Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
Кэтрин Бартер
МИФ ПодросткиМИФ. Здесь и там
«Вот бы заставить их усомниться хоть раз. Показать, что в мире полным-полно вещей, которых они не могут объяснить…»
Мэгги с семьей переезжает на другой конец штата, в холодный дом, где они с младшей сестрой Кейт просто умирают от скуки.
Чтобы хоть как-то развлечься, девочки пытаются убедить родителей, будто бы в доме обитают духи: скрипят половицами и жалуются на шум по ночам. Но вскоре в доме и правда начинают слышаться странные звуки, природу которых не могут объяснить ни Мэгги, ни Кейт…
Роман «Мы играли с огнем» понравится всем поклонникам мистики. Сюжет вдохновлен событиями из жизни реальных сестер Кейт и Маргарет Фокс, считающихся родоначальницами спиритизма, а атмосфера XIX века передана с завораживающей реалистичностью.
Для кого эта книга
Для подростков и взрослых любителей загадочного и мистического.
На русском языке публикуется впервые.
Кэтрин Бартер
Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Original title: We Played with Fire
Copyright © Catherine Barter, 2021
© Карпов С. А., перевод, 2022
© Издание на русском языке. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022
* * *
Часть I
Глава 1
Хайдсвилл
Март, 1848
Им не разрешали ходить в подвал.
Он был прямо под кухней – тёмный, с земляным полом. Если стоять там тихо, не прислушиваясь к шуму из комнат наверху, почувствуешь какое-то движение под землёй. Их старший брат Дэвид говорил, что под домом, скорее всего, течёт вода.
Мэгги и Кейт не стали закрывать дверь над лестницей. Оттуда вниз падал прямоугольник дневного света.
Кейт стояла посреди подвала, держа что-то в руках. Её подол волочился по земле и запачкался. На стыке между дальней стеной и потолком пролегала узкая светлая щель. Было ужасно холодно.
– Что это? – спросила Кейт.
– Покажи.
Кейт подошла и что-то протянула – грязное и жёлтое, длиной примерно до локтя.
Мэгги взяла предмет, взвесила на ладони и вернула.
– Это человеческая кость.
Кейт нахмурилась, повертела её в руках. Посмотрела на Мэгги, снова на кость.
Наверху, в гостиной, тихо напевала за шитьём мать.
– Что-что? – переспросила Кейт.
– По-моему, нога.
Другие девочки тут же её бросили бы, но Кейт только подняла кость на свет и прищурилась.
– А чья? – Вопрос совершенно в духе Кейт – такой, на который просто невозможно ответить.
– Где ты её нашла?
– Вон там, – она показала на захламлённый угол подвала. Гнилые деревяшки да старое ведро. – На земле.
Мэгги не имела ни малейшего понятия, чья это кость. Знала только, что это точно кость. Которая, пожалуй, чем-то напоминала ногу. Мэгги доводилось видеть рисунки человеческих скелетов.
– Я только знаю, чья она может быть, – сказала Мэгги. – Когда-то давно здесь убили одну женщину. Повесили в лесу.
По тому, как нахмурилась Кейт, Мэгги поняла, что в мыслях сестры развернулась борьба: чутьё подсказывало, что ей врут, но как же хотелось поверить.
– Когда?
– Давно. Пятьдесят лет назад.
Кейт ждала продолжения.
– Её повесили, потому что решили, что она одержима дьяволом.
– Не может быть.
– Может. А потом её тело сняли, разрубили на кусочки и разбросали их по всему лесу – а то вдруг дьявол захочет вернуть её к жизни.
Наверху мать перестала петь. Через пару секунд наверняка позовёт их.
– Не может быть, – повторила Кейт.
– Но говорят, что дьявол до сих пор пытается собрать те кусочки. Найдёшь кость – и дьявол настигнет тебя.