Эмили уронила руки на колени и повернулась, пронзительно глядя на него карими глазами:
– Вы даете слово, что будете защищать меня?
Глава 3
Одно неверное движение со стороны агента Кэмпбелла, и он ее больше не увидит. Эмили так решила. Она задала ему прямой вопрос, следующий ход – за ним.
– Это мои служебные обязанности…
– Я хочу знать, готовы ли вы лично защитить меня. И не потому, что вы полицейский. – Чутье подсказывало ей, что этот незнакомец – человек слова, и если он поклянется, она начнет ему доверять. Возможно.
Агент Кэмпбелл перестал жевать, отложил свой бургер, вытер руки салфеткой и сказал:
– Меня зовут Рид, и я готов защищать вас. – Он протянул руку.
Эмили протянула свою руку, понимая, что это еще не гарантия безопасности. Но когда ладони их соприкоснулись, между ними вспыхнула искра. Она взглянула в его глаза – и вздрогнула, точно от электрического удара. И долго, встретившись взглядами, они не прерывали затянувшееся рукопожатие. Их соединил невидимый чувственный поток, невероятный после того, что ей довелось пережить.
Впервые за многие годы ей предлагали помощь и защиту, и это было приятно, чего не скажешь об остальном. В иной ситуации она оценила бы эти искры и разряды, но сейчас думает только, как быстрее выбраться отсюда и надежнее спрятаться. Ей повезло, что Рид Кэмпбелл слов на ветер не бросает. По крайней мере, он выглядит как человек, который выполняет свои обещания, чего бы ему это ни стоило. И хочется стать ближе к этой силе, что светится в глубине его темных глаз.
Внутри прозвучал тревожный звонок.
Нельзя сближаться с мужчиной, способным запереть ее в тюрьму, какой бы честностью ни горели его карие глаза.
У Рида зазвонил телефон. Он ответил, не переставая посматривать на нее. Беспокоится, как бы она не сбежала? Признаться, при любом резком звуке и она готова метнуться вон из его машины вспугнутым воробушком. А сам он такой огромный и мускулистый – не хочешь, а испугаешься. Потому, наверное, он так старается ее успокоить. И между прочим, усилия его не проходят даром – в его присутствии у нее появляется чувство защищенности. Но это непозволительная роскошь.
– Угу, она здесь, – говорил Рид в трубку, глядя на нее с прищуром.
Что случилось? Кто-то хочет забрать ее у агента Кэмпбелла? Еще чего! Разве у них так положено?
Она невольно содрогнулась от ужаса и зябко обхватила себя руками, пытаясь остановить холодок, ползущий по коже.
– Нет, не знаю. Мы едем к северу по трассе I-45. А что?
Эмили со сжавшимся сердцем поняла: что-то случилось. Почему агент Кэмпбелл обманывает собеседника?
– Обязательно, хорошо, – сказал Рид и закончил разговор.
– Кто это? – спросила Эмили.
– Что-то странное происходит, – ответил Рид, задумчиво помолчав секунду. – Это агент Стивен Тейлор. Предлагает передать вас ему. Дескать, он едет в отделение и ему нетрудно будет захватить вас с собой.
– Я тут впервые и не знаю местности, но мы сейчас на парковке, а вы сказали, что мы двигаемся по трассе. Почему?
Он скомкал обертку бургера и швырнул ее в пустой пакет.
– Не понравился мне этот звонок. Что-то здесь не то. – Рид взглянул в зеркало, будто проверял, нет ли за ними слежки. – Шесть лет служу, а такое со мной впервые.
Последнее, чего хотелось Эмили, – это посвящать его в подробности произошедшего. Наоборот, она предпочла бы и сама все быстрее забыть. Но поскольку теперь им вдвоем угрожает опасность, нечестно было бы не рассказать ему о риске, который он на себя берет.
– Там, в Мексике, был один человек, – начала Эмили, чувствуя, что глаза защипало от слез, – по имени Дуэно. Он обещал найти меня во что бы то ни стало.
Агент Кэмпбелл внимательно ее слушал, положив руки на руль.
– У него есть свои люди в полиции и на таможне – я слышала, как они об этом говорили, – продолжала Эмили.
Рид включил двигатель, джип тронулся с места и вскоре влился в поток машин на дороге.
– Имена называли?
В его низком голосе рокотал гнев – реакция честного человека на новость о том, что среди его коллег водятся предатели.
– Нет. Я поняла только, что мне нужно бежать и затем исчезнуть, и ни в коем случае не обращаться в полицию. Поэтому я прошу вас отпустить меня.
– Каковы мерзавцы, – пробормотал Рид и прибавил еще несколько крепких словечек. – Даже в газетах недавно написали, что у нас неладно. Начальство устроило проверки, кого-то задержали. Мы думали, с «кротами» покончено, но, выходит, обрадовались раньше времени.
– Вот я и говорю: стоит вам сдать меня в отделение, и мне конец. У него там свои люди, они меня убьют.
– Подождите, ничего с вами не случится. Мы что-нибудь придумаем.
– Они не остановятся, пока не найдут меня.
– Поэтому отпустить вас сейчас – плохая идея. По крайней мере, пока вы со мной, я смогу вас защитить.
– Тогда просто позвоните начальству и скажите, что отпустили меня или что я сбежала.
– Зачем?
– Потому что так будет лучше всего. Я знаю, чего от меня хотели похитители. Это вопрос больших денег.
– Постойте… Вы говорили совсем другое. Вы сказали, что понятия не имеете, почему вас похитили. – Его глаза вспыхнули гневом.
– Я солгала, простите. Сначала я не знала, можно ли вам доверять. – Но теперь приходилось.
– Так что они требовали? – спросил Рид, крепче сжимая руль и угрюмо глядя на дорогу.
– Системные пароли. Я работаю в компьютерной компании, где хранится секретная информация о счетах из крупных банков. Думаю, они замышляли ограбление.
– Да, киберпреступления трудно отследить, особенно если работают специалисты. Но почему вы не назвали им пароли, чтобы спасти себе жизнь?
– Я думала, что они все равно меня убьют. Да я и не могла – я их не помню. Перед отъездом я как раз сменила все пароли, но запомнить их не успела.
– И вас избивали, потому что не верили вам?
– Да, именно так.
– Но вы, наверное, записали где-то эту информацию?
Эмили кивнула. И замерла, пораженная страшной догадкой.