Оценить:
 Рейтинг: 5

Дазгар. Тайны наследия

Год написания книги
2023
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 17 >>
На страницу:
9 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ну, пожалуйста! Совсем немного! – умоляюще попросила Адель.

– Ладно, – нехотя ответил юноша. – Но только недолго.

– Ну, серьезно, уже надоело стоять просто в стороне и пить шампанское! Голова закружилась даже, – оправдываясь, сказала Адель.

Вильгельм улыбнулся и спросил Ники:

– А Вы будете танцевать?

– Нет! Не здесь. И не сейчас.

Адель засмеялась и сказала:

– Ты что! Такой день! Мы впервые на балу!

– Ну и что. Просто нет желания. И вообще у меня какое-то предчувствие… Может, ты все-таки не будешь танцевать?

– Ну, нет! Когда еще такая возможность представится?!

Вильгельм протянул руку Адель, и они влились в танцующий круговорот. Заиграл вальс. Пары закружились в танце и понеслись по кругу. Адель не успела оглянуться, как они с Вильгельмом оказались в конце зала, где восседал король с гостями и свитой. Вильгельм побледнел и опустил голову, чтобы скрыть лицо:

– Веер, Адель! Где Ваш веер? Король не должен нас видеть.

Адель засуетилась и посмотрела в сторону «королевской ложи». Ее взгляд встретился с взглядом одного из гостей короля. Того самого, который показался ей знакомым.

«Человек на балконе гостиницы!» – пронеслось у нее в голове. Она раскрыла свой веер. Мужчина смотрел на нее в упор и явно с интересом.

К счастью танцующих, мелодия вальса унесла их прочь от короля. Вильгельм произнес с облегчением:

– Вроде бы король нас не заметил! Он увлечен беседой. Вернемся к Ники. Танцы начинают становиться опасными.

– Неужели все так серьезно? Король ненавидит Морелиуса. А Вы, Вильгельм, причем здесь?

– Я помощник герцога. Король знает меня в лицо. И если бы он увидел кого-то рядом со мной, то и на этого человека распространилось бы его «особое» внимание. На Вас, Адель. Морелиус снесет мне голову, если я подвергну Вас опасности!

– Хорошо, Вильгельм. Я не буду Вас подводить. Прекратим танец.

Пара вернулась на место. Ники выпила достаточно шампанского и отдыхала в кресле:

– Когда мы уже поедем домой? Глаза просто слипаются.

– Ничего не поделаешь. Надо ждать, когда уйдет король. Я бессилен, – с грустью ответил Вильгельм. – Хотя…

Сестры с любопытством посмотрели на него.

– Можно попробовать уйти через запасной выход! Под видом прислуги. Накинем плащи, – начал юноша. – Может и не заметят. Я отойду сейчас, гляну. Ждите меня здесь!

Девушки кивнули. Вильгельм скрылся в толпе. Пройдя по коридору в сторону туалета, он последовал за слугами, несшими подносы с остатками еды.

Вернувшись в зал, он сообщил сестрам:

– Можно пройти через кухню! Там запасной выход. Охраны нет. Не было, по крайней мере, когда я заглядывал туда.

Аккуратно, стараясь быть незаметнее, троица вынырнула из зала и направилась к кухне.

Его Величество

Карл III более всего в жизни любил власть. Власть и только власть приносила ему подлинное наслаждение. Она давала ему все. Где была власть, там были и деньги. А деньги делали его еще более влиятельным.

Король Франкии Карл III сократил свое окружение до минимума. Он боялся, очень сильно боялся свержения. Незаконно заняв трон, путем убийства своего брата, он усилил охрану. Убрал всех неугодных ему людей. Родных сестер сослал в дикие земли. А это равносильно убийству. Кто не повиновался ему – убивал. Единственный, оставшийся в живых – его кузен Морелиус – герцог де Леруа. Его он боялся, как никого другого.

Морелиусу было известно множество тайн мистического характера, и король знал об этом. Сколько раз он пытался захватить замок герцога, но все напрасно. Будто какая-то невиданная сила защищала владения Морелиуса, а самого герцога делала невидимым. Король смог погубить только супругу Леруа. И помимо этого, спустя пару лет, ему удалось выкрасть загадочный механизм, позволяющий путешествовать между мирами. Но «включить» его не удалось ни одному ученому королевства. И это Карла очень огорчало.

Король хотел покорять новые просторы. Захватив королевство Гидию, и сделав ее своей колонией, Карл нацелился на запад. В сторону Ровландии. Короля Филиппа II он считал мягкотелым и чересчур простодушным, потому совсем не опасным. Карл считал, что при определенной стратегии он сможет захватить королевство Филиппа. И именно по этой причине, он пригласил в гости посла Ровландии герцога Анри-Антуана Винсента. Лицемерно проявляя гостеприимство, король решил усыпить бдительность посла высоким искусством.

– Вы обязательно должны увидеть мой театр, герцог Винсент! – хитро улыбаясь, произнес Карл послу Ровландии.

Королевская карета направилась к театру. Карл III рассказывал ровландскому послу о богатстве Франкии, о своей политике «столь разумной и плодотворной».

После представления, гости направились в бальный зал. Карл не переставал хвастаться величием франкийской экономики, неисчерпаемыми ресурсами страны. Они беседовали о политике, финансах, «бессмысленных» войнах. Карл прощупывал обстановку в Ровландии через Винсента. Он задавал наводящие вопросы, льстил герцогу и «пускал пыль в глаза». Его целью было сделать из посла «своего человека», и внедрить свою власть в Ровландское королевство.

Для начала Карлу необходимо было узнать «слабые» стороны герцога, чтобы подкупить его. Королю уже стало известно, что влияние посла при дворе Филиппа росло с неимоверной скоростью. Титул герцога Анри-Антуан получил уже через год службы у короля Филиппа. До этого он носил имя графа Винсента. Анри-Антуан выполнял любые поручение Филиппа II. И как полагал Карл, явно из своих амбициозных побуждений. Вероятно, герцог жаждал власти, и Карл хотел это выяснить. Если его догадки подтвердятся, то он сможет использовать герцога Винсента в своих честолюбивых планах.

Анри-Антуан Винсент

Герцог Анри-Антуан Винсент, ранее граф, но, в то же время, дальний потомок королевской династии, являлся человеком хитрым и умным. Он быстро поднимался по карьерной лестнице. Значимость герцога при дворе росла так стремительно, что о его победах стало известно заграницей. Король Ровландии Филипп II назначил Винсента королевским послом и своим первым помощником, практически заместителем. Эта должность давала герцогу почти безграничную власть.

Ровландию, впрочем, как и другие королевства, волновал правитель Франкии Карл III. Жестокий и своенравный, закрытый от всего мира человек, он внушал опасение. Все боялись возможной войны. Филипп II множество раз посылал во Франкию своих шпионов, но их вычисляли и убивали. Потому приглашение посетить Франкию от короля Карла III вызвало удивление Ровландского правителя.

Карл III жаждал встречи с герцогом Винсентом. И после краткосрочного визита Филиппа II, Карл попросил герцога остаться еще на пару дней.

Анри-Антуан стоял на балконе королевской гостиницы. Легкий ветер развивал его длинные светлые волосы. Северные лукаво узкие серые глаза герцога блестели от заходящего солнца, светившего прямо в лицо. Он размышлял о предстоящей встрече с Карлом III. Франкийский король явно что-то задумал. Потому надо быть настороже. Он надеялся, что в ближайшие дни все прояснится.

Через мгновение взгляд герцога упал на подъехавшую к парку карету. Анри-Антуан обратил внимание на девушку, что вышла из этой кареты и рассматривала просторы парка. Может под влиянием пристального взгляда герцога, он не знал, девушка обернулась и посмотрела в его сторону. Их взгляды пересеклись. Всего лишь мгновение. Она отвернулась и села обратно в карету, а герцог продолжил смотреть ей в след.

После представления в Королевском театре, Анри-Антуан Винсент со своим помощником проследовали за Карлом в бальный зал. Франкийский король еще и словом не обмолвился об истинной причине задержки посла в королевстве. Говорил о театре, о достопримечательностях столицы Франкии Вэлсбурге. Герцог начал понемногу нервничать. Он слушал Карла и пытался расслабиться. Смотрел в зал на танцующих, улыбался, пил предложенное вино. Внезапно герцог увидел знакомое лицо в зале. Темные обворожительные глаза, очаровательная улыбка… «Девушка в парке!» – пронеслось у него в голове.

– Герцог, еще я хотел бы вам сказать, что… – голос Карла отвлек на секунду Винсента, и он потерял из виду незнакомку.

Пристально вглядываясь в зал, Анри-Антуан пытался найти девушку, но безрезультатно.

– Вы кого-то потеряли? – с улыбкой спросил герцога Карл.

– Нет, нет… Мне показалось, что я увидел знакомое лицо… Так что Вы сказали насчет магистра? – быстро переключился посол.

Карл продолжил рассказывать о «политическом преступнике», а в голове герцога крутился образ прекрасной незнакомки.

Нападение
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 17 >>
На страницу:
9 из 17