Оценить:
 Рейтинг: 0

В твою любовь. Рискуя всем

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 >>
На страницу:
22 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мы поднялись на позицию, и когда я отказалась стрелять в тебя, – она подняла на меня свои ярко-голубые глаза, в которых сквозило отчаяние, – он пробил мне ногу. Ничего другого не оставалось… Если бы я не выстрелила в тебя первой, это сделали бы другие снайперы. Уже насмерть.

– Ты шмальнула в собственного мужика, крошка?! – неверяще воскликнула Ким, видя, что я молчу.

Крис смущенно отвёл взгляд, Лэн внимательно осматривал то Грейс, то меня, а Уиллсон сложил руки на груди и печально качал головой, сочувствуя нам:

– Д-да… – Грейс запнулась, спрятав руки под стол. Я был уверен: она их нервозно заломила. – Я увидела, что Норд недалеко от волнорезов, и решила, что, если как-то дам ему понять выстрелом, что на него нацелены другие винтовки и нужна фора, чтобы скрыться, то у него появится шанс. Я пыталась намекнуть ему. Знаю, звучит глупо… Но я надеялась, что он как-то поймет всё это… Изобразит мёртвого после моего выстрела и потом спрячется…

– Ну как, быстро понял намёк? – беззлобно усмехнулся Лэн в мою сторону, на что я лишь мрачно свёл брови к переносице.

– У меня не было выбора, – тихо добавила Грейс в конце.

Я негромко хлопнул ладонями по столу, поднимаясь с места. Этот разговор начинал действовать на нервы, и я не хотел, чтобы она выглядела так, словно оправдывалась за свои действия – сам-то я уже давно понял, Грейс всегда была на моей стороне.

Все старые сомнения, что посещали больной разум, когда я лежал в воде, остались в прошлом.

– Она поступила верно, – чётко и бескомпромиссно проговорил я, на что и Лэн, и все остальные приняли серьёзное выражение лиц: – Да, была огромная вероятность осечки; да, многое могло пойти не так – та же пуля могла угодить не в плечо, а задеть органы – но это лучше, чем если бы этот урод Томми застрелил бы её. Или его прихвостни изрешетили бы меня.

– Однозначно, – задумчиво вставил Уиллсон и поднялся с места: – Я предлагаю на сегодня закончить эти милые беседы о былом и пойти отдохнуть. У всех выдался, мягко говоря, тяжёлый день, а у кого-то и недели. Завтра обсудим всё остальное.

С благодарностью кивнул ему, но пока все молча вставали, шаркая стульями, неугомонная Ким всё равно продолжила засыпать меня вопросами:

– Получается, ты, раненый, доплыл до Острова Бурь? Оказался в лесу? Как ты, блять, вообще там выжил? Насколько далеко ушёл, чтобы спрятаться? За твоим типа мёртвым телом даже не послали отряд?..

– Ты что, не слышала Уиллсона? – с лёгким упреком пресёк ей Лэн. – Оставь человека в покое. Захочет – завтра расскажет.

– Просто мы никогда не уходили так глубоко в лес, ведь всегда считалось, что там заражённая криптококком зона! Сильно, мать её, заражённая! – всплеснула она руками в ответ, затем с горящим взглядом вновь повернулась ко мне: – У тебя точно нет никаких признаков? Обострения чего-нибудь?

– Есть, блять, – закатил я глаза, саркастично скривив лицо: – И если ты сейчас же не переведешь тему, будь уверена, обострение тут же передастся и тебе.

Грейс и Крис, помогавшие капитану убирать посуду, тихо засмеялись вразнобой, а Ким лишь обиженно насупилась.

– Просто хотела послушать интересную историю о выживании… – бурчала она под нос, пока Лэн ободряюще растирал ей плечи.

– Кстати о выживании, – устало потёр я лицо ладонями, уходя за стойку с грязными стаканами. – Что у нас имеется здесь из припасов на данный момент, капитан?

Уиллсон почесал лысый затылок, озираясь по сторонам и прикидывая в уме ответ.

– В оборудованном подвале немало еды – хватит на несколько недель точно. Есть какая-то одежда, правда старая – осталась со времен моего юношества и жизни родителей, – он аккуратно достал свой пистолет, посчитав патроны, и продолжил: – если моль не поела. У нас дефицит оружия и экипировки. Нужных сывороток, ну и в теории, транспорта, если джип обнаружит патруль.

– Так, – медленно протянул я, сложив руки на груди и прислонившись к одному из шкафчиков кухни. – Уже неплохо… Надо ещё что-то сделать со связью между нами. Рации или что-то типа того, но так, чтобы «Тиррария» не засекла волну. Насчёт оружия у меня есть пару мыслей, но давайте тоже отложим на завтра. На свежую голову.

– Я так понимаю, свет зажигать не стоит? – Лэн жестом ладони извинился, что перебил, и с сомнением задал этот вопрос.

– Да, – кивнул Уиллсон. – Дом спрятан среди деревьев, под покровом ночи, но, если зажечь свет, будет неплохо просматриваться с моря. Катера-то патрулируют воды рядом с каждым Островом, сами знаете.

– А я предлагаю, чтобы мы все поочередно дежурили у двери. Периодически заглядывали за шторы, чтобы быть готовыми к прибытию врагов, если они всё-таки сунутся сюда, – воодушевленно добавил Крис, на что я и остальные мужчины тут же согласились.

Ким и Грейс молча слушали, ожидая указаний – школа Уиллсона не прошла даром.

– Никогда бы не подумал, что когда-нибудь буду считать нашу военную организацию врагом…

Я озвучил вслух то, в чём многие боялись признаться до этой минуты.

Мы теперь – абсолютно никто. Отверженные, по сути, те же чужаки, которые не смогли добиться правды. Отданные сами себе, без четкого видения будущего, без ориентиров.

Правда, у меня была цель, о которой собирался рассказать остальным завтра. Все присутствующие в этой комнате оказались здесь отчасти по моей воле. Из-за меня. И я чувствовал ответственность за каждого, кто теперь не мог вернуться обратно, не боясь быть расстрелянным на пороге Штаба. И только я один должен всё исправить, взяв на себя руководство дальнейшими действиями.

– С дежурством отличная идея, – я коротко кивнул Крису, а Уиллсон подхватил:

– Тогда сделаем следующим образом… На втором этаже две спальни: одна для вас, и для вас, – он по очереди посмотрел на Лэна и Ким, затем на Грейс и меня. – Мы с Крисом будет ночевать тут. Если мне не изменяет память, диван раскладывается…

– Но сэр, – чуть осипшим от долгого молчания голосом вступила Грейс, – это не очень справедливо. Всё-таки, хозяин дома – вы.

– Вот именно поэтому я отдаю вам спальни. Лично я хочу быть ближе к холодильнику, пока твоя подруга-засранка не слопала всю еду. И с каких пор ты перечишь приказу капитана? – с веселыми нотками спросил тот, на что мы усмехнулись. – Так вот, в эту ночь буду дежурить я и этот славный малый. Дальше будем меняться.

Он похлопал Криса по плечу, пока тот одобрительно тряс головой.

– Вот и решили.

Всё обсудив и не включая свет, мы в сумерках приближающегося вечера стали разбредаться по заявленным спальным местам. У лестницы я остановил уже собравшуюся подняться Грейс, осторожно задержав её за локоть, и тихо проговорил:

– Иди одна, я скоро. Хочу убедиться, что вокруг дома никого нет, и ещё раз переговорю с Уиллсоном.

Она задержала на мне потеплевший взгляд, накрыв пальцы своими.

– Хорошо… Я оставлю дверь приоткрытой, чтобы ты понял, какая комната наша.

– Да уж, не охота набрести на этих двоих в неглиже, – я с усмешкой кивнул на бедного Лэна, на чьей шее повисла Ким – они уже добрались до последней ступени и, поглощенные друг другом, не слышали нас.

Грейс улыбнулась, чуть морщась от боли в губах, и я, взглянув на них, подавляя желание раскрыть языком и впиться грубым поцелуем, хрипло добавил:

– Обработай свои раны ещё раз. Не забудь.

Она мягко высвободилась из моего захвата и поднялась на две ступени выше. В полумраке глаза Грейс таинственно блеснули синевой и, в сочетании с шёпотом, связали моё нутро в тугой узел ожидания:

– Как скажешь, мой командор.

***

Неслышно затворив за собой дверь, я вошёл в отведённую комнату. Грейс лежала спиной ко мне, на кровати, закутанная в плед. В воздухе витал аромат свежести и какого-то цветочного мыла. Похоже, успела принять душ.

Она медленно повернулась в темноте, заглядывая через плечо.

– Ты уже спала? – тихо спросил я, стараясь рассмотреть её.

– Просто дремала, – Грейс приподнялась и прислонилась спиной к изголовью.

Я заметил её оголённые, не скрытые тканью найденной в шкафу ночнушки, изящные ноги, и ощутил лёгкое возбуждение, покалывающее тело. Прошёл вглубь комнаты, попутно снимая с себя пропахшую этим непростым днём футболку – куртка формы патрулирующего осталась где-то внизу. Глаза уже почти привыкли к сизому мраку, натыкаясь на очертания комода, столика, шкафа и кресла. В дальней стене была дверь в ванную, откуда аромат ощущался сильнее.
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 >>
На страницу:
22 из 25

Другие аудиокниги автора Ди Темида