Эмили услышала мужские голоса. Их двое. Боже, хоть бы это были американцы!
Она напряженно вслушивалась.
Двое громко отдают команды. Шаркают ноги. Нельзя понять, сколько тут народу, но хотя бы говорят по-английски. Первым ее порывом было заколотить в стенку ящика, позвать их, чтобы ее нашли и отвезли домой, но она вовремя опомнилась. Она не просто прячется в контейнере, она нелегально, без документов, пересекает границу. Они вызовут полицию и иммиграционную службу. И не только. Могут сделать кое-что похуже. Подумав так, Эмили содрогнулась всем телом.
Нет, это слишком рискованно. Может быть, попробовать выбраться отсюда, пока грузчики заняты другими контейнерами? Но, если выползти сейчас, ее увидят. Вокруг шумно, много людей. Остается терпеливо ждать и надеяться, что ей повезет. Ведь груз куда-то перемещают, верно? Должно быть, в какие-то фуры. Только бы не на другой корабль!
Сердце больно билось о ребра. Она свернулась, как тугая пружина, готовая распрямиться в неизвестность.
И вдруг среди шума резко прозвучал незнакомый голос, и все умолкли. Этот голос, казалось, пронзил ее насквозь, невольно вызвав в теле дрожь той природы, что совершенно неуместна в подобных обстоятельствах. Напряженно прислушиваясь, Эмили стала различать и другие звуки. Мягкий топот и тяжелое дыхание.
О нет. Собаки.
Возбужденный лай прямо над ухом у Эмили как автоматная очередь вспорол стенку ящика. Жаркое дыхание ворвалось внутрь сквозь щели. Может быть, их привлек запах ее немытого тела? Она вся грязная, потная, да еще изо рта несет как у дикого зверя. Хотя нет, собаку в любом случае не обманешь.
Сердце трепетало от страха. Хоть бы офицер их остановил. Судя по их бешеному лаю, они готовы разорвать ее на куски.
– Hier, Komm! – скомандовал другой голос на иностранном языке. Что это? Немецкий? Голландский? Непонятно.
Проклятье, они вот-вот ее увидят и вытащат. Сердце в груди сжалось. Главарь ее похитителей обладает, должно быть, большим влиянием. Так или иначе, у него хватило денег, чтобы подкупить береговую полицию США, и она сейчас встретится лицом к лицу с его подручными. Неужели они отправят ее обратно к Дуэно? Может быть, получится их разжалобить и они отпустят ее домой? Надо попробовать…
Ее окружили голоса – мужские, суровые. Она напружинила мышцы, готовая защищаться и бежать. Лишь бы хватило сил… Если они все-таки намерены вернуть ее в преисподнюю, она не сдастся без боя.
Боковая панель распахнулась, Эмили выкатилась из контейнера и вскочила на ноги. Она увидела перед собой высокого полицейского в ковбойской шляпе, с темными, почти черными волосами, тяжелым подбородком и внимательным взглядом карих глаз. Он был худой и мускулистый – такие мужчины ей всегда нравились, но сейчас ей не было дела до его привлекательности, ее волновала только личная свобода.
Увидев ее, полицейский не сдержал улыбки – на его щеках обозначились ямочки. Судя по глазам, это был человек, вероятно, дотошный, но честный.
Эмили подняла руки вверх, показывая, что не собирается сопротивляться:
– Пожалуйста, помогите мне. Я американка.
– Вы гражданка США?
Когда она мячиком выкатилась на палубу, сердце у Рида Кэмпбелла невольно защемило. И тем более когда поднялась, и он увидел кровоподтеки и ссадины на лице, потрескавшиеся губы. Вид у девушки был несвежий, на голове – спутанная копна белесых волос, но его поразили светло-карие глаза, такие глубокие, что впору утонуть в них. Эк его разобрало от жалости! А ведь он на службе, где не место эмоциям.
– Да, я гражданка США, – ответила девушка на безукоризненном английском. Странно. Гражданам США нет необходимости прятаться в ящиках на грузовом судне, чтобы вернуться домой из Мексики.
Заметив, что она пошатывается, Рид предложил:
– Присядьте, если хотите.
Девушка кивнула и опустилась на один из ящиков пониже, а Рид попросил напарника сбегать к машине за бутылкой воды. Когда тот вернулся и протянул ей бутылку, она не смогла ее открыть – дрожащие пальцы плохо слушались.
– Давайте я помогу. – Рид мигом открутил тугую крышку.
Девушка поблагодарила его и принялась жадно пить, опорожняя бутылку.
– Как вас зовут? – спросил Рид.
Она помедлила, будто думала над ответом, и сказала:
– Эмили Бейкер.
– У вас есть при себе удостоверение личности, мэм? Водительские права, паспорт? – Нет, маловероятно, чтобы где-то в бикини, туго обтягивающем ее полную грудь и округлые бедра, могли быть запрятаны документы, и какими бы соблазнительными формами она ни обладала, в отчете об этом не напишешь. Рид с трудом отвел глаза и закашлялся. Черт, ну и жара сегодня, то-то в горле пересохло.
– Нет, при себе у меня ничего нет, – устало и обреченно ответила Эмили.
Контейнер, где она пряталась, состоял из нескольких отделений. Что там? Еще люди? Нелегальные иммигранты? За шесть лет в таможенной полиции Рид насмотрелся всякого, и ничто его не удивляло.
– Давай-ка проверим, – сказал напарник по имени Пит Сандерс.
До Эмили только сейчас дошло, что она сидит перед ними почти голая, и, зардевшись, она сложила руки на груди по-детски беззащитным жестом. Сердце у Рида сжалось – еще один факт из тех, что неуместны в отчете служащего министерства национальной безопасности.
Что ж, видимо, настало время легенд. Эмили поежилась, потупилась, потом снова подняла на Рида огромные, полные страха карие глаза. Руки у нее ходили ходуном. Если можно было бы выпрыгнуть из собственной шкуры и сбежать, она бы ни секунды не колебалась, но такой возможности не было. Понимая, что она никуда не денется, Рид не стал надевать ей наручники. Ему не хотелось ни пугать ее еще больше, ни ранить ее гордость, ни причинять ей физическую боль – кожа у нее на запястьях, как и по всему телу, пузырилась от солнечных ожогов. Выпитой бутылки воды было недостаточно, чтобы утолить ее жажду, а голод и подавно. В наручниках она, чего доброго, и вовсе откажется говорить.
Рид решил удалить лишних слушателей.
– Я тут один разберусь, – сказал он агенту с собакой. – Вы лучше как следует обыщите судно – вдруг еще кого найдете. Думаю, я быстро передам ее в иммиграционную службу.
Когда эти двое исчезли за углом, глаза Эмили вдруг наполнились слезами – получилось идеальное сочетание коричневого, серого и голубого.
– Я знаю, что выгляжу ужасно. Но я могу все объяснить.
– Я весь внимание.
– Хорошо… С чего же мне начать?
Несмотря на страх, Рид чувствовал в ней внутреннюю силу и независимость, достойные уважения и даже восхищения. Но это не значит, что он должен впустить ее в страну без документов.
– Начните сначала. Как вы оказались в контейнере?
– Я… ну, я… – запинаясь, пролепетала Эмили и замолчала.
– У нас есть специалисты, с которыми вы могли бы поговорить. Они вам помогут.
– Нет, пожалуйста, не надо меня никуда отвозить, просто отпустите меня. Я явлюсь в суд в любое время. Я не исчезну, обещаю. У меня хорошая работа, я очень боюсь ее потерять.
Знакомые слова. Риду не впервой было наблюдать подобную сцену. Когда ловишь наркокурьеров, они всегда отчаянно умоляют тебя сжалиться, отпустить их. Предлагают деньги, женщин, все что угодно, лишь бы добиться своего. Хотя сейчас… чутье подсказывало, что здесь другое. Искренность и чистота в ее глазах были непритворны. Может быть, она жертва похищения?
– Давайте не будем забегать вперед.
– Я арестована?
– Нет.
– Значит, я могу идти? – с надеждой спросила Эмили.
– Я этого не говорил. – Судя по акценту, она американка. Но что она делала в этом контейнере, избитая, как боксерская груша, на судне, идущем в США? Ее похитили и собирались продать в качестве секс-рабыни? Даже грязная, в синяках и ссадинах, эта Эмили – сексапильная крошка: за это личико в форме сердечка, полную грудь и бедра при тонкой талии и длинных стройных ногах дадут хорошие деньги. Но у Рида от этой мысли невольно сжались кулаки и сразу захотелось взять ее под крылышко. – Ну так что произошло? – спросил он.