– Это не имеет для меня никакой ценности.
И все-таки положил ассигнации на стол.
Хмурясь, Эвелин снова скользнула рукой в лиф. Наглец не отвел взгляда, и она вспыхнула, извлекая роскошное колье из бриллиантов и рубинов. Безучастное выражение лица мужчины не изменилось. Эвелин подошла к незнакомцу и вручила ему украшение.
Он взял колье, уселся за стол. Эвелин оставалось лишь наблюдать, как мужчина вытащил из ящика лупу и принялся изучать драгоценные камни.
– Колье – настоящее, – с усилием произнесла она. – Это – большее, что я могу предложить вам, сэр, и оно явно стоит не шесть тысяч фунтов.
Он скептически посмотрел на Эвелин, а потом его взгляд вдруг скользнул к ее рту, после чего мужчина вернулся к тщательному изучению драгоценных камней. Теперь Эвелин не знала, куда деваться от неловкости.
Наконец он опустил колье и лупу.
– Что ж, по рукам, виконтесса. Хотя это и вопреки здравому смыслу.
У Эвелин с души упал такой груз, что она чуть не задохнулась от волнения. На глаза навернулись слезы.
– Спасибо! Даже не знаю, как вас благодарить!
Контрабандист снова бросил на нее странный взгляд.
– Полагаю, вы всегда сможете отблагодарить меня, если захотите. – Он резко поднялся. – Скажите мне, где ваш муж, и я доставлю сюда его, вашу дочь и остальных. Мы отходим от берега на рассвете.
Эвелин понятия не имела, что означало это странное замечание о благодарности, или она надеялась, что не понимает смысла сказанного… А еще она просто не могла поверить такому счастью – он собирался помочь им бежать из страны, даже притом, что эта идея явно не вызывала у него особого восторга.
Эвелин испытывала неимоверное облегчение. Странно, но она была уверена в том, что этот человек благополучно вывезет их из Франции и переправит через Ла-Манш.
– Они в трактире «Абеляр». Но я пойду с вами.
– О нет! – Его взор стал твердым. – Вы никуда не пойдете, ведь одному только Богу известно, что может произойти по дороге между доками и трактиром. Вам лучше подождать здесь.
У нее перехватило дыхание.
– Я и так уже нахожусь вдали от дочери целый час! Я не могу и дальше оставаться без нее. Это слишком опасно.
Эвелин с волнением подумала о том, что кто-то может обнаружить ее отсутствие и взять под стражу Анри, а заодно и Эме.
– Будете ждать здесь. Я не собираюсь провожать вас обратно к трактиру, и, если вы не подчинитесь мне, можете забрать свое колье, и мы расторгнем наш договор.
Его глаза стали острыми, как ножи. Ошеломленная, Эвелин замерла на месте.
– Мадам, я буду охранять вашу дочь ценой своей жизни и собираюсь вернуться на свой корабль через считаные минуты.
Эвелин глубоко вздохнула. Странно, но она доверяла этому человеку, и, очевидно, он был твердо настроен не брать ее с собой в трактир.
Осознавая, что Эвелин капитулирует, он открыл ящик стола и вытащил оттуда маленький пистолет, мешочек с порохом и коробку с кремнем. Закрыв ящик, контрабандист впился в Эвелин взглядом.
– Скорее всего, вам это не пригодится, и все-таки держите оружие при себе, пока я не вернусь. – Он обошел стол и протянул ей пистолет.
Эвелин взяла оружие. От взгляда ее спасителя у нее леденела кровь. Но такой жесткости было объяснение: он собирался помочь предателям революции. Если бы его схватили, наверняка отправили бы на виселицу – и это еще в лучшем случае.
Мужчина решительно зашагал к выходу из каюты.
– Запритесь на засов, – на ходу бросил он, даже не оглянувшись.
Ее сердце громко стукнуло в унисон с хлопком двери. Эвелин подбежала к ней и задвинула засов, успев перед этим увидеть своего спасителя, шагавшего по палубе в сопровождении двух вооруженных моряков, которые шли с ним в ногу.
Дрожа, Эвелин крепко обхватила себя руками за плечи. А потом долго молилась за Эме, за Анри. Маленькие бронзовые часы на столе показывали пять двадцать. Эвелин подошла и села в кресло хозяина каюты.
Если бы только он позволил ей пойти с ним, чтобы привести дочь и мужа! Эвелин соскочила с кресла и принялась в волнении расхаживать по каюте. Она не могла спокойно сидеть в его кресле и не собиралась располагаться на его кровати.
Без четверти шесть в дверь каюты резко постучали. Эвелин бросилась к двери, когда голос ее спасителя произнес:
– Это я.
Она подняла засов, распахнула дверь. И первым делом увидела Эме, которая зевала на руках контрабандиста. К глазам подступили слезы. Он вошел в каюту и передал ей дочь. Эвелин крепко прижала к себе девочку, встретившись с капитаном взглядом.
– Спасибо.
Задержав на ней взгляд, контрабандист посторонился, и тут послышался знакомый голос:
– Эвелин…
Она замерла, услышав Анри. А потом, не веря своим глазам, увидела мужа, который стоял, поддерживаемый двумя моряками. Позади них маячили Лоран, Аделаида и Бетт.
– Анри! Ты пришел в себя! – вскричала Эвелин, вне себя от радости.
Когда моряки ввели мужа в каюту, Эвелин поставила Эме на пол и бросилась к Анри, обхватив его талию и помогая держаться на ногах.
– Вы не уплывете в Англию без меня, – слабым голосом произнес он.
Слезы хлынули из глаз Эвелин. Анри очнулся и был решительно настроен начать новую жизнь в Англии вместе с ними. Эвелин помогла мужу добраться до кровати, где он и сел, по-прежнему слабый и изможденный. Когда два моряка ушли, Лоран и служанки стали переносить в каюту багаж. Все еще сжимая руки мужа, Эвелин обернулась.
Англичанин не спускал с нее глаз.
– Мы поднимаем паруса, – отрывисто бросил он.
Эвелин встала, и их взгляды встретились. Серые глаза контрабандиста были абсолютно серьезны.
– Думаю, я еще раз должна поблагодарить вас.
Он мгновение помедлил, прежде чем ответить:
– Поблагодарите, когда мы доберемся до Великобритании.
Капитан развернулся, собираясь уходить.
В его словах Эвелин уловила тонкий намек. И почему-то тут же точно поняла, что он имел в виду. Но она конечно же ошибалась. Недолго думая, Эвелин бросилась к контрабандисту, преградив ему путь к двери.