– И что, вы только троих убить успели?
– Почему троих? Не знаю. Не считал. Все пролетело, словно в каком-то тумане,– сержант Питт проглотил слюну,– Знаете. Мне может и показалось, но по моему…я видел там какого-то рогатого монстра.
– Да, я тоже видела его,– выпалила одна из женщин,– И мне точно, не показалось. Ни там. В другом месте…
– Вот видите!– растерянно проговорил сержант.
– А вы сами, видели их?– спросил Нортон капитана.
– Этих тварей, да, видел!– Бикенс бросил взгляд на Мюррея,– И того демона, тоже…видел!
– Какого демона?– поднял брови Мюррей,– Ты мне ничего не говорил про него.
– Сэр, скажите нам,– жалостливо заскулила взрослая женщина. Она стояла ближе всех к капитану, и он видел ее обезумившие от страха глаза,– Что, в конце концов, происходит? Что нам ждать?
Она с мольбой смотрела на Бикенса. Тот сделал большой глоток виски и чувствуя, что начинает хмелеть, бросил сочувствующий взгляд на заплаканные лица женщин и на детей, испуганно жавшихся к ним. Что им сказать, так же как и Сэму и всем остальным? Он ведь сам, не больше их знает. Поверят ли они в то, что Сатана явился в их мир? Он боялся, что если они поймут и поверят, то кто его знает, как воспримут жестокую действительность. Но, тем не менее, рассказать надо было.
– Тех, кого вы видели на улице,– опустив глаза в пол, собрался он,– Все это, откровенно говоря, ерунда в сравнении с тем, что я вам сейчас расскажу. Вы уж извините меня, если я сейчас ошарашу вас не очень приятными новостями.
Чувствуя на себе настороженные взгляды, капитан поднял глаза и начал свой рассказ…
Он рассказал все, что знал, все, что видел своими глазами, начиная со своей встречи с демоном на скотобойни и заканчивая сегодняшними происшествиями. Все стояли глядя капитана с открытыми ртами. Подбородки некоторых женщин дрожали. У многих на лицах читалась паника. На несчастных было невозможно смотреть. Даже Сэм Мюррей, побледнел, словно мел и был похож на человека, который вот, вот тронется умом.
– Понятно одно,– вздохнув, закончил Бикенс,– Существо это, и я в этом уверен на все сто процентов, явилось к нам не из этого мира. Есть один лишь вопрос: С какими целями оно явилась сюда, к нам?
Его слушали, затаив дыхание, Когда он замолчал, никто долго не мог проронить ни слова. Все застыли в немом оцепенении. Люди стояли, глядя на Бикенса так, как буд-то он и являлся тем ужасным монстром. Заплакал маленький ребенок. И это, наконец, вывело некоторых из них из состояния глубоко шока.
– Эти существа,– промямлил какой-то мужчина,– Крысы, лианы…это значит, вы думаете, тоже, следствие появление этого демона?
– Думаю, да!– ответил Бикенс.
– Боже, боже…– пронеслось в толпе.
– Мы умрем?!– завопила истерично женщина с годовалым ребенком на руках. Она плакала, и ее слезы капали на младенца. Но тот крепко спал, не догадываясь, какая опасность нависла над его жизнью.
– Что же нам делать теперь?– бросил мужчина в смокинге,– Как же с ним драться, если его даже пули не берут. Да и эти существа. Это ведь, тоже люди…
– Были когда-то,– зло выкрикнул молодой парень в футболке.
– На ваши вопросы я пока не в состоянии ответить,– виновато развел руками капитан,– Но, отчаиваться нельзя. И падать духом тоже. Будем ждать подхода регулярных войск. Надеюсь, что они скоро прибудут. У нас очень мощное техническое оснащение и современное оружие. Кстати,– обратился он к сержанту Питту,– Скажите, как вы оказались со своим взводом здесь, в Бостоне? Где дислоцируется ваша часть?
– Наша часть дислоцируется в Портленде!– ответил сержант Питт,– Но сюда мой взвод, вернее наши две роты, вызвали для какой-то очень опасной операции по уничтожению банды опасных преступников, которые, насколько я знаю, планировали ограбить инкассаторский броневик. Мы успешно провели операцию, и уже собирались вернуться в свою часть, как вдруг, нам дали приказ вернуться обратно. Со слов многих очевидцев, в городе появилось какое-то странное существо, убивающее мирных жителей. Нужна была наша помощь. Мы были на марше, пришлось развернуться и следовать обратно, – сержант замолчал, понурив голову. Потом поджав губы, сказал,– Кто бы мог знать, что здесь на самом деле происходит…
Внезапно железная дверь открылась, и в помещение вбежал мужчина, по всей видимости, один из охранников, дежуривших внизу. С искаженным от страха лицом, мужчина крикнул в толпу:
– Срочно все вниз!– взгляд его остановился на Нортоне,– У нас серьезные проблемы,– и мужчина убежал обратно.
Джон Нортон, Нед Бикенс, Сэм Мюррей, сержант Питт и еще несколько мужчин, которым Сэм успел раздать оружие, взятое у убитых морпехов, бросились к выходу. Быстро спустились в вестибюль. По левую и правую сторону от входной двери находились большие окна, из очень прочного стекла, занавешенные плотными, коричневыми шторами. Четверо мужчин с автоматами стояли возле окон, и чуть отодвинув в сторону шторы, наблюдали за тем, что происходит на улице. Заметив приближающиеся лучи фонарей, один из них махнул рукой, что бы фонари выключили. Нед Бикенс первый выглянул в окно и тут же отпрянул назад. По спине пробежал неприятный холодок.
– Что там?– Джон Нортон бросил взгляд на потерявшего дар речи капитана и тут же сам быстро заглянул за плотные шторы. Повсюду, насколько мог разглядеть их Нортон, словно зловещие тени носились очень большого роста существа. У многих из них в руках были факелы, и это очень удивило Нортона. Существа целыми группами бегали вдоль домов и брошенных машин, запрыгивая на их крыши и пытаясь открыть двери зданий. Вначале, Нортон принял их за тех же самых существ, которых он уже не раз видел и даже убил нескольких, этих бывших когда-то людей. Но, когда несколько из них оказались возле здания, в котором прятался он и остальные люди, Джон заметил, разглядев повнимательнее, что монстры эти совсем другие…
– Что это за…– прошептал он.– Ему стало жутко и страшно от вида этих огромных и непонятно откуда взявшихся тварей. – Эти еще, откуда тут взялись?
– Ты тоже их разглядел?– услышал он голос сержанта Питта.
Нортон открыл было рот, что бы ответить, как вдруг входную дверь с силой дернули. Она не поддалась. Тогда в нее стали стучать руками и ногами. Все, кто находились в этот момент у окон, отпрянули назад и вскинув оружие, направили его в сторону двери. Тяжелая дверь тряслась, словно под напором урагана, но не поддавалась. Потом, еще пару раз в нее ударили чем-то тяжелым, после чего все стихло. Все облегченно вздохнули. У большинства по лицам градом лился пот. Руки дрожали. Каждый понимал, что если бы монстры ворвались внутрь, то шансов выжать ни у кого не было. Нед Бикенс снова, осторожно подошел к окну. Он увидал, как на противоположной улице, на крышу припаркованной машины, взобралось огромное, четырехлапое чудовище, с огромной, страшной головой и длинными, торчащими вовсе стороны клыками. Вид зверя, страшный и жуткий парализовал капитана. Он стоял, не в силах сдвинуться с места. Но, не менее жутким было существо, восседавшее на звере. Напоминавшее человека, существо было без одного глаза и имело такие же уродливые полусгнившие зубы и клыки, а так же не менее уродливые ноги, с корявыми трехпалыми ступнями. При свете горящего факела, который он держал в руке, его единственный глаз, сидевший в глубоко впалых глазницах, сверкал как дорогой алмаз, вставленный в дешевую оправу и отливающий адским огнем. Кривые, длинные пальцы другой руки сжимали тяжелую дубину. Мангул, не мигая смотрел на окно, и как показалось капитану, прямо на него. Позади, Нортона маячил сержант Питт. Оба одновременн испуганно присели. Но, к счастью, мангул не заметил их. Поводив в стороны головой, он поднял дубину и крикнул собравшимся возле него таким же, как и он сам существам, крикнул так, что даже через двойной ряд стекол в окнах, все находящиеся в вестибюле здания услышали его. От грозного рева мангула у многих по телу пробежали мурашки.
– Вот, черт!– прошептал капитан. Он приподнял голову и увидал, как одноглазый наездник спрыгнул на своем «скакуне» с промятой крыши машины и держась одной рукой за мощный круп зверя, в сопровождении помчавшейся за ним оравы мангулов, устремился вперед, по Гаррисон-стрит.
ВОЕННАЯ БАЗА Б……
Полковник Джорж Кинг- командир военной базы, находящейся в тридцати километрах от Чарлстона, города Северной Вирджинии, с утра не находил себе места.
Начиная с трех часов утра, полностью пропала связь: исчезла и сотовая связь и радиосвязь. Вышла из строя полностью вся электроаппаратура. Со спутником связь так же пропала. Поэтому, начиная с трех часов утра, разбуженный начальником штаба, доложившего о случившемся, и до нынешнего времени, девяти часов, полковник Кинг не находил себе места, и был от злости черней тучи . Намеченные им полевые занятия и стрельбы срывались. Многие дела, запланированный на этот день тоже пришлось отложить. Его звонка ждали в Вашингтоне. А как выйти на связь, если связи нет.
Бурый от злости, пятидесятилетний полковник, до сей поры державший себя в идеальной, спортивной форме, срочно приказал собрать всех командиров подразделений у себя в штабе. Ровно через час двадцать пять офицеров собрались за большим столом в его просторном кабинете.
– Все собрались?– бросил он своему заместителю, подполковнику Энди Таккеру, седому, располневшему не по годам мужчине.
– Да, сэр, все!– вытянулся подполковник, оставшись стоять по стойке смирно перед раскрасневшимся от злости начальником.
– Так, тогда начнем!– полковник крепко сжал тонкогубый рот, кинув взгляд на сидевших перед ним офицеров. – Все, я думаю, в курсе, что вся наша база обесточена. У нас полностью отсутствует связь .Электроника вышла из строя. Что вы мне можете сказать по этому поводу, майор Литвуд. Вы, кажется у нас начальник связи.
Поднялся майор Литвуд, маленького роста, лысый человек в очках в роговой оправе.
– Сэр,– произнес он виноватым голосом, поправляя на переносице очки,– Откровенно говоря, мы и сами не можем ни как понять, в чем причина. Вся аппаратура исправна, но …она не работает. Специалисты пытаются разобраться. А по поводу связи. Может, что то со спутником. Мы ждем, что проблема разрешится сама собой. Я уже отправил человека в Чарлстон.
– Черт знает что твориться!– стукнул кулаком по столу полковник. Мы тут как слепые щенки, – он потер коротко подстриженную голову, и понуро посмотрел на висевшую на стене цветную фотографию, на которой был запечатлен он с группой офицеров, на фоне базы. -Так, ладно. Давайте разберемся по поводу учений. Все остается в силе. Только придется кое -что перестроить. Ровно в двенадцать построение на плацу всего личного состава…
Полчаса еще уточняли детали предстоящих учений, обговаривали выходы взводов на первую линию и т.д. А еще через час, весь полк, численностью 2230 человек выстроился на плацу для общей поверки. Во главе полка встала рота спецназа, все в черных беретах, высокие и спортивные, как на подбор. Стрельбища должны были проходить в трех километрах от базы.
Сама же база Б…. стояла на широкой пустынной площади, прикрываемая со всех горами. Попасть на базу можно было с двух сторон: с Северной, идущий через перевал и вечнозеленый парк Искария, и с западной, старой, грунтовой дорогой, идущей вдоль горных хребтов и выходившей прямо к базе.
Большое количество грузовиков и несколько хаммеров стояло на площадке, в ожидании посадки. Весь вчерашний день был потрачен на то, что бы привести в порядок воинскую часть. Плац был убран и вымыт до совершенства. Автопарк был приведен в полный порядок. Оружие начищено и готово к стрельбе. В 12.30 должен был прилететь сам генерал Фред Бруксон, 67-летний, старый вояка, прошедший Вьетнам и до мозгов костей повернутый на военщине. Солдаты в форме цвета хаки, стояли подтянутые, все как один, и тревожно ожидали прилета генерала. Стояла жара. Одетые в душную форму, несчастные служащие обливались потом, со злостью поглядывая на небо, в ожидании, когда же покажется вертолет. После того, как генерал закончит обход базы, они должны будут получить оружие, рассесться по грузовикам и следовать к месту учений. Генерал Бруксон поедет вместе с ними, что бы наблюдать за тем, как будут проходить учения.
Ровно в 12.32 «черный ястреб» вынырнул из-за горного хребта и стал быстро приближаться, словно, большая, черная птица, рассекая воздух длинными лопастями винтов. В ста метрах от выстроенного полка, он завис и медленно опустился на специальную площадку. Весь полк вытянулся в струну, перестав на мгновение дышать. Лопасти перестали вращаться и преисполненный собственного достоинства и величия, из вертолета, по спущенной лестнице сошел генерал, высокий и поджарый с выправкой, мужчина. Одет он был в темно синий костюм, на котором, сверкали на солнце ордена и медали, на голове сидела белая, накрахмаленная фуражка, подбородок вздернут. Его встречал полковник Кинг, стоявший словно изваяние, с другими офицерами. Генерала сопровождали два крепких солдата в красных беретах. Полковник Кинг двинулся навстречу генералу, строго чеканя каждый шаг своими начищенными до блеска черными ботинками и остановившись в метре от него, отдал честь, взметнув разжатую ладонь к головному убору. Стоявшие рядом с ним офицеры, так же вздернули руки к своим фуражкам. Встав по левую руку от генерала, полковник Кинг повел его в сторону выстроившегося перед ним полка. Но не сделал он и нескольких шагов, как вдруг землю сотряс очень сильный толчок. Генерал Бруксон и полковник едва устояли на ногах. Среди солдат на плацу послышался недовольный ропот. Толчок повторился снова, но уже сильнее. Генерал Бруксон упал, безуспешно пытаясь сбалансировать руками в воздухе. Полковник хотел подхватить старого вояку под руки, но сам свалился, не устояв. Почти все, кто стоял рядом, включая солдат на плацу, попадали на асфальт, недовольно крича. Третий толчок последовал сразу за третьим.
– Что происходит?– закричал генерал, корчась от боли. Он вывихнул лодыжку, и лицо его свела судорога. Офицеры подхватили его под мышки и потащили к вертолету, который уже начал заводить двигатель. Было понятно, что начинается землетрясение, и надо было, во что быто ни стало, спасти генерала. Офицеры кое- как усадили командующего в вертолет, и тот готов уже было взлететь, когда еще один мощный, резкий толчок и последовавший вслед за ним сильный взрыв помешал осуществиться задуманному. От толчка, вертолет завалился на бок, подмяв под себя, не успевшего отскочить в сторону полковника Кинга. Куски асфальтового покрытия взлетели высоко вверх, по всему плацу, падая дождем на кричавших, пытавшихся подняться солдат. Испуганные, они, горланя, и перебивая друг друга, стали разбегаться кто куда, в разные стороны. Офицеры зря старались восстановить дисциплину, призывая всех сохранять спокойствие. Их ни кто не слушал. Страх обуял всех. А между тем, землетрясение стало набирать обороты. Фонтаны земли стали взлетать уже за пределами плаца. Создавалось ощущение, будто проснулся вулкан, только за место лавы, на поверхность вылетали огромные комья земли, глины песка и асфальта.
– Господи, что происходит?– орали насмерть перепуганные солдаты. Они метались растерянные по базе, не зная где им искать спасения. Некоторые, с криками проваливались под землю.
– Что, черт возьми, происходит? – вопили некоторые.
– Это землетрясение!
– Какое еще землетрясение…
– Что нам делать?