– Нет, – ответила Райли.
– Конечно, не было, – сказал доктор Циммерман. – Это сделал кто-то другой, а не ты. Ты не несёшь ответственность. Ты ни в чём не виновата.
Доктор Циммерман поднял её за подбородок и заглянул ей в глаза.
– Это не твоя вина, – снова повторил он. – Я буду повторять тебе это как заезженная пластинка. Тебе скоро надоест, но это правда, и ты должна в это поверить. Ты не виновата.
Райли хотелось верить ему. Но тут она вспомнила их беседу в его кабинете несколько недель назад, когда он сказал: «Нельзя вызывать панику и подозрительность».
Она сказала:
– Разве мы не поступили неправильно, доктор Циммерман? Разве мы не должны были всем сообщить наши выводы насчёт убийцы? Что он снова убьёт?
Она заметила неуверенность в глазах Циммермана.
Он глубоко вдохнул и сказал:
– Мы всего лишь два человека с предчувствием. Не нужно критиковать себя. Нужно справляться с этим теперь. Сделанного не воротишь.
Райли замолчала на мгновение, а потом спросила:
– Они подозревают меня? Я имею в виду копов.
Циммерман задумался на мгновение, а потом спросил:
– Ты видела нож в комнате? Убийца оставил там орудие убийства?
Райли попыталась вспомнить – видела ли она его?
Заметила бы она вообще его?
– Кажется, нет, – сказала она. – Я не уверена.
Циммерман почесал подбородок и сказал:
– Поживём-увидим. Но если это возможно, я хочу увести тебя отсюда. Ты до сих пор в шоке. Хочешь, я отведу тебя в больницу?
Райли вздрогнула, представив, что проведёт ночь в таком холодном и равнодушном окружении.
– Нет, – с жаром помотала она головой.
Циммерман снова задумался и сказал:
– Я могу отвести тебя к себе, на одну ночь. У меня есть гостевая комната.
Райли не могла принять решение.
Затем она сказала:
– Да, наверное.
Циммерман помог ей подняться с дивана.
– Пойдём, – сказал он. – Давай поговорим с ними, выясним, можно ли тебе уйти.
Когда доктор Циммерман под руку вывел её из общей комнаты, Райли чувствовала себя гораздо сильнее, чем когда входила в неё. Присутствие Циммермана очень помогло ей. Справилась бы она без него вообще?
Когда они оказались в коридоре, Райли увидела, что людей там прибавилось.
Один из них как раз шёл в её с доктором Циммерманом сторону – то был невысокий энергичный мужчина с широкой грудью лет под пятьдесят.
Когда мужчина приблизился, он сказал ей:
– Вы – Райли Суинни?
Райли кивнула.
Мужчина достал значок.
– Специальный агент Джейк Криваро, ФБР.
Райли застыла на месте с новым приступом тревоги.
«Теперь меня точно арестуют», – поняла она.
Глава двадцать третья
Райли внутренне сжалась, приготовившись к тому, что с минуты на минуту агент ФБР вытащит пару наручников и арестует её прямо на месте, когда заговорил доктор Циммерман:
– Агент Криваро, я очень беспокоюсь за эту молодую даму. Она только что пережила ужасное потрясение. Она уже достаточно настрадалась и сможет лучше ответить на ваши вопросы завтра. Мне бы очень хотелось увести её отсюда.
Криваро, нахмурившись, посмотрел на доктора Циммермана.
– Вам бы хотелось? – переспросил он. – Да кто вы вообще такой?!
– Доктор Декстер Циммерман.
Криваро выпучил глаза.
– Боже правый… – охнул он. – Тот самый Декстер Циммерман, исследователь преступных патологий? Да, теперь я припоминаю, вы преподаёте здесь в Лантоне.
Циммерман кивнул и сказал:
– Я глава психологического факультета.
Криваро снова энергично покачал головой.
– Боже! Я прочёл каждое написанное вами слово, доктор Циммерман! Я очень вами восхищаюсь. Да и кто в Бюро мог бы сказать обратное?