Оценить:
 Рейтинг: 0

Фараон. Книга 5. Император поневоле

Год написания книги
2025
Теги
1 2 3 4 5 ... 18 >>
На страницу:
1 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Фараон. Книга 5. Император поневоле
Дмитрий Распопов

Фараон #5
Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.

Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.

Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты – Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Распопов

Фараон. Книга 5. Император поневоле

Данная книга является художественным произведением. Имена, персонажи, компании, места, события и инциденты являются либо продуктами воображения автора, либо используются фиктивным образом. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или фактическими событиями является случайным.

Также автор не пропагандирует и не призывает к употреблению наркотиков, алкоголя, сигарет, нетрадиционным отношениям, педофилии, смене пола и другим действиям, запрещенным законами РФ. В описанном мире другая система времени, возрастов и система исчисления. Все герои при пересчете на нашу систему совершеннолетние.

Автор осуждает употребление наркотиков, алкоголя и сигарет, нетрадиционные отношения, педофилию, смену пола и другие действия, запрещенные законами РФ.

Глава 1

Путь до города Каса, где располагался главный храм Анубиса, а теперь уже лже-Анубиса, поскольку его место занял демон Пазузу, прошёл по большей части в тревожном молчании. Бастет была неразговорчивой, выпуская сокола на охоту за голубями, а мои просьбы дать им порулить попросту игнорировала, говоря, что всё покажет мне позже, когда сама со всем разберётся. Да и в целом она явно не была расположена к общению, поскольку предстоящая встреча тревожила её больше, чем меня. Так что неудивительно, что по прибытии в город она осталась на лодке, а я поехал в храм один. Градоначальник Касы примчался пулей вместе со всеми своими советниками встречать меня, едва новость о прибытии царского каравана лодок достигла его ушей. Но, как ни торопился, он перехватил мою колесницу уже только на пути в храм. Заметив большую толпу на дороге, которая стоит на коленях, я не мог просто так проехать мимо, а потому пришлось остановиться и поприветствовать людей, заодно узнав, что это, оказывается, сам правитель города и к тому же семнадцатого нома.

– Тебе не стоит тревожиться, – обратился я к тучному, потеющему то ли от страха, то ли от жары мужчине, – я прибыл, только чтобы принести дары Анубису, и сегодня же мне нужно отбыть обратно в Фивы.

– Его величество не задержится у нас хотя бы на неделю? – сильно удивился он. – Царь Хатшепсут всегда при путешествиях останавливалась у нас минимум на две недели.

– К сожалению, меня ждут в столице, – я пожал плечами, – так что можешь возвращаться к своим делам, я и правда только принесу дары богу.

– Мой царь, – с трудом из-за своего живота он низко мне поклонился, – это было бы крайне невежливо с моей стороны, поэтому, если твоё величество не настаивает категорически, я бы хотел тебя сопровождать.

Обижать человека на ровном месте не хотелось, поэтому, согнав Тушратту с колесницы, я с усмешкой наблюдал, как владелец нома с трудом забирается на мягкий и гибкий пол, который прогибается по его весом. Мне казалось, только большой опыт может помочь ему устоять, когда колесница придёт в движение. Каково же было моё удивление, когда с таким трудом забравшись и встав рядом со мной, он не стал хвататься за ручку, чтобы не упасть, а весьма устойчиво обосновался на гибком полу.

– Я смотрю, колесницы для тебя не в новинку? – поинтересовался я, тронув поводья, и мы поехали в сторону храма, а митаннийского принца подобрала вторая колесница из моего сопровождения.

– Давным-давно, мой царь… – он осторожно на меня посмотрел, но, видя, что я спокоен, пожал плечами, – я был всадником.

– Странно, как ты смог тогда стать главой нома? – ещё больше удивился я. – Кастовое общество такого не предполагает, должности обычно передаются по наследству в одном роду.

– Это долгая и не совсем радостная история, твоё величество, – ответил он, так и не касаясь во время движения ручки на колеснице, хотя нас по дороге ощутимо трясло. – Я не смею отнимать время у моего царя.

– До храма ещё минут десять, – намекнул я, и он, тут же поняв, поклонился.

– Я родился в другой семье, мой царь, – вздохнул он, прикрывая глаза, – десятым ребёнком в роду воинского сословия. Как и все дети, с детства готовился стать воином на службе у его величества, что вскоре и случилось. Мой командир, господин Хоремхеб, был лучшим, кого я мог пожелать себе, и под его командованием мы одержали много славных побед во славу отца нго величества Менхеперры.

– Пока ничего необычного, – хмыкнул я.

Он открыл глаза и мягко улыбнулся.

– К сожалению, на этом хорошая часть истории заканчивается, мой царь. Я влюбился в девушку, красивую, словно богиня Исида. И, боги свидетели, она полюбила меня в ответ. Наше счастье продлилось ровно месяц, пока об этом не узнали её родители.

Он на секунду задумался и продолжил:

– Она была из жреческой семьи очень высокого положения. Вся её дальнейшая жизнь и судьба была предопределена её родителями уже тогда, когда она родилась. Так что её отняли у меня, а когда я попытался украсть любимую и уехать из Египта, нас догнали. Меня избили и бросили умирать, а она, думая, что я умер, покончила с собой. Но я, к несчастью, выжил и вернулся домой, только чтобы узнать, что мой род, чтобы не ссориться со жреческим родом, отказался от меня и изгнал из семьи.

Тут уже мне стало интересно, как он стал главой целого нома после всего этого, но мы, к сожалению, подъехали к храму Анубиса, где уже строились в прихрамовой территории жрецы. Я остановил колесницу и передал вожжи своему собеседнику.

– Дождись меня, хочу услышать конец твоей истории.

– Слушаюсь, мой царь, – согнулся он в низком поклоне.

Подбежавший Миннахте протянул мне одежду послушника, и я, не стесняясь никого, стал снимать царские облачения. Задумчивые взгляды главы нома, его спутников и, главное, жрецов, направленные на моё тело, были привычны, так что, не обращая на них внимания, я надел простую одежду, поскольку как-то так не сложилось у меня с богами, что я либо терял свою, либо с ней что-то происходило. Эту хотя бы было не жалко.

Пока я переодевался, Хопи переговорил с верховным жрецом, и храм Анубиса очистился, позволяя мне войти туда одному. Пока примипил был занят вручением даров жрецам, я вошёл в большой, светлый храм и направился к новой статуе Анубиса, которая была ростом метров в пять. Старой лежащей статуи больше не было, как и алтаря, всё казалось абсолютно новым.

«Странно, откуда они взяли деньги на это всё?» – удивился я, примерно прикидывая стоимость этих весьма недешёвых работ для не слишком популярного бога.

Преклонив одно колено, я сказал вслух:

– Господин Пазузу, я прибыл по вашему зову.

Пару секунд ничего не происходило, но вскоре появилась знакомая рябь, и статуя пошевелилась, хрустя шеей.

– Что так долго? – недовольно спросил меня демон в облике бога Анубиса.

– Господин, если вы дадите мне средство перемещаться словно ветер, я буду быстрее выполнять ваши приказы, – спокойно ответил я.

– Обойдёшься, смертный, – надменно хмыкнул он, – ты ещё не отработал даже то, что я уже дал тебе.

«Ещё один на мою голову», – хмуро подумал я про себя, но вслух снова сказал иное.

– Слушаю пожелания своего господина.

Гигант внимательно посмотрел на меня и затем стал смеяться. Мне была непонятна причина его веселья, но выбора всё равно не было, оставалось только ждать.

– Ты всё же тра…л эту кошку, – отсмеявшись, он широко улыбнулся, – а мне она так и не дала.

«Похоже, он про мою метку первожреца», – догадался я.

Я пожал плечами, не став это никак комментировать.

– Ладно, к делу, – он стал серьёзным, – мне нужны Таблицы судеб, и ты мне их добудешь.

– Что это и где я могу их достать, господин Пазузу? – Я сделал вид, что впервые об этом слышу.

Он, в отличие от богов, умничать не стал, покопался у себя в набедренной повязке и откуда-то достал тонкий папирусный лист, выглядящий как обычный свиток.

– Знаешь, как им пользоваться? – поинтересовался он у меня. – Прикоснись быстро три раза к верхнему правому углу. Ты вроде бы из более продвинутого мира, чем этот, должен понять.

1 2 3 4 5 ... 18 >>
На страницу:
1 из 18