МАДДАЛЕНА. У тебя с ней что-то было?
ЯСОН. Мы были детьми. Росли вместе. Она, Кон и я. Это было очень давно.
МАДДАЛЕНА. Почему ты не говорил мне о ней?
ЯСОН. Только что сказал.
МАДДАЛЕНА. Почему не говорил раньше?
ЯСОН. Нечего было говорить.
МАДДАЛЕНА. Что-то определенно было, потому что ты сказал сейчас, но не говорил прежде. Ты не хотел, чтобы я о ней знала, а это означает, что ты чего-то недоговариваешь.
ЯСОН. Я не могу рассказать тебе во всех подробностях, что случалось со мной за всю мою жизнь.
МАДДАЛЕНА. Почему?
ЯСОН. Потому что на это уйдет остаток моей жизни.
МАДДАЛЕНА. Я отдаю тебе остаток моей жизни.
(Пауза).
ЯСОН. Что ты хочешь знать?
МАДДАЛЕНА. Насколько все было серьезно?
ЯСОН. В сравнении с чем?
МАДДАЛЕНА. Ты хотел жениться на ней?
ЯСОН. Я не женился на ней. Я женился на тебе.
МАДДАЛЕНА. Ты жалеешь?
ЯСОН. Только когда ты начинаешь так меня доставать.
(ЯСОН уходит в глубину сцены. МАДДАЛЕНА смотрит ему вслед).
ШЕРИФ ДЖОН. Ты расстроилась, узнав о Глинис?
МАДДАЛЕНА. Я расстроилась, потому что мой муж не рассказал мне о ней. Но этого следовало ожидать. Все мужчины – трусы.
ШЕРИФ ДЖОН. Ты не любишь мужчин?
МАДДАЛЕНА. Иногда они мне нравятся. Но уважения к ним у меня нет.
ШЕРИФ ДЖОН. И скольких ты убила?
МАДДАЛЕНА. Ты думаешь, я просто хожу по городу и убиваю людей? Так ты обо мне думаешь?
ШЕРИФ ДЖОН. Что скажешь насчет дочерей Сирила Пелли?
МАДДАЛЕНА. А что мне о них говорить?
МЕЙ (спускается в спальню по левой лестнице). Господи, Виолет, ну почему ты не могла приготовить сосиску этому старому пердуну?
ВИОЛЕТ (поднимается на платформу из глубины сцены, когда МЕЙ плюхается на кровать). Достал он меня со своими сосисками. Они отвратительные. Пусть сам готовит эту чертову сосиску. Господи, как я ненавижу это место!
(ВИОЛЕТ садится на край кровати).
ШЕРИФ ДЖОН. Ты убила дочерей Сирила Пелли?
МАДДАЛЕНА. Дочери Сирила Пелли потеряли смысл жизни еще до того, как мы встретились. Я их жалела. Пыталась с ними подружиться. Как ты мог даже подумать об этом?
ШЕРИФ ДЖОН. Просто мне кажется подозрительным, что все, кто оказываются у тебя на пути, умирают.
МАДДАЛЕНА. Люди умирают независимо от того, оказываются они у меня на пути или нет.
ШЕРИФ ДЖОН. Но дочери Сирила оказались, так?
МАДДАЛЕНА. Я относилась к ним по-доброму.
ШЕРИФ ДЖОН. Так ты это теперь называешь?
МАДДАЛЕНА (подходит к ступеням слева, которые ведут на платформу). Мей? Виолет? Может, спуститесь и поможете мне с обедом?
ВИОЛЕТ. Чего ты постоянно крутишься около нас? Почему не оставишь в покое?
МАДДАЛЕНА (поднимается по ступеням, чтобы поговорить с ними). Я подумала, что вы хотите помочь.
МЕЙ. Я не готовлю.
МАДДАЛЕНА. А что ты делаешь?
ВИОЛЕТ. Она сидит на коленях у папули и изображает четырехлетнюю.
МЕЙ. А ты целыми днями валяешься в кровати.
ВИОЛЕТ. По крайней мере, я веду себя на свой возраст.
МЕЙ. Ты ведешь себя, как старая свинья. Меня не удивит, если я как-нибудь зайду сюда и увижу, как твои буфера сосут поросята.
ВИОЛЕТ. Я хочу, чтобы кто-нибудь пососал.
МАДДАЛЕНА. Не думаю я, что две молодые женщины должны проводить время, обсуждая свиней и соски.
ВИОЛЕТ. А тебе какая разница, что мы обсуждаем? Совершенно не твое дело.