– Не получится, – ответила Мелиса. Она сияла как начищенная монета.
– Почему это?
– Тебя зовёт отец, сестрёнка. Похоже, он узнал о кое-каких твоих проделках тоже. Выглядит он сурово.
"Ему кто-то доложил о вчерашнем!"
С тяжёлым сердцем она поднялась в кабинет отца.
Король сидел за столом, погружённый в чтение. Прочитав свиток, он делал пометки и откладывал его в сторону. Когда она вошла, он не поднял головы. Оникс пришлось кашлянуть, чтобы привлечь его внимание.
– Присаживайся, дочь моя, – густым низким голосом проговорил он. С таким голосом и авторитетом он мог бы читать послания богов в храме и, принцесса была уверена, его слушали бы все, даже духи тьмы, обитающие за Гранью.
Король отложил в сторону бумаги и, подперев подбородок кулаками, долго смотрел на дочь. Та, смутившись, покраснела и уставилась в пол.
"И вовсе он не суровый, а печальный", – подумала она, устыдившись.
– Мне приходят вести из города, – сказал он со вздохом, – тревожные и неутешительные.
– Какие, отец? – спросила Оникс, хотя сама догадывалась обо всём.
– У нас в городе бесчинствует шайка разбойников. Никто не знает кто они, эти бандиты скрывают свои лица, говор у них нездешний, – начал он.
Оникс прислушалась, подняв голову. Она ожидала совсем другого.
– Чужестранцы?
– Скорее всего, – король рассеянно перебирал свитки, не читая, – непонятно, чего они хотят. Они нападают на бродяг и всяческое отребье. Они пришли не за золотом.
Ясно, что с ними она и встретилась тогда на узкой улочке.
– Что же им нужно?
– Я говорил с начальником ночной стражи. Несколько приметных бродяжек сгинули без следа. Все они были со странностями. Буйными пьяницами, даже помешанными. Пару крестьян найдены мёртвыми после того как пошли пропустить стаканчик с друзьями. Начальник стражи строит предположения одно нелепее другого, меня они не устраивают.
Да уж, куда ему, этому лысому толстячку, который вечно забывает, куда положил шляпу, сообразить. Он только и знает, что гордиться прибавкой к имени, которую получил в прошлом году в награду от короля.
– Что думаете вы, отец? Что это за банда? – увлечённая, Оникс всем весом опёрлась на стопку бумаг, и они разлетелись по комнате, словно только и ждали этого шанса. Девушка бросилась их собирать.
– Оставь, – повелительно махнул рукой отец, – я теряюсь в догадках. Но, может быть, ты скажешь мне, что знаешь? Как выживший очевидец.
В воздухе запахло грозой. Оникс в ужасе уставилась на отца.
– Я?
– Вчера ночью один босяк наблюдал картину: молодую девушку схватили два человека в масках и потащили куда-то. Девушка из благородных, сказал он, красивая, белокожая. Он тут же отправился в пункт стражи и доложил об этом. Когда они прибыли на место, никого не было. Там они нашли это.
Король положил на стол брошь. Маленькая брошка, подаренная Фелистой на удачу. Вот что её выдало!
– О, отец! – Оникс прижала руки в ко рту, – я… знаю, что не должна была отправляться в город ночью. Я не хотела этого! Я уже ложилась спать, у меня раскалывалась голова. Но тут я услышала крики этого несчастного и не смогла стерпеть! Ведь я знала, где это произойдёт!
– Что произойдёт? Расскажи подробнее, – потребовал король Роберт.
И Оникс, сбиваясь, начала рассказ. Когда она закончила, он встал и подошёл к окну.
– Значит, они хотели заполучить его, но, так как он сопротивлялся, убили?
– Да, – поникла головой она.
– После этого, тот, главный, сказал, что твой дар не хуже, и они хотели забрать тебя?
Бледная и потерянная, принцесса кивнула.
– Это всё он, твой дар, – он покачал головой, – кому-то нужны маги, но не все, а только те, кто похоронил свой дар. Неужели? – он оборвал сам себя и с беспокойством взглянул на дочь.
– Как выглядел твой спаситель?
– Этого я не знаю. Он стоял напротив луны, его лицо видно не было.
– Но голос, речь?
– Мужчина. Молодой вроде бы. Благородный, судя по речи.
– Ладно, забудь про это! Когда-нибудь мои дочери доведут меня до сердечного приступа! То Мелиса, то ты, то Ольгерд втравится в какую-то заварушку! Нет, чтобы как Снежна или Кантелия сидеть себе за вышиванием или хотя бы читать, запершись в библиотеке, как Горгия.
– Отец, мне так жаль!
– Я знал, что меня ждёт, – с горечью махнул рукой король, – я знал, что должен выдержать это. Четырнадцать дочерей! Благословение снизошло мне на голову.
Какое-то время он вышагивал по комнате, жалуясь и топча ногами документы. Наконец взял себя в руки и уже спокойно сказал:
– Ты не выйдешь из дворца ни днём, ни ночью. Ты сама понимаешь, как это опасно теперь. Чтобы тебя больше не повлекло на улицу, я приставляю к тебе стражу. Они будут следить за тем, чтобы ты выполнила моё повеление.
– Но отец! Ведь не за горами бал. Как я буду смотреться со стражей за спиной?
– Я предусмотрел и это. Слежка будет вестись тайно. Им приказано вмешаться, только если ты сделаешь что-то непозволительное. Теперь оставь меня. Мне нужно привести всё в порядок.
Принцесса вздохнула и поплелась к выходу.
«Тяжело быть неудачницей – думала Оникс, спускаясь по лестнице, – никто не принимает тебя всерьёз. Даже отец не хочет со мной разговаривать начистоту.
– Ой, простите!.. – она натолкнулась на кого-то.
– Всё в порядке. Оникс, как я понимаю? – быстрый, пристальный взгляд мужчины смутил девушку.
– Да…
И откуда он знает её? Явно приезжий, только что с дороги. Серый дорожный плащ скрывал большую часть фигуры незнакомца, край чёрной рубашки выбивался из прорези. Поверх плаща на шею надета длинная красноватого металла цепочка с кулоном в форме месяца. Длинные иссиня-чёрные волосы собраны в хвост, лицо бледное, белее молока, страшно смотреть. Это всё, что Оникс успела заметить, после чего в смущении опустила глаза.