Вместо ответа Фаррар кладет трубку.
Что ж, преогромное тебе спасибо, Уоррен. Чего это ты так разнервничался?
Затем Арт звонит в отдел помощи наркотикам Госдепартамента, название, отягощенное такой язвительной иронией, что ему рыдать хочется. Они очень вежливо, на своем бюрократическом языке, посылают его на три буквы.
Потом – в ЦРУ, в отдел по связям, излагает свою просьбу и уже днем получает ответный звонок. Чего он не ожидал – звонок этот от Джона Хоббса.
Самого Хоббса.
Хоббс руководил операцией «Феникс». Арт несколько раз передавал ему информацию. Хоббс даже предлагал ему работу после того, как Арт год прожил в стране, но тогда его поманило наркоуправление, и Арт ушел к ним.
Теперь Хоббс – шеф ЦРУ в Центральной Америке.
Что вполне понятно, думает Арт. Сторонника холодной войны отправляют туда, где идет холодная война.
Они несколько минут ведут светский разговор («Как Элсия и дети?», «Как тебе Гвадалахара?»), потом Хоббс спрашивает:
– Чем мы можем помочь, Артур?
– Подумал, может, вы сумеете помочь мне зацепить грузовую авиакомпанию под названием «СЕТКО», – говорит Арт. – Владелец Рамон Мэтт.
– Да, мои люди уже передали твою просьбу, – говорит Хоббс. – Ответ, боюсь, отрицательный.
– Отрицательный?
– Да, – подтверждает Хоббс.
Ну да, у нас нет «бананов», думает Арт. Сегодня у нас нет «бананов».
– У нас ничего нет, – продолжает Хоббс, – на «СЕТКО».
– Ладно, спасибо, что позвонил.
Тут Хоббс спрашивает:
– А ты что-то накопал про нее, Артур?
– Я получил несколько сигналов, – лжет Арт, – что «СЕТКО», возможно, перевозит марихуану.
– Марихуану?
– Ну да. Только марихуана теперь и осталась в Мексике.
– Что ж, Артур, удачи тебе. Извини, что ничем не сумели помочь.
– Спасибо, что хоть попытались.
И Арт кладет трубку, удивляясь, с чего это вдруг шеф ЦРУ в Латинской Америке урвал время от своего трудового дня, целиком занятого попытками свергнуть сандинистов, и лично ему позвонил, а сам нес какую-то галиматью.
Никто не желает распространяться о «СЕТКО», размышляет Арт, ни мои коллеги в Управлении по борьбе с наркотиками, ни Госдепартамент, ни даже ЦРУ.
Их алфавит состоит всего из трех букв – три «С».
«Спасай себя сам».
Сообщения от Эрни в таком же духе.
Ты называешь имя Барреры любому из информаторов, и он немеет. Даже самым болтливым осведомителям сводит челюсти. Баррера – один из самых заметных бизнесменов в городе, но про него как будто никто никогда не слышал.
Так что брось ты эту затею, велит себе Арт. Воспользуйся шансом.
Не могу.
Почему – нет?
Не могу, и все.
Но хотя бы будь честен.
Ну ладно. Может, я не могу допустить, чтобы победил он. Может, потому, что задолжал ему ответный удар. Пока что удары наносит только он. Не раскрываясь при этом. Я никак не могу зацепить его.
И это правда: им никак не удается подобраться к Тио.
Потом происходит какая-то чертовщина.
Тио напоминает о себе сам.
Полковник Вэга, высокопоставленный federale в Халиско, человек, с которым Арту положено держать связь, является в офис Арта, усаживается и печально заводит:
– Сеньор Келлер, буду откровенен. Я пришел просить вас вежливо, но твердо: пожалуйста, прекратите преследование дона Мигеля Анхеля Барреры.
Они с Артом едят друг друга глазами, и наконец Арт говорит:
– Я бы с удовольствием выполнил вашу просьбу, полковник, но наш офис не проводит подобного расследования. По крайней мере, я ничего про него не знаю.
И вопит в другую комнату:
– Шэг, ты ведешь дело, в котором фигурирует Баррера?
– Нет, сэр.
– Эрни?
– Нет.
Арт разводит руками.
– Сеньор Келлер, – заявляет Вэга, глядя через дверь на Эрни, – ваш человек треплет имя дона Мигеля самым безответственным образом. Сеньор Баррера – уважаемый бизнесмен, у него много друзей в администрации.