ten – десять
* * *
Фразы
wear rings – носить кольца
demonstrate to everybody – демонстрировать всем
link people – связывать людей
on a spiritual level – на духовном уровне
I don’t believe in… – Я не верю в…
commitment to each other – приверженность друг другу
wear a wedding ring – носить обручальное кольцо
the ring finger – безымянный палец
left hand – левая рука
ten fingers – десять пальцев
up to you – вам решать
* * *
Прочитайте и переведите:
1. Why do married people wear rings?
2. They want to demonstrate to everybody that they are taken.
3. Can the rings link people on a spiritual level?
4. Hardly. I don’t believe in magic. Nevertheless, it is a symbol of their commitment to each other.
5. Which finger should I wear a wedding ring on?
6. On the ring finger of your left hand.
7. May I wear other rings on all ten fingers?
8. It’s up to you.
* * *
Переведите на английский язык:
1. Почему женатые люди носят обручальные кольца?
2. Они хотят продемонстрировать всем, что заняты.
3. Эти кольца могут связывать людей на духовном уровне?
4. Вряд ли. Я не верю в магию. Тем не менее, это символ их привязанности друг к другу.
5. На каком пальце надо носить обручальное кольцо?
6. На безымянном пальце левой руки.
7. Можно ли носить другие кольца на всех десяти пальцах?
8. Это на ваше усмотрение.
Fundamental Needs
Базовые потребности
32. I want to eat
– Я хочу кушать.
I want to eat.
– Купи себе еды.
Buyyourselfsomefood.
– А тебе купить?
Shall I buy anything for you?
– Нет, я не голодна.
No, I’m not hungry.
– Пить хочешь?
Are you thirsty?
– Немного.
A little.
– Что ты хотела бы выпить? Купить тебе сок?