– Что-то идет за нами, Олковэн, ? ответил Андар, не заставляя ждать. – И могу сказать, что это что-то и есть тот, кто явился ко мне еще в Княжестве.
– Скорее всего, это так и есть, ? сказал волшебник. ? Ты же видел ту мглу, и, да, ты был прав. Этот Лес может хранить еще больше тайн. Но не отставай от Отряда. Тот, кто идёт за нами, скрывается очень хорошо, и я его могу лишь чувствовать. Это плохо, что нас преследуют, и мне не ведомо, что нужно нашему преследователю… Нужно идти.
Олковэн всех поднял, и они пошли дальше.
Миля тянулась за милей. По словам Олковэна за границами Леса уже сгустилась ночь, и он сказал, что это ничего хорошего не означает. Мглы больше не было, но волшебник ощущал бегающие тени краем глаза. Это настораживало, но он не хотел говорить это и без того угнетённым товарищам.
Великан Артавус, шедший впереди внезапно остановился. Все, кто шли позади, засуетились, и подошли к нему. Андар подошел последним и увидел следующее.
Они находились между двумя деревьями-гигантами, а на небольшой площадке, которая шла под уклон вниз, путники увидели странное существо. Оно было огромным, в три-четыре метра ростом. У него было четыре длинных, мохнатых лап, тело было покрыто ало-серой липкой кожей. Оно походило на гигантского волка, и сейчас оно впивалось своими могучими острыми, как заточенные кинжалы, клыками в странное существо, которое лежало и не двигалось. Больше оно было похоже на что-то четвероногое, однако, тело мертвого животного не было видно, так как его закрывало огромного тело волка.
Отряд смотрел на спину существа, выпивавшего всю кровь из мертвого животного.
– Во имя Царей, ?прошептал Олковэн. ? Не двигайтесь. Это существо – оборотень, оно может принимать множество обликов.
– Это понятно! – прошептал в ответ Мэллун.
Андар немного в страхе сглотнул скопившуюся слюну. Он знал, кто такие оборотни Аларона. Это древние создания, зародившиеся на далёком юго-востоке этого мира, распространявшиеся во все его уголки на протяжении многих тысячелетий. Они могли принимать огромное количество обликов, ибо они были какими-то древними и таинственными существами, чьи тела могли трансформироваться. Их самый распространённый облик это гигантский трёх или четырёхметровый волк, покрытый ало-серой или серебристо-зелёной липкой кожей без шерсти. Лишь их хвост покрыт серебристо-искрящейся шерстью. Его клыки тверды, как металл, остры, как мечи, а глаза тускло, бледно сияют багрово-зеленым огнем внутри. Это древние и могущественные существа Аларона, схватка с которыми может стоить жизни.
– Я всё сделаю быстро, – сказал Мэллун, вытаскивая из-за пояса свои секиры.
– Нет, Мэллун, – отрезал волшебник, – не смей двигаться.
С его словами Ларэйн потянулась за луком в колчане. Анлана и Мэллун уже были наготове. Андар из ножен с тихим звоном вытаскивал меч, Олковэн не двигался. Но могучий великан Артавус выпрямился, точно возвысился живой дом, и скинул с себя шесть мешков. Обнажил свой длинный меч, обнажил так громко, что лязг эхом пронёсся вдаль, потревожив недвижимые листья деревьев.
Оборотень вдруг перестал пить кровь, и пошевелил своими мохнатыми ушами, прислушиваясь. Путники приготовились к атаке. Оборотень привстал от своей жертвы, стоя спиной к Отряду. Ларэйн медленно потянулась за стрелой в колчане. Оборотень поднялся на задние лапы, и вдруг послышалось его умеренное рычание. Он стал выше еще на метр, однако с великаном ему было не сравниться. Он замахал пушистым хвостом, чувствуя, что позади новые жертвы. Вдруг стало холоднее, наползал туман, а огромные деревья становились злее и нагоняли больше ужаса.
Мгновения, и оборотень повернулся. Все увидели его. Это был гигантский и отвратительный волк, стоящий на задних лапах, грозно возвышавшийся над пятью путниками. Его пасть была огромна, его взгляд был ужасен, он казался непобедимым, но рядом с великаном Артавусом он был ничтожен. Он оскалил огромные острые сияющие клыки, пропитанные голодной, отравленной слюной, брызгавшей из огромной пасти. Могучие когти готовы были пойти в атаку. И он зарычал, как зверь, давно голодный. Он хотел было завыть, но тут скрипнул лук Ларэйн, и стрела вонзилась точно в шею. Оборотень оскалился, выдернул стрелу, и, отбросив в сторону, помчался на Отряд.
– В сторону! ? басовым гласом крикнул Артавус, вставая на защиту всего Отряда.
И в это самое мгновение оборотень огромным скачком прыгнул на великана. Его пасть, казалось, готова была разорваться от рыка. Но великан круто поймал его за шею, схватив его своей могучей рукой, впиваясь своими огромными пальцами в его шею. Оборотень завизжал, чувствуя приближение смерти, а великан взял свой огромный меч левой рукой, и отсек оборотню голову, точно всегда хотел это сделать, и эта голова покатилась по небольшому склону, точно камень по воде, и исчезла в темноте деревьев.
Артавус еще держал тело, а затем с криком отбросил его в другую сторону как ненужное бревно. Кровь расплескалась во все стороны, но лишь слегка задев Артавуса.
Отряд смотрел на великана, и ничего не говорил. В любой момент могли прибыть стаи огромных оборотней, но нужно было сказать спасибо Ларэйн. Она вовремя отвлекла оборотня от воя, а Артавус закончил начатое.
Андар почувствовал облегчение, и убрал в ножны свой меч. Остальные тоже убрали свое оружие, а Олковэн и Артавус вместе подошли к мертвому животному, из которого оборотень пил кровь.
Перед ними лежало странное существо. Голова у него была львиная, тело и хвост были подобны волчьим, а лапы были странно похожи на лошадиные. Олковэн сильно удивился этому.
– Если я правильно думаю, ? начал он, осматривая тело своим жезлом, ? то, это царрин.
– Царрин? – переспросил Андар.
– Да, диковинные создания нашего мира. Раньше они бывали только в Алых Лесах. Но это было сотни лет назад. Их вид вымер из-за хищников Алых Лесов: ардаэров. Жаль этого царрина. Существа они довольно-таки спокойные, но лёгкие для добычи. И всё-таки его мне жаль.
Внезапно где-то вдалеке послышался голодный вой. Все спохватились.
– Мы загостились в этом Лесу, ? сказал Олковэн, отойдя от тела. ? Нужно убираться как можно скорее отсюда. Путь через этот Лес дорого нам обошёлся, но мы должны доверять Альварину, и предоставленному его пути. Когда мы выйдем из Лесу, я попробую связаться с ним, и рассказать о гибели Фаэнура. Идёмте вперёд.
И они убыстренным шагом пошли дальше, бросив прощальный взгляд на царрина.
***
Время подошло к полуночи. Отряд уже приближался к выходу из Леса. Прежде чем дойти они дошли до выхода, идти им пришлось еще три тяжелых часа.
На пути Отряд увидел стаю голодных оборотней, но вовремя успел укрыться. Эти существа в обличии гигантских волков в ало-серой липкой коже мчались между деревьями, словно бежали за ускользавющей добычей. Их было двадцать, но они не заметили Отряд. Затем путники почувствовали прерывистое гудение земли. Оказалось, это были одичавшие великаны, которые когда-то были ланнурами из Алых Лесов, но много лет назад отреклись от своих родичей и ушли в Граничный Лес по неизвестным причинам. Отряду чудом удалось спрятаться. Уже вскоре им стало легче вести о том, что они уже покидают этот Лес.
Андар шел в конце Отряда за Олковэном. Он каждый раз оборачивался при малейшем шорохе, зная, что кто-то идет следом. Однако вскоре отвлекся от этого, когда посмотрел наверх. Деревья, которые в сердце Леса устало склонялись, здесь стояли ровно, точно бодро, расправив свою листву, и они не закрывали небо. Андар мог смотреть на открытое небо, где из-за серых облаков, плывущих в ночи, он увидел яркую звезду, среди всех остальных, точно она питалась энергией остальных звёзд. Думая о том, сколько Отряд проделал пути, он предположил, что было уже пятое ноября.
Спустя еще двадцать минут, Отряд полностью покинул Граничный Лес, выйдя на просторную зеленую равнину, тянувшуюся вдаль до плавных холмов, на которых красовались зеленые деревья, смотревшиеся ночью гигантами. Андар вышел из леса следом за волшебником, и оглянулся назад: там тянулась тропа, пролегавшая между деревьями, утопавшая в холодном сумраке даже ночью.
– Отойдем от Леса на милю! ? сказал Олковэн, смотря вдаль на холмы. Звездный свет, прорывавшийся через тихие клубы облаков, освещал землю довольно-таки неплохо, и можно было что-то разглядеть. ? Там мы и сделаем ночлег.
Через некоторое время они отошли от леса на милю и устроились на ночлег. Отряд сильно устал после похода в Лесу и был очень опечален тем, что Фаэнур погиб в этом Лесу, спасая их.
После плотного ужина, состоявшего из горячей похлебки и вяленого мяса с вином, Отряд был готов спать, а завтра решили идти после десяти часов утра. Однако не забыли и о дежурстве. Первым решил встать Олковэн, так как ему еще требовалось передать сообщение Альварину (каким образом никто не знал). Затем дежурить следовало Андару, Мэллуну и Анлане…
Пролетела быстро ночь, и наступило утро. Небо как было завешено серыми облаками, так и осталось.
Андар на удивление неплохо выспался, и когда вставал со своей мягкой подстилки, потянулся. Внезапно он увидел, как Олковэн спускался с холма к Отряду, постукивая жезлом. На него также обратили внимание остальные. Дойдя до Отряда, Олковэн сказал:
– Я отправлялся получать сообщение от Альварина.
– И куда же? ? поинтересовался Мэллун.
– Здесь на холме. Альварин передал мне сообщение через Пространственное Письмо. В письме он говорит, что сожалеет о потери Фаэнура. Он не ожидал, что Граничный Лес столь опасен. Нам он сказал идти дальше и не останавливаться. Даже если останется лишь один кто-то из нас, вы последний должны идти во что бы то ни стало. И еще Альварин передал, что в Ордене творится что-то странное.
– Странное? ? переспросила Ларэйн.
– Да, странное. Все встревожены, что-то надвигается, а мы пока не в силах понять, что. Ладно, позавтракайте лучше. Наш путь теперь пролегает к реке Искристой. Могу обрадовать ? до нее три дня пути, поэтому у нас еще очень долгий путь, а сейчас отдыхайте.
До десяти часов утра Отряд хорошо отдохнул, а потом отправился вперёд на Север Аларона. Для начала нужно было дойти до Перекрёстка, так как он вёл практически прямой дорогой к горам Мунтаргат.
Весь первый день Отряд шел спокойно. Как оказалось небо развеялось лишь на несколько часов, а потом вновь затянулось и стало холодно. Всему Отряду пришлось накинуть капюшон, и держать их руками у шеи из-за холодного ветра, словно намеренно дующего в уши. От этого иногда можно было не чувствовать самих ушей.
Дорога петляла между зеленых холмов, где стройные деревья готовились к очередному дождю. Впоследствии путь уводил в чащи и рощи, где Отряд наткнулся на ланфальт. Это были колючие растения, любящие холод и дождь. Обычно они растут ближе к Северу, но Отряд пока еще был на Юго-востоке. Им пришлось идти где-то с полчаса в чаще, прорываясь сквозь колючие кусты Ланфальта. К тому же шёл сильный дождь, а Олковэн предупредил, чтобы все были более осторожными и сохраняли свое лицо от этих колючих растений, иначе оно сожжет все ткани, поэтому все натянули капюшоны вплотную. Единственному, кому эти растения не приносили вреда, это был великан Артавус. Он смело продвигался впереди Отряда, тем самым хоть как-то расчищал путь. Его длинные, прямые, темные волосы промокли из-за дождя и стали еще темнее, свисая ему на лицо, а тут вдруг еще молнии зло начали сверкать и гром стал гулом наполнять воздух. За великаном продвигалась Ларэйн, укутавшаяся в свой плащ, осторожно обходя сломанные кусты. За ней Анлана, гордо расчищавшая путь копьём и щитом, а за ней Мэллун. Мэллун с двумя секирами махал ими налево и направо, срубая эти колючие кусты с возгласом, перекрикивая гром и мощь дождя:
– Зачем мы вообще пошли через эту чащу?!
А за ним шли Олковэн и Андар. Олковэн тоже расчищал путь своим жезлом, казалось, прибирая за тем, что еще не срубил Мэллун. Конечно, волшебник мог и сжечь эти кусты, однако все было не так просто. Если попытаться их сжечь, то земля в этой чаще станет отравленной, так как яд, которые испускают эти растения, в большом количестве губят практически все живое.
Андар, шедший позади, срубал остальные кусты своим мечом.
Так они и продвигались где-то с полчаса, а когда вышли, то оказалось, что плащи у ног оборваны, а руки у Артавуса и Мэллуна покрыты царапинами. Олковэн сказал, что опасно оставлять эти раны открытыми, и когда они взошли на плавный холм, то спрятались под огромным деревом от дождя, и устроили привал. Олковэн стал залечивать раны лекарствами из своей сумы.
– А на счет одежды не беспокойтесь, ? говорил волшебник, капая лекарство на раны Мэллуна, ? я уверен, что для нас заготовлена одежда у иммануров, поэтому в путь по Вселенной мы пойдем с новыми силами. Однако пока сейчас нам следует туда добраться.