А ветра в степях застыли,
Будто резвость обронив.
Ночь тиха. И до рассвета
Жизнь свою теряет суть.
Словно замерла планета,
Чтоб немножко отдохнуть.
Вот и все
Вот и все, пришел черед разлуки.
Виноватых незачем искать.
Тяжелеют понемногу руки,
Им уже тебя не обнимать.
И волос твоих не гладить косы,
Не смеяться до ночи вдвоем.
Наши чувства – срезанные розы,
Что слабели в вазе день за днем.
За окном улыбку спрячет солнце –
Наш последний вечер на двоих.
Будто оно с нами расстается,
Чтобы завтра согревать других.
Между жизнью и смертью
Если любите розы —
Полюби?те шипы.
Если катятся слезы –
Не сходите с тропы,
По которой идете.
И, быть может, тогда
Вы себя обретете,
Как никто никогда.
Не бывает, поверьте,
Чтоб всегда не везло.
Между жизнью и смертью
Есть добро и есть зло.
Эти грани так хру?пки,
Но нам выделен век
Заслужить за поступки
Звания – Человек!
Похолодало
Вечер ничего не предвещал,
В сентябре еще он бодр и светел.
И все также весело качал
Жёлтый лист в своих ладонях ветер.
Но к утру пошло все кувырком,
Словно осень с приступом невроза.
И в окно стучится кулаком
Тот же ветер с визгом и морозом.
Сквозняки летят со всех щелей,
А под кожей холодеют жилы.
Мне б вернуть одежду потеплей,
Ту, что моль на лето одолжила.
(перевод с белорусского языка стихотворения Каблуковой Алеси, г. Минск)