Оценить:
 Рейтинг: 0

Мясник из Грин Лейк

Жанр
Год написания книги
2019
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73 >>
На страницу:
44 из 73
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Кто вы?

– Я и все. Я не помню. Я надрался как собака, Сабина была, Тедди, Рой, еще кто-то. Тут всегда куча народу.

– Вы учитесь?

– Я играю в группе. Но я честное слово ничего не знаю.

– Я вам верю. Но мне нужен полный список тех, кто был у вас в гостях десятого января.

– Вы шутите? Сюда приходят и уходят люди! Друзья друзей! Телки.

Кто-то из друзей Харриса взялся за гитару.

– А ну тихо! – прикрикнул я.

– Это город гранжа, папаша! – ответил мне гость Харриса.

Это город дождей, портовой вони и дерьма. Где уж тут гранж.

– Что бы предоставил мне список всех, кого сможешь вспомнить. А не то арестую за отказ в помощи следствию.

– Да, агент.

– Ты напугал парнишку до усрачки. Зачем? Ясно же, что этот малолетний алкоголик ничего нам не даст.

– Он же сказал, что к нему ходит кто попало. Убийца мог спокойно пройти на их балкон, проникнуть в квартиру Вардена, а они бы даже не заметили в пьяном угаре.

– Не знаю, Ирвин. Какая-то слабая зацепка.

Дни проходили в пустую. Мясник снова затих, хотя по моим подсчетам должен был нанести удар. Ведь в прошлый раз он ничем не поживился. Все дела я уже выучил наизусть. Радовала меня только то, что приближался сеанс с Павилионом.

В этот раз он был в фиолетовом костюме тройке. Я был к нему менее предвзят, чем при первой встречи. Мы вернулись в дом Вейсберга. Снова пересчитали банки тушенки и его записки. Я склонился над Вейсбергом. Джо стояла у деревянных ворот и курила. Я видел ее сквозь приоткрытую дверь. Я проследовал обратно на кухню, взял из мойки нож для мяса, вернулся в Вейсбергу. Снял пиджак, засучил рукава, надел строительные перчатки, лежавшие у него на тумбочке. Склонился над ним и воткнул нож прямо в глотку, так что его острие уперлось в половые доски. Я резал его шею, словно масло, перчатки промокли на сквозь. Я чувствовал липкую кровь руками. Я закричал. Я кричал, пытался остановиться, но мои руки продолжали отрезать чужую голову.

Я будто упал в реальность с третьего этажа. Павильон испуганно глядел на меня, сжимая мое запястье.

– Вы в порядке?

– Да. Извините. Давайте дальше.

– Нет. – Павильон встал и засобирался. – Продолжим завтра. Воспоминание слишком возбудило вас.

– Я сказал дальше! Я плачу вам деньги!

– Я не хочу, чтобы на сеансе у вас случился сердечный приступ. До завтра.

Я опять не спал. Зачем я отрезал голову Вейсбергу? Я помнил свои действия, но не помнил свои мысли. О чем я думал в тот момент? Что чувствовал? Павильон был прав. Все как сцены в кино. И мотивы героя мне не ясны.

Будильник прозвенел в шесть. Я не спал. Я просто лежал и разглядывал потолок. Я опоздал к приезду Пола и пришлось ехать на автобусе. На планерке Кордон опять нес собачью чушь. Потом телефон сошел с ума. Даже самые стойкие после праздничных выходных стали крушить сушилки для рук, автоматы с напитками, сканеры, кондиционеры. Я снял трубку и положил рядом с телефоном. Но покоя не было. На личный номер мне позвонил Дипло.

– Привет, Ирвин. Я тут кое-что узнал. У Аманды Кабес был назойливый поклонник. Николас Трент. Она ему отказывала, но он продолжал донимать девушку, по словам ее подруг. Дома его нет, но он учился в школе современного искусства. Не мог бы ты съездить туда, Рейзен завалил меня писаниной.

Я хотел было отказать, ведь я соглашался на помощь в деле мясника, а не подтирать Дипло зад, но школа современного искусства. Там учиться Пенни.

– Конечно.

Я соврал Кордону, что мне нужно сдавать анализы и поехал в школу.

Все люди искусства с заскоками. Ну кроме моей Пенни. Я поднялся на третий этаж и вошел в аудиторию.

– А вот и Ирвин! – не успел я произнести слово, Пенни, схватила меня за руку и повела к накрытой тканью табуретке.

– Раздевайся. – радостно заявила мне Пенни.

Точно. Я и забыл, что пообещал побыть для нее обнаженной натурой. Юные художники выглядывали из-за мольбертов. Их преподавательница, в годах, смотрела на меня оценивающим взглядом. С легкой неприязнью на меня смотрели другие голые парни и девушки на таких же накрытых табуретках.

Что ж, ладно, я быстро избавился от пальто, костюма, рубашки и белья. Теперь, когда я стоял в чем мать родила, от меня все отвернулись. Я сел, прикрывая пах.

– Повернись в полупрофиль, одну руку за спину, другую на колено. – приказал мне Пенни. – Спасибо, что пришел, а то мне пришлось бы писать с этой старухи. – Пенни кивнула в сторону учительницы.

– Мы можем поговорить? – спросил я. Я еще не разу не вел допрос в таком виде.

– Конечно. – Пенни оценила меня взглядом и взялась за кистью

– Николас Трент, знаешь такого?

– Да. – ответила мне Пенни. Я не видел ее лица за холстом. – Он учился с нами в группе. Ушел перед рождеством.

– Он рассказывал о себе? У него была девушка?

– Не шевелись. Нет. Он не с кем не общался. И художник из него был не ахти. Он кого-то убил?

– Он досаждал Аманде Кабес, той девушке, что сгорела в клубе. Он мог убить ее?

– Убить может каждый… – Пенни высунулась из-за холста. – Он подозреваемый? Подожди секунду. – Пенни подняла руку.

– Миссис Солв? Могу я выйти?

– Конечно, мисс Бойл.

Пенни скрылась в дверях. Я почувствовал себя одиноким и голым.

Прошло минут пятнадцать, когда вернулась Пенни, это была не секунда, и я хотел наорать на нее.

– Копия аттестата Трента. – она протянула мне бумага. По химии у него было плохо.

– Где ты взяла это?

– Сказала в справочной, что я его подруга, и он просил забрать меня его документы.
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73 >>
На страницу:
44 из 73