера мудренее, поспим, и, может, завтра нас осенит.
Я нахмурился.
Намита вздохнула:
– Я знаю. Поверь мне, я бы рада остаться и ещё немного поломать голову, но поспать с проблемой – это лучший способ её решить.
– Нет, не в этом дело. Ты сказала «поспать», и я подумал… – Я закусил нижнюю губу и попытался ухватить ускользающую мысль, только что пришедшую мне в голову. Потом до меня дошло. – Пижамная вечеринка! – воскликнул я. Я повернулся к Дэнни, и тот слегка вздрогнул. – Дэнни, помнишь ту ночь? Когда Сюлин, попросту говоря, опоила нас, чтобы отправить в мир духов?