Оценить:
 Рейтинг: 0

Леди второго сорта

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 26 >>
На страницу:
14 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Особняк лорда Давенпорта, чем могу служить?

– Мне нужен лорд Давенпорт. Скажите, что звонит его… подопечная, – я с трудом подобрала нужное слово, – леди Бернстоф.

– Темного вечера, леди Бернстоф. К сожалению, лорда Давенпорта сейчас нет дома.

– А когда будет?

– Не могу знать, миледи.

– Пожалуйста, это очень важно. Как только он придет, передайте, что мне нужно срочно его увидеть. Это вопрос жизни и смерти.

– Я передам, миледи, – невозмутимо ответил дворецкий.

Я почему-то была уверена, что это именно дворецкий, причем, похожий на своего хозяина и манерой речи, и холодной невозмутимостью.

– Что-нибудь еще, миледи?

– Нет. Я буду ждать.

– Темной ночи, миледи, – попрощался дворецкий, и аппарат снова захрипел, а потом затих.

Я посмотрела на примолкшую Присси, и вздохнула. Придется нам коротать время вместе. Одна я ночевать точно не смогу.

– Садись, – кивнула служанке на кресло. – Будем ждать лорда Давенпорта.

Присси уставилась на меня растерянным взглядом.

– Ну ты же не собираешься стоять тут полночи? Неизвестно, когда появится мой опекун, так что садись, в ногах правды нет, – сказала любимую поговорку тети Фимы, и вздохнула.

Оказаться бы сейчас дома, в теплом уюте гостиной, устроиться на диване с чашкой кофе и ноутбуком… Эх, мечтать не вредно.

Присси поставила светильник и несмело присела на краешек кресла, а я подперла щеку кулаком и приготовилась ждать опекуна. Вот только его все не было. Я еще несколько раз звонила на Рейли-роу, но дворецкий неизменно отвечал, что лорда Давенпорта нет дома. В итоге, мы с Присси просидели в кабинете до самого утра, и я поняла, что опекун не придет. Не знаю, где он провел минувшую ночь, но рассчитывать на него больше не стоило.

– Присси, у нас в городе полиция есть?

Я посмотрела на клюющую носом служанку.

– Да, миледи, – встрепенулась та.

– И что, туда может обратиться любой?

– Ну, простолюдинам без дела лучше не соваться, а для благородных вход всегда открыт.

Мне показалось, или Присси способна на иронию?

– Отлично. Значит, сейчас ты поможешь мне привести себя в порядок, и мы отправимся в ближайшее отделение.

– Куда?

– В полицию, Присси. В полицию.

Служанка растерянно моргнула и уставилась на меня с явным недоумением, но мне некогда было объяснять свои намерения. Нет, можно было бы вызвать полицию на дом, но где гарантия, что они приедут? Лучше уж самой, так надежнее. А заодно из дома выберусь и посмотрю, что к чему.

– Идем, – поторопила я девчушку.

– Но до департамента далеко, миледи, – с сомнением протянула Присси. – Почитай, до центра ехать нужно, а вы…

Она не договорила и выразительно покосилась на мои ноги.

– И на чем обычно добираются до центра?

– Так на робусах. Или на мобилях. Тут уж кому что по карману.

– На мобилях, говоришь? Значит, его мы и возьмем. Скажи Петерсону, чтобы остановил свободный.

– Вы уверены, миледи?

– Живее, Присси!

Мне надоели сомнения служанки. Я махнула рукой, подгоняя переминающуюся с ноги на ногу девчушку, и выехала из кабинета.

Глава 3

– Леди, я же вам объясняю, начальник сейчас занят. Давайте, вы расскажете, что случилось, и мы постараемся вам помочь.

Ага. Да я уже битый час пытаюсь рассказать, что случилось, только меня никто и слушать не хочет. Носятся, как угорелые, с кипами бумаг, и даже не думают останавливаться. Не отделение полиции, а форменный дурдом. Это ж надо! Целую толпу у небольшой конторки дежурного собрали, и никому до людей дела нет.

Я посмотрела на переминающихся с ноги на ногу просителей, перевела взгляд на высокого светловолосого парня в форменном кителе, сменившего длинноносого брюнета, которому я до этого пыталась объяснить свое дело, и решительно заявила:

– Вот что, уважаемый, если вы сейчас же не проводите меня к начальнику, я напишу жалобу в вышестоящую инстанцию, и тогда вам точно не поздоровится. Как ваша фамилия?

– Бренсон, – машинально ответил полицейский, и растерянно моргнул смешными белесыми ресницами.

– Присси, ты запомнила?

Я обернулась к застывшей за моим креслом служанке.

– Да, миледи, – закивала та и распрямилась, вытянув худую шею так сильно, что стала казаться выше ростом.

– Тера, вы бы не скандалили, а просто дождались своей очереди. Видите, сколько народу? И каждый хочет поговорить с главой магполиции лично. А у него и так дел невпроворот. Может, вы все-таки расскажете мне, что у вас стряслось? – Бренсон чуть подался вперед, оперся о стойку конторки огромными, похожими на кувалды руками, и с заметной жалостью уставился на мои неподвижные ноги.

А вот это он зря. Не надо меня жалеть. Однажды я обязательно встану с инвалидного кресла, надену самые красивые туфли – а по дороге в отделение я успела разглядеть в витринах местных магазинов довольно неплохие модели, – и пройдусь по ровным и широким улицам Бреголя. А может, еще и на каком-нибудь местном балу потанцую.

– Петер, что тут у тебя?

Негромкий спокойный голос, раздавшийся за спиной, заставил меня обернуться.

Высокий мужчина в ладной синей форме смотрел на меня с легким прищуром, словно пытался понять, что я за птица такая, а на его худощавом лице ярко выделялись абсолютно черные, почти лишенные белков, глаза. Я даже зависла, вглядываясь в их переливающуюся темноту. Она казалась живой, кипела и плавилась, как горячая смола, а в самой ее глубине тлели тревожные красноватые огоньки.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 26 >>
На страницу:
14 из 26